فریز بُک

ur ‫کسی چیز کی اجازت‬   »   mk нешто смее

‫73 [تہتّر]‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

73 [седумдесет и три]

73 [syedoomdyesyet i tri]

нешто смее

nyeshto smyeye

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟‬ Смееш ли веќе да возиш автомобил? Смееш ли веќе да возиш автомобил? 1
S-ye-----li -y-kjy- d- -o-ish--v---obi-? Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil?
‫کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟‬ Смееш ли веќе да пиеш алкохол? Смееш ли веќе да пиеш алкохол? 1
Sm-------l---y--jy- d--pi--sh-alkok---? Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol?
‫کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟‬ Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? 1
S-y----h -----ekj---s-- /----a--a--ato---s- v- str-n--v-? Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo?
‫اختیار ہونا اجازت‬ смее смее 1
smy-ye smyeye
‫کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ Смееме ли овде да пушиме? Смееме ли овде да пушиме? 1
Sm-eyem----i-o-dy---- -oos-im-e? Smyeyemye li ovdye da pooshimye?
‫کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ Смее ли овде да се пуши? Смее ли овде да се пуши? 1
Sm--ye l------e-d- sye --os-i? Smyeye li ovdye da sye pooshi?
‫کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟‬ Може ли да се плати со кредитна картичка? Може ли да се плати со кредитна картичка? 1
M-ʐ-- -- d- --e-pl-t-----k---d---a--art---ka? Moʐye li da sye plati so kryeditna kartichka?
‫کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟‬ Може ли да се плати со чек? Може ли да се плати со чек? 1
Mo-y- ---d--sy--plat- s- -----? Moʐye li da sye plati so chyek?
‫کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟‬ Може ли да се плати само во готово? Може ли да се плати само во готово? 1
Moʐ-e -i----sye p-at--s----v- -uo-o-o? Moʐye li da sye plati samo vo guotovo?
‫کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟‬ Смеам ли само да телефонирам? Смеам ли само да телефонирам? 1
S---am l- sam-----t-e-----n---m? Smyeam li samo da tyelyefoniram?
‫کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟‬ Смеам ли само да прашам нешто? Смеам ли само да прашам нешто? 1
Sm-eam-li --mo -----a-h-m-n--s--o? Smyeam li samo da prasham nyeshto?
‫کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟‬ Смеам ли само да кажам нешто? Смеам ли само да кажам нешто? 1
Sm---m-l- sa-o ---k-ʐa- -y----o? Smyeam li samo da kaʐam nyeshto?
‫اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Тој не смее да спие во паркот. Тој не смее да спие во паркот. 1
T-- ny---myey- d- sp--e v- p--k-t. Toј nye smyeye da spiye vo parkot.
‫اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Тој не смее да спие во автомобилот. Тој не смее да спие во автомобилот. 1
T-- n---sm-e-e--a ---y---o a---mo-il--. Toј nye smyeye da spiye vo avtomobilot.
‫اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Тој не смее да спие на железничката станица. Тој не смее да спие на железничката станица. 1
T-- nye s---------s-i-e-na-ʐ---ye-ni---at- sta---z-. Toј nye smyeye da spiye na ʐyelyeznichkata stanitza.
‫کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟‬ Смееме ли да седнеме? Смееме ли да седнеме? 1
Smy-ye--e -i-d- s---nye-ye? Smyeyemye li da syednyemye?
‫کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟‬ Смееме ли да го добиеме менито? Смееме ли да го добиеме менито? 1
Sm------e li--a -u- ----y---- --e----? Smyeyemye li da guo dobiyemye myenito?
‫کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟‬ Смееме ли да платиме одвоено? Смееме ли да платиме одвоено? 1
Smye-emye li--a-pl----ye o-v-y-no? Smyeyemye li da platimye odvoyeno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -