فریز بُک

ur ‫کسی چیز کی اجازت‬   »   mk нешто смее

‫73 [تہتّر]‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

73 [седумдесет и три]

73 [syedoomdyesyet i tri]

нешто смее

nyeshto smyeye

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟‬ Смееш ли веќе да возиш автомобил? Смееш ли веќе да возиш автомобил? 1
S-ye---- -- v--k--e-d- vozis--a-tom--i-? Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil?
‫کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟‬ Смееш ли веќе да пиеш алкохол? Смееш ли веќе да пиеш алкохол? 1
S--ey-------v-ekj-e d--pi-e-- a--ok---? Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol?
‫کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟‬ Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство? 1
Smye-----li-vyekj-- -a--/---m- da p--o-vash-v- --r--s-v-? Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo?
‫اختیار ہونا اجازت‬ смее смее 1
s-yeye smyeye
‫کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ Смееме ли овде да пушиме? Смееме ли овде да пушиме? 1
Smyeyem---l--ovdy- d- -o--h-mye? Smyeyemye li ovdye da pooshimye?
‫کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ Смее ли овде да се пуши? Смее ли овде да се пуши? 1
S-yey- li -vd-e-d- sye-pooshi? Smyeye li ovdye da sye pooshi?
‫کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟‬ Може ли да се плати со кредитна картичка? Може ли да се плати со кредитна картичка? 1
Moʐ-- ---d--s---p-at--so-----di-na-k--t---ka? Moʐye li da sye plati so kryeditna kartichka?
‫کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟‬ Може ли да се плати со чек? Може ли да се плати со чек? 1
M--ye -i da -y-----t---o c----? Moʐye li da sye plati so chyek?
‫کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟‬ Може ли да се плати само во готово? Може ли да се плати само во готово? 1
M---e-li-d---y--pl--i sa-o -o -uo--vo? Moʐye li da sye plati samo vo guotovo?
‫کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟‬ Смеам ли само да телефонирам? Смеам ли само да телефонирам? 1
S--e-- l- sam---a---el-ef-nir-m? Smyeam li samo da tyelyefoniram?
‫کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟‬ Смеам ли само да прашам нешто? Смеам ли само да прашам нешто? 1
Smy--- li sa-o ---p-asha- n---hto? Smyeam li samo da prasham nyeshto?
‫کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟‬ Смеам ли само да кажам нешто? Смеам ли само да кажам нешто? 1
S---am -i sa-- -a--a--- ny--hto? Smyeam li samo da kaʐam nyeshto?
‫اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Тој не смее да спие во паркот. Тој не смее да спие во паркот. 1
T-ј--ye---ye---da----y- vo pa--ot. Toј nye smyeye da spiye vo parkot.
‫اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Тој не смее да спие во автомобилот. Тој не смее да спие во автомобилот. 1
T-ј--ye s-ye-e--- s-iye--o--v----bil--. Toј nye smyeye da spiye vo avtomobilot.
‫اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Тој не смее да спие на железничката станица. Тој не смее да спие на железничката станица. 1
Toј --e ----y- -a--piye -- -----ez---h-a-- st-n--za. Toј nye smyeye da spiye na ʐyelyeznichkata stanitza.
‫کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟‬ Смееме ли да седнеме? Смееме ли да седнеме? 1
Smy--emy- li ----ye-n-e--e? Smyeyemye li da syednyemye?
‫کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟‬ Смееме ли да го добиеме менито? Смееме ли да го добиеме менито? 1
S-y--em-- -i--a---o -----e-ye---eni-o? Smyeyemye li da guo dobiyemye myenito?
‫کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟‬ Смееме ли да платиме одвоено? Смееме ли да платиме одвоено? 1
S----emy- -i--a--l--i-------oy-no? Smyeyemye li da platimye odvoyeno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -