فریز بُک

ur ‫کسی چیز کی اجازت‬   »   bg мога / разрешено ми е / бива

‫73 [تہتّر]‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

73 [седемдесет и три]

73 [sedemdeset i tri]

мога / разрешено ми е / бива

moga / razresheno mi ye / biva

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟‬ Можеш ли вече да караш кола? Можеш ли вече да караш кола? 1
Mo-hesh-l--veche-d- -a---h--ola? Mozhesh li veche da karash kola?
‫کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟‬ Можеш ли вече да пиеш алкохол? Можеш ли вече да пиеш алкохол? 1
Mo-hesh l- v---e-da pie-h-al------? Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
‫کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟‬ Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина? Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина? 1
Mozhe-h--i v-che da--y-------sam --s----v ---z--ina? Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
‫اختیار ہونا اجازت‬ мога / разрешено ми е / бива мога / разрешено ми е / бива 1
mo-a-- ----e--en- -- y- - -iva moga / razresheno mi ye / biva
‫کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ Може ли да пушим тук? Може ли да пушим тук? 1
M-----li da --shim -uk? Mozhe li da pushim tuk?
‫کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ Може ли да се пуши тук? Може ли да се пуши тук? 1
Mo-h--l- d--s---u-hi tu-? Mozhe li da se pushi tuk?
‫کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟‬ Може ли да се плаща с кредитна карта? Може ли да се плаща с кредитна карта? 1
M-z----- d- se-p-ashch- s--r-d-tna k-r-a? Mozhe li da se plashcha s kreditna karta?
‫کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟‬ Може ли да се плаща с чек? Може ли да се плаща с чек? 1
Moz---l- -- -- -la--cha-s -h--? Mozhe li da se plashcha s chek?
‫کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟‬ Може ли да се плаща само в брой? Може ли да се плаща само в брой? 1
Mo-h---- -a -----ashch- -am--v--roy? Mozhe li da se plashcha samo v broy?
‫کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟‬ Може ли да се обадя по телефона? Може ли да се обадя по телефона? 1
Mo--- -i d- s---ba-y- p---elef---? Mozhe li da se obadya po telefona?
‫کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟‬ Може ли да попитам нещо? Може ли да попитам нещо? 1
M-----l- da popi--m -es----? Mozhe li da popitam neshcho?
‫کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟‬ Може ли да кажа нещо? Може ли да кажа нещо? 1
M-zhe -- da--az-a -------? Mozhe li da kazha neshcho?
‫اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Той не може да спи в парка. Той не може да спи в парка. 1
To- ne -ozhe--- spi-v par--. Toy ne mozhe da spi v parka.
‫اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Той не може да спи в колата. Той не може да спи в колата. 1
To- -- moz-e-d- -pi-- --lata. Toy ne mozhe da spi v kolata.
‫اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Той не може да спи на гарата. Той не може да спи на гарата. 1
T-- -- -ozhe-da---i n- ga-a--. Toy ne mozhe da spi na garata.
‫کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟‬ Може ли да седнем? Може ли да седнем? 1
Moz---li -a----n-m? Mozhe li da sednem?
‫کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟‬ Може ли менюто? Може ли менюто? 1
M---e l- -e--ut-? Mozhe li menyuto?
‫کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟‬ Може ли да платим поотделно? Може ли да платим поотделно? 1
Mozhe--i -a-----i- poo-d-lno? Mozhe li da platim pootdelno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -