فریز بُک

ur ‫کسی چیز کی اجازت‬   »   bg мога / разрешено ми е / бива

‫73 [تہتّر]‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

73 [седемдесет и три]

73 [sedemdeset i tri]

мога / разрешено ми е / бива

[moga / razresheno mi ye / biva]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟‬ Можеш ли вече да караш кола? Можеш ли вече да караш кола? 1
Moz-----l- ve------ -arash-k-l-? Mozhesh li veche da karash kola?
‫کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟‬ Можеш ли вече да пиеш алкохол? Можеш ли вече да пиеш алкохол? 1
Mozh-sh--i--e----da -iesh --ko----? Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
‫کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟‬ Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина? Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина? 1
Mo-he-h -- --che--- p--u-a-- --m-/-s--a-- ch----i--? Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
‫اختیار ہونا اجازت‬ мога / разрешено ми е / бива мога / разрешено ми е / бива 1
m-ga /-r-----he----- -- /-biva moga / razresheno mi ye / biva
‫کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ Може ли да пушим тук? Може ли да пушим тук? 1
Mozh--l--d- -u-----t--? Mozhe li da pushim tuk?
‫کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ Може ли да се пуши тук? Може ли да се пуши тук? 1
Moz----i--- -- pu--- ---? Mozhe li da se pushi tuk?
‫کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟‬ Може ли да се плаща с кредитна карта? Може ли да се плаща с кредитна карта? 1
M-z----i--- s- --a-hc-a s--r--itn----r--? Mozhe li da se plashcha s kreditna karta?
‫کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟‬ Може ли да се плаща с чек? Може ли да се плаща с чек? 1
M--he -i--a -e -l--h--- s---ek? Mozhe li da se plashcha s chek?
‫کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟‬ Може ли да се плаща само в брой? Може ли да се плаща само в брой? 1
M--he -- -a -- p-a-h-h----m--v--ro-? Mozhe li da se plashcha samo v broy?
‫کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟‬ Може ли да се обадя по телефона? Може ли да се обадя по телефона? 1
Moz-e-li-da ----ba-ya-po-t-lef-n-? Mozhe li da se obadya po telefona?
‫کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟‬ Може ли да попитам нещо? Може ли да попитам нещо? 1
Moz-- li--a-p---ta- --sh-h-? Mozhe li da popitam neshcho?
‫کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟‬ Може ли да кажа нещо? Може ли да кажа нещо? 1
Moz-- -i da---zha-n-sh--o? Mozhe li da kazha neshcho?
‫اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Той не може да спи в парка. Той не може да спи в парка. 1
Toy--- m--h---- --- v-----a. Toy ne mozhe da spi v parka.
‫اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Той не може да спи в колата. Той не може да спи в колата. 1
To- n- -ozh- ------ - --l-t-. Toy ne mozhe da spi v kolata.
‫اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ Той не може да спи на гарата. Той не може да спи на гарата. 1
T-y n- --z----a s-i -- g-r-t-. Toy ne mozhe da spi na garata.
‫کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟‬ Може ли да седнем? Може ли да седнем? 1
Mo----l- ---sed---? Mozhe li da sednem?
‫کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟‬ Може ли менюто? Може ли менюто? 1
M-zh- li-m-n--to? Mozhe li menyuto?
‫کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟‬ Може ли да платим поотделно? Може ли да платим поотделно? 1
Moz-------a-p-ati----o-d-l--? Mozhe li da platim pootdelno?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -