فریز بُک

ur ‫کسی چیز کی اجازت‬   »   mr परवानगी असणे

‫73 [تہتّر]‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

७३ [त्र्याहत्तर]

73 [Tryāhattara]

परवानगी असणे

paravānagī asaṇē

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مراٹھی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟‬ तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का? तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का? 1
t-l--gā-- --lav--y--ī-p-r--ānag-------ā? tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
‫کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟‬ तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का? तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का? 1
T--- --r- --ṇyācī-p----ān--ī-āh- -ā? Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
‫کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟‬ तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का? तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का? 1
T-l--ēk--y-n--p-r-dēśī-pr----ācī-pa----na---āh- kā? Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
‫اختیار ہونا اجازت‬ परवानगी देणे परवानगी देणे 1
Par-----gī dēṇē Paravānagī dēṇē
‫کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का? आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का? 1
āmhī---hē dhu-r--ān----r---aka-ō-k-? āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
‫کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का? इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का? 1
Ith---h-m-apā-- ka-aṇy--ī p-rav--a-ī ā-----? Ithē dhumrapāna karaṇyācī paravānagī āhē kā?
‫کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟‬ एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का? एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का? 1
Ēk-ā-----ṇ- -rēḍī-a kār-anē pa-s- d--ū---katō-k-? Ēkhādā kōṇī krēḍīṭa kārḍanē paisē dē'ū śakatō kā?
‫کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟‬ एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का? एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का? 1
Ēk---ā k-ṇ--dh-nādē-ān- paisē d--ū-ś--at- k-? Ēkhādā kōṇī dhanādēśānē paisē dē'ū śakatō kā?
‫کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟‬ एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का? एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का? 1
Ēk---ā--ō----h--ta---kha-a ----ē -ē'- --ka-ō---? Ēkhādā kōṇī phakta rōkhaca paisē dē'ū śakatō kā?
‫کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟‬ मी फोन करू का? मी फोन करू का? 1
M- phōna-k-r---ā? Mī phōna karū kā?
‫کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟‬ मी काही विचारू का? मी काही विचारू का? 1
M----h- --cā----ā? Mī kāhī vicārū kā?
‫کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟‬ मी काही बोलू का? मी काही बोलू का? 1
M---āhī-b--ū-k-? Mī kāhī bōlū kā?
‫اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही. त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही. 1
Ty--ā u--ā-ā-- j--pa---c---a---ā-agī n-h-. Tyālā udyānāta jhōpaṇyācī paravānagī nāhī.
‫اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही. त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही. 1
Tyā---gāḍ-ta jhō--ṇy-c------vā-agī -ā-ī. Tyālā gāḍīta jhōpaṇyācī paravānagī nāhī.
‫اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही. त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही. 1
Ty----------sṭ---na---- j-----yācī-p----ā-ag--nāhī. Tyālā rēlvē sṭēśanavara jhōpaṇyācī paravānagī nāhī.
‫کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟‬ आम्ही बसू शकतो का? आम्ही बसू शकतो का? 1
Āmhī-basū--a-at- --? Āmhī basū śakatō kā?
‫کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟‬ आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का? आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का? 1
Ā-hā--ā---n--- mi-ū ---ē-- k-? Āmhānlā mēn'yū miḷū śakēla kā?
‫کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟‬ आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का? आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का? 1
Ām-- --ga------a---p-i------ū----a-ō --? Āmhī vēgaḷē vēgaḷē paisē dē'ū śakatō kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -