فریز بُک

ur ‫کسی چیز کی اجازت‬   »   am ሊፈቀድለት ይችላል

‫73 [تہتّر]‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

73 [ሰባ ሶስት]

73 [ሰባ ሶስት]

ሊፈቀድለት ይችላል

fik’adi

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟‬ እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? 1
inid--in-d---ī---k’adi ā---y-tek-li/-ha-i? iniditineda/jī fik’adi āginyitekali/shali?
‫کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟‬ አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? 1
āl-k-l-----d-ti-’e-’-/--’- fik-a-- āgin-it-kali/-ha-i? ālikoli iniditit’et’a/ch’ī fik’adi āginyitekali/shali?
‫کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟‬ ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? 1
bi----in-/sh--i we-- -ē-a--ageri --hēdi-fik’a---āgi---t--a--/shal-? bichahini/shini wede lēla hageri mehēdi fik’adi āginyitekali/shali?
‫اختیار ہونا اجازت‬ ፈቃድ ፈቃድ 1
f-k-adi fek’adi
‫کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል? እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል? 1
izīhi l---ch-e-i ------edili---i? izīhi lemach’esi yifek’edilinali?
‫کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው? እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው? 1
izī-i-----’e-i-yet--ek---e-ne-i? izīhi mach’esi yetefek’ede newi?
‫کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟‬ በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል? በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል? 1
b-ban-ki---ri-i m-kifel----fe-’-d--i? bebaniki karidi mekifeli yifek’edali?
‫کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟‬ በቼክ መክፈል ይፈቀዳል? በቼክ መክፈል ይፈቀዳል? 1
b-chēki--ekif-li-y--ek’e--li? bechēki mekifeli yifek’edali?
‫کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟‬ በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል? በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል? 1
b---irē -eni-----b-cha----if-li -i---’-d-l-? bet’irē genizebi bicha mekifeli yifek’edali?
‫کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟‬ አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል? አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል? 1
ā-i------e-el- --f--’e-ilin---i? ānidē medeweli yifek’edilinyali?
‫کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟‬ አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል? አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል? 1
ān-dē ---k-ī---ne-e----et-eye--- yif--’-d-lin---i? ānidē t’ik’īti negeri met’eyek’i yifek’edilinyali?
‫کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟‬ አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል? አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል? 1
ān--ē---ik-īti -eg-----enag-r- yifek-e--li-ya-i? ānidē t’ik’īti negeri menageri yifek’edilinyali?
‫اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። 1
i-- bepari-u ----t----ni----n-a -lit-f-----e-eti-i. isu bepariku wisit’i inidītenya ālitefek’edeletimi.
‫اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። 1
isu --mek-na w-----i -----ten---āli--f--’-----t--i. isu bemekīna wisit’i inidītenya ālitefek’edeletimi.
‫اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። 1
i-u beb--uri t’-bī-a-------i--ni-īt-ny---li---ek’e-el-tim-. isu bebaburi t’abīya wisit’i inidītenya ālitefek’edeletimi.
‫کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟‬ መቀመጥ ይፈቀድልናል? መቀመጥ ይፈቀድልናል? 1
m--’--et’-----ek-ed------i? mek’emet’i yifek’edilinali?
‫کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟‬ የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል? የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል? 1
ye-ig-bi--iriz-r--ma---h-a--agi--e-i y-f--’--i--nali? yemigibi ziriziri mawich’a maginyeti yifek’edilinali?
‫کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟‬ ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል? ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል? 1
l---b-cha -ek---l--y-f-k-edilinali? leyebicha mekifeli yifek’edilinali?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -