فریز بُک

ur ‫کسی چیز کی اجازت‬   »   am ሊፈቀድለት ይችላል

‫73 [تہتّر]‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

73 [ሰባ ሶስት]

73 [ሰባ ሶስት]

ሊፈቀድለት ይችላል

fik’adi

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟‬ እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? 1
i-i---i-e---j--fik’a-i----nyit-ka-i-shal-? iniditineda/jī fik’adi āginyitekali/shali?
‫کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟‬ አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? 1
ālik-l--in--it----t-a------fik’a---ā-----t-k-l----ali? ālikoli iniditit’et’a/ch’ī fik’adi āginyitekali/shali?
‫کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟‬ ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? 1
b---ahin-/-h-n--w-d----l---ag--- m-h-d----k’--i ā-inyi-e--l--s-ali? bichahini/shini wede lēla hageri mehēdi fik’adi āginyitekali/shali?
‫اختیار ہونا اجازت‬ ፈቃድ ፈቃድ 1
fe-’-di fek’adi
‫کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል? እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል? 1
izīhi---mach’esi y-fek’-di--n---? izīhi lemach’esi yifek’edilinali?
‫کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው? እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው? 1
i--hi m--h---- yete-ek--de-----? izīhi mach’esi yetefek’ede newi?
‫کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟‬ በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል? በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል? 1
beb----i k--i-i-mek--e-i -i---’edal-? bebaniki karidi mekifeli yifek’edali?
‫کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟‬ በቼክ መክፈል ይፈቀዳል? በቼክ መክፈል ይፈቀዳል? 1
be-h--i-m--i-e-i y-fe-’-d-li? bechēki mekifeli yifek’edali?
‫کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟‬ በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል? በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል? 1
bet’-r- gen-zebi--i-ha----i--l--y-f-k--da--? bet’irē genizebi bicha mekifeli yifek’edali?
‫کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟‬ አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል? አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል? 1
āni-- -------- yi--k’--i--n-a-i? ānidē medeweli yifek’edilinyali?
‫کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟‬ አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል? አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል? 1
ā--dē-t’i-’-ti-n-geri----’e--k’i y--ek-e-ilinyal-? ānidē t’ik’īti negeri met’eyek’i yifek’edilinyali?
‫کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟‬ አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል? አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል? 1
ān-----------i ne-e---m---g--i y---k--di--n-a--? ānidē t’ik’īti negeri menageri yifek’edilinyali?
‫اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። 1
i-u -e--r--- --s--’i--n-dīt--y- -lit--e----el-----. isu bepariku wisit’i inidītenya ālitefek’edeletimi.
‫اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። 1
i-u-b----īn- -isi-’---n--ī-e--a--lit--ek’ede--tim-. isu bemekīna wisit’i inidītenya ālitefek’edeletimi.
‫اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። 1
isu-b-b----i--’-bīya-----t’- i---īte-ya āl--ef--’---l-tim-. isu bebaburi t’abīya wisit’i inidītenya ālitefek’edeletimi.
‫کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟‬ መቀመጥ ይፈቀድልናል? መቀመጥ ይፈቀድልናል? 1
m-k--met’i yi--k--di----l-? mek’emet’i yifek’edilinali?
‫کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟‬ የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል? የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል? 1
ye-i--b--z-r-ziri m-wich’- -----yeti -ife-------nal-? yemigibi ziriziri mawich’a maginyeti yifek’edilinali?
‫کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟‬ ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል? ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል? 1
leyebi--- ---i---i-y-fe-’e-i-in-l-? leyebicha mekifeli yifek’edilinali?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -