فریز بُک

ur ‫کسی چیز کی اجازت‬   »   am ሊፈቀድለት ይችላል

‫73 [تہتّر]‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

‫کسی چیز کی اجازت‬

73 [ሰባ ሶስት]

73 [ሰባ ሶስት]

ሊፈቀድለት ይችላል

fik’adi

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں گاڑی چلانے کی اجازت ہے ؟‬ እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? 1
i---iti--da--ī -i--ad--ā----i-e--l--s-a-i? iniditineda/jī fik’adi āginyitekali/shali?
‫کیا تمھیں شراب پینے کی اجازت ہے ؟‬ አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? 1
ā----li-i-i-i----et---ch’ī --k’a-- -giny-t--a-i/s-ali? ālikoli iniditit’et’a/ch’ī fik’adi āginyitekali/shali?
‫کیا تمھیں اکیلے دوسرے ملک میں جانے کی اجازت ہے ؟‬ ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? 1
b-ch-h-n---hi-i-w-d---ēl---------me--d- -i---d-----ny-t---l---ha-i? bichahini/shini wede lēla hageri mehēdi fik’adi āginyitekali/shali?
‫اختیار ہونا اجازت‬ ፈቃድ ፈቃድ 1
f--’-di fek’adi
‫کیا ہمیں یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል? እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል? 1
i--h- le--ch-es- -i-e-’---li--li? izīhi lemach’esi yifek’edilinali?
‫کیا یہاں سگریٹ پینے کی اجازت ہے ؟‬ እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው? እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው? 1
i---i ma----si--et--ek’e-- -ew-? izīhi mach’esi yetefek’ede newi?
‫کیا کریڈٹ کارڈ کے ذریعے ادائیگی کی جا سکتی ہے ؟‬ በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል? በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል? 1
beban-k- -arid- mek---li---fek-e-ali? bebaniki karidi mekifeli yifek’edali?
‫کیا چیک سے ادایئگی کی جا سکتی ہے ؟‬ በቼክ መክፈል ይፈቀዳል? በቼክ መክፈል ይፈቀዳል? 1
be-hē---me-ife---yif--’e-al-? bechēki mekifeli yifek’edali?
‫کیا صرف نقد ادائیگی کی اجازت ہے ؟‬ በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል? በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል? 1
be-’--- --n-z-----ic-a --k-feli---fe-’ed---? bet’irē genizebi bicha mekifeli yifek’edali?
‫کیا میں ٹیلیفون کر سکتا ہوں ؟‬ አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል? አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል? 1
ānidē---de-eli-y--ek--d-linyal-? ānidē medeweli yifek’edilinyali?
‫کیا میں کچھ پوچھ سکتا ہوں ؟‬ አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል? አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል? 1
ā-id- t--k-īti--ege-i-met’---k’- yi----edilin-ali? ānidē t’ik’īti negeri met’eyek’i yifek’edilinyali?
‫کیا میں کچھ کہہ سکتا ہوں ؟‬ አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል? አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል? 1
ā---- -’i-’ī-i neger---e--g-r- -i-ek-e-ilinyal-? ānidē t’ik’īti negeri menageri yifek’edilinyali?
‫اسے پارک میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። 1
isu ----r----wisi--i-i-idīt-n-a ---t-fe----e----mi. isu bepariku wisit’i inidītenya ālitefek’edeletimi.
‫اسے گاڑی میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። 1
i-- bem--īn- -i-i--i-inid----y- āl-t--e----elet-mi. isu bemekīna wisit’i inidītenya ālitefek’edeletimi.
‫اسے اسٹیشن میں سونے کی اجازت نہیں ہے -‬ እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። 1
i-- beb--ur----a-īy---isit-- --id-t-nya āli-e--k-edel--imi. isu bebaburi t’abīya wisit’i inidītenya ālitefek’edeletimi.
‫کیا ہم بیٹھ سکتے ہیں ؟‬ መቀመጥ ይፈቀድልናል? መቀመጥ ይፈቀድልናል? 1
m-k’e---’--yifek’ed--i----? mek’emet’i yifek’edilinali?
‫کیا ہمیں مینو مل سکتا ہے ؟‬ የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል? የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል? 1
ye-i-ibi zir--ir- -aw--h-a --g---et- yi----e--l-n--i? yemigibi ziriziri mawich’a maginyeti yifek’edilinali?
‫کیا ہم الگ الگ ادائیگی کر سکتے ہیں ؟‬ ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል? ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል? 1
l--e-ich------f--- ---e-’e-il-nali? leyebicha mekifeli yifek’edilinali?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -