فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬   »   fa ‫جملات وابسته با "که" 1‬

‫91 [اکیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫91 [نود و یک]‬

91 [navad-o-yek]

‫جملات وابسته با "که" 1‬

‫jomalaat vaabasteh ba ke 1‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ ‫فردا احتمالاً هوا بهتر می‌شود.‬ ‫فردا احتمالاً هوا بهتر می‌شود.‬ 1
‫---daa -h-e-aalaaً hava--beh-a- ----h--a--‬-‬ ‫fardaa ehtemaalaaً havaa behtar mi-shavad.‬‬‬
‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ ‫از کجا این موضوع را می‌دانید؟‬ ‫از کجا این موضوع را می‌دانید؟‬ 1
‫-- --j-a -n m--o- r- -i-daa--d---‬ ‫az kojaa in mozoo ra mi-daanid?‬‬‬
‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ ‫امیدوارم که هوا بهتر بشود.‬ ‫امیدوارم که هوا بهتر بشود.‬ 1
‫--i-va-a--k--ha-aa-be---r-b--hav-d.--‬ ‫omidvaram ke havaa behtar beshavad.‬‬‬
‫وہ یقیناً آئے گا -‬ ‫او(مرد] قطعاً می‌آید.‬ ‫او(مرد] قطعاً می‌آید.‬ 1
‫o--m---- -h---aً-m--a-i--‬‬‬ ‫oo(mord) ghataaً mi-aeid.‬‬‬
‫کیا یقیناً ؟‬ ‫مطمئن هستی؟‬ ‫مطمئن هستی؟‬ 1
‫---m-en----ti-‬-‬ ‫motmaen hasti?‬‬‬
‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ ‫من می‌دانم که او (مرد] می‌آید.‬ ‫من می‌دانم که او (مرد] می‌آید.‬ 1
‫m---m----a----k---- --ord)-mi-ae--.-‬‬ ‫man mi-daanam ke oo (mord) mi-aeid.‬‬‬
‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ ‫او (مرد] قطعاً تلفن می‌کند.‬ ‫او (مرد] قطعاً تلفن می‌کند.‬ 1
‫o- (--rd- g--t--ً-te---on mi----a-.‬‬‬ ‫oo (mord) ghataaً telefon mi-konad.‬‬‬
‫واقعی ؟‬ ‫واقعاً؟‬ ‫واقعاً؟‬ 1
‫v-ag-e---?-‬‬ ‫vaagheanً?‬‬‬
‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ ‫من فکر می‌کنم که او (مرد] تلفن می‌کند.‬ ‫من فکر می‌کنم که او (مرد] تلفن می‌کند.‬ 1
‫m-n-f-kr-mi-k-nam-ke -o----rd--te--fon m---ona--‬-‬ ‫man fekr mi-konam ke oo (mord) telefon mi-konad.‬‬‬
‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ ‫این شراب حتماً قدیمی‌است.‬ ‫این شراب حتماً قدیمی‌است.‬ 1
‫-n sharaa- ha-man- gh-dim----t.‬-‬ ‫in sharaab hatmanً ghadimi-ast.‬‬‬
‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ ‫این را شما دقیقاً می‌دانید؟‬ ‫این را شما دقیقاً می‌دانید؟‬ 1
‫in--a-sh--aa----hig--n--m--d---i----‬ ‫in ra shomaa daghighanً mi-daanid?‬‬‬
‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ ‫من احتمال می‌دهم که شراب قدیمی‌باشد.‬ ‫من احتمال می‌دهم که شراب قدیمی‌باشد.‬ 1
‫--n-eh---a-l--i--a------ --a---b g-ad--i-ba-s-a-.-‬‬ ‫man ehtemaal mi-daham ke sharaab ghadimi-baashad.‬‬‬
‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ ‫رئیس ما خوش تیپ است.‬ ‫رئیس ما خوش تیپ است.‬ 1
‫-a-s--a---o-h-ti- a-t---‬ ‫rais ma khosh tip ast.‬‬‬
‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ ‫نظر شما این است؟‬ ‫نظر شما این است؟‬ 1
‫n--ar sh-ma- i- --t?-‬‬ ‫nazar shomaa in ast?‬‬‬
‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ ‫به نظر من او خیلی خوش تیپ است.‬ ‫به نظر من او خیلی خوش تیپ است.‬ 1
‫b- -az-r---- o- -h-i-----osh ti----t--‬‬ ‫be nazar man oo kheili khosh tip ast.‬‬‬
‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ ‫رئیس حتماً یک دوست دختر دارد.‬ ‫رئیس حتماً یک دوست دختر دارد.‬ 1
‫r--s--a----ً ye--doos-------a- -aar---‬‬ ‫rais hatmanً yek doost dokhtar daard.‬‬‬
‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ ‫واقعاً چنین فکری می‌کنید؟‬ ‫واقعاً چنین فکری می‌کنید؟‬ 1
‫vaag-eanً --en-n-f--r- m--k-n-d?‬‬‬ ‫vaagheanً chenin fekri mi-konid?‬‬‬
‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ ‫خیلی احتمال دارد که او دوست دختر داشته باشد.‬ ‫خیلی احتمال دارد که او دوست دختر داشته باشد.‬ 1
‫-h-i---eht-m--l---a---k- ---do-s- dokh-ar--a-shte- b--sha----‬ ‫kheili ehtemaal daard ke oo doost dokhtar daashteh baashad.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -