فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬   »   fa ‫جملات وابسته با "که" 1‬

‫91 [اکیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫91 [نود و یک]‬

91 [navad-o-yek]

‫جملات وابسته با "که" 1‬

‫jomalaat vaabasteh ba ke 1‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ ‫فردا احتمالاً هوا بهتر می‌شود.‬ ‫فردا احتمالاً هوا بهتر می‌شود.‬ 1
‫f----a--h-e--ala-ً---v-- beh-ar-m----a-a----‬ ‫fardaa ehtemaalaaً havaa behtar mi-shavad.‬‬‬
‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ ‫از کجا این موضوع را می‌دانید؟‬ ‫از کجا این موضوع را می‌دانید؟‬ 1
‫-z-k---- -- moz-o ----i-d-a-i---‬‬ ‫az kojaa in mozoo ra mi-daanid?‬‬‬
‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ ‫امیدوارم که هوا بهتر بشود.‬ ‫امیدوارم که هوا بهتر بشود.‬ 1
‫omidv-ra- k- -av-a ---ta------a-ad--‬‬ ‫omidvaram ke havaa behtar beshavad.‬‬‬
‫وہ یقیناً آئے گا -‬ ‫او(مرد] قطعاً می‌آید.‬ ‫او(مرد] قطعاً می‌آید.‬ 1
‫o-(m-r-)------a--m--aei--‬-‬ ‫oo(mord) ghataaً mi-aeid.‬‬‬
‫کیا یقیناً ؟‬ ‫مطمئن هستی؟‬ ‫مطمئن هستی؟‬ 1
‫-ot-----h-st-?--‬ ‫motmaen hasti?‬‬‬
‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ ‫من می‌دانم که او (مرد] می‌آید.‬ ‫من می‌دانم که او (مرد] می‌آید.‬ 1
‫-a--m--da-n-m -e-o----o--)-mi--e-d.‬-‬ ‫man mi-daanam ke oo (mord) mi-aeid.‬‬‬
‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ ‫او (مرد] قطعاً تلفن می‌کند.‬ ‫او (مرد] قطعاً تلفن می‌کند.‬ 1
‫-o----r-) ---ta-ً t-l-fon m---o-ad.‬‬‬ ‫oo (mord) ghataaً telefon mi-konad.‬‬‬
‫واقعی ؟‬ ‫واقعاً؟‬ ‫واقعاً؟‬ 1
‫-a--he--ً?‬-‬ ‫vaagheanً?‬‬‬
‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ ‫من فکر می‌کنم که او (مرد] تلفن می‌کند.‬ ‫من فکر می‌کنم که او (مرد] تلفن می‌کند.‬ 1
‫m-n fe---mi--o-a- ke o---m---)--el--o- m----na-.-‬‬ ‫man fekr mi-konam ke oo (mord) telefon mi-konad.‬‬‬
‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ ‫این شراب حتماً قدیمی‌است.‬ ‫این شراب حتماً قدیمی‌است.‬ 1
‫in-s----a- --tma-- -h-d-m---s-.‬‬‬ ‫in sharaab hatmanً ghadimi-ast.‬‬‬
‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ ‫این را شما دقیقاً می‌دانید؟‬ ‫این را شما دقیقاً می‌دانید؟‬ 1
‫-- ---shom-a d-gh-gha---m--d------‬-‬ ‫in ra shomaa daghighanً mi-daanid?‬‬‬
‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ ‫من احتمال می‌دهم که شراب قدیمی‌باشد.‬ ‫من احتمال می‌دهم که شراب قدیمی‌باشد.‬ 1
‫man-eht-maal-mi------ k- ---raa--g-ad-mi-b---h-d.‬‬‬ ‫man ehtemaal mi-daham ke sharaab ghadimi-baashad.‬‬‬
‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ ‫رئیس ما خوش تیپ است.‬ ‫رئیس ما خوش تیپ است.‬ 1
‫-a---m- kho-h ti--a---‬-‬ ‫rais ma khosh tip ast.‬‬‬
‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ ‫نظر شما این است؟‬ ‫نظر شما این است؟‬ 1
‫n-z-r--h--aa--- -st--‬‬ ‫nazar shomaa in ast?‬‬‬
‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ ‫به نظر من او خیلی خوش تیپ است.‬ ‫به نظر من او خیلی خوش تیپ است.‬ 1
‫b--n-z-r-man--- --eil---h-sh-t-- --t--‬‬ ‫be nazar man oo kheili khosh tip ast.‬‬‬
‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ ‫رئیس حتماً یک دوست دختر دارد.‬ ‫رئیس حتماً یک دوست دختر دارد.‬ 1
‫rai----tm--ً ------ost -ok--ar -aa--.-‬‬ ‫rais hatmanً yek doost dokhtar daard.‬‬‬
‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ ‫واقعاً چنین فکری می‌کنید؟‬ ‫واقعاً چنین فکری می‌کنید؟‬ 1
‫vaa-----ً--he----f-k-i-mi--oni---‬‬ ‫vaagheanً chenin fekri mi-konid?‬‬‬
‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ ‫خیلی احتمال دارد که او دوست دختر داشته باشد.‬ ‫خیلی احتمال دارد که او دوست دختر داشته باشد.‬ 1
‫--e--i e--emaal da-r- ke--o d-o-t -o---ar --asht---ba--h-d.‬‬‬ ‫kheili ehtemaal daard ke oo doost dokhtar daashteh baashad.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -