So’zlashuv kitobi

uz biror narsani oqlamoq 1   »   no begrunne noe 1

75 [etmish besh]

biror narsani oqlamoq 1

biror narsani oqlamoq 1

75 [syttifem]

begrunne noe 1

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Norwegian O’ynang Ko’proq
Nega kelmaysan? H-or--r-k---er-du i-ke? H______ k_____ d_ i____ H-o-f-r k-m-e- d- i-k-? ----------------------- Hvorfor kommer du ikke? 0
Ob-havo juda yomon. V-ret er-så-d-rl--. V____ e_ s_ d______ V-r-t e- s- d-r-i-. ------------------- Været er så dårlig. 0
Men kelmayapman, chunki ob-havo juda yomon. J-g -o---r---ke---rdi ---et--r ----å-l-g. J__ k_____ i___ f____ v____ e_ s_ d______ J-g k-m-e- i-k- f-r-i v-r-t e- s- d-r-i-. ----------------------------------------- Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig. 0
Nega u kelmayapti? Hv------k-m--r---n--k-e? H______ k_____ h__ i____ H-o-f-r k-m-e- h-n i-k-? ------------------------ Hvorfor kommer han ikke? 0
U taklif qilinmagan. H-- -----k--in----r-. H__ e_ i___ i________ H-n e- i-k- i-v-t-r-. --------------------- Han er ikke invitert. 0
U taklif qilinmagani uchun kelmayapti. H---k-mm-r i-ke -ord---a--ik----r-i----e-t. H__ k_____ i___ f____ h__ i___ e_ i________ H-n k-m-e- i-k- f-r-i h-n i-k- e- i-v-t-r-. ------------------------------------------- Han kommer ikke fordi han ikke er invitert. 0
Nega kelmayapsiz? H--rf-r-kommer-du --k-? H______ k_____ d_ i____ H-o-f-r k-m-e- d- i-k-? ----------------------- Hvorfor kommer du ikke? 0
Mening vaqtim yoq. Je--ha- ik-e -i-. J__ h__ i___ t___ J-g h-r i-k- t-d- ----------------- Jeg har ikke tid. 0
Vaqtim yoqligi uchun kelmayapman. Jeg k-mmer--kk- for-- --g ------ar----. J__ k_____ i___ f____ j__ i___ h__ t___ J-g k-m-e- i-k- f-r-i j-g i-k- h-r t-d- --------------------------------------- Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid. 0
nega qolmaysan H-or-o---l-- -u-i---? H______ b___ d_ i____ H-o-f-r b-i- d- i-k-? --------------------- Hvorfor blir du ikke? 0
Men ishlashim kerak. Je- m- job-e. J__ m_ j_____ J-g m- j-b-e- ------------- Jeg må jobbe. 0
Men qolmayman, chunki hali ishlashim kerak. J---k---i--e b-i,-fo-di j----------e. J__ k__ i___ b___ f____ j__ m_ j_____ J-g k-n i-k- b-i- f-r-i j-g m- j-b-e- ------------------------------------- Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe. 0
Nega ketyapsan? H-orfo- gå- du-a--e---e -å? H______ g__ d_ a_______ n__ H-o-f-r g-r d- a-l-r-d- n-? --------------------------- Hvorfor går du allerede nå? 0
Men charchaganman. J----r -r-tt. J__ e_ t_____ J-g e- t-e-t- ------------- Jeg er trett. 0
Men charchaganim uchun ketyapman. J-----r --r-i j-g -r-tr---. J__ g__ f____ j__ e_ t_____ J-g g-r f-r-i j-g e- t-e-t- --------------------------- Jeg går fordi jeg er trett. 0
Nega haydayapsiz? Hvo-for ----e- d- al-e-e-e---? H______ k_____ d_ a_______ n__ H-o-f-r k-ø-e- d- a-l-r-d- n-? ------------------------------ Hvorfor kjører du allerede nå? 0
Allaqachon kech. D---e-----t. D__ e_ s____ D-t e- s-n-. ------------ Det er sent. 0
Kech bolgani uchun haydayapman. Je- k----- f---- det-e- sen-. J__ k_____ f____ d__ e_ s____ J-g k-ø-e- f-r-i d-t e- s-n-. ----------------------------- Jeg kjører fordi det er sent. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -