So’zlashuv kitobi

uz Kabinada   »   no I drosjen

38 [ottiz sakkiz]

Kabinada

Kabinada

38 [trettiåtte]

I drosjen

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Norwegian O’ynang Ko’proq
Iltimos, taksi chaqiring. Ka---- v---ligs--b-s-i-l- ---d-----? K__ d_ v________ b_______ e_ d______ K-n d- v-n-l-g-t b-s-i-l- e- d-o-j-? ------------------------------------ Kan du vennligst bestille en drosje? 0
Vokzalga borish narxi qancha? H-a kos-e- -e- -i- -o-st-sj-nen? H__ k_____ d__ t__ t____________ H-a k-s-e- d-t t-l t-g-t-s-o-e-? -------------------------------- Hva koster det til togstasjonen? 0
Aeroportning narxi qancha? Hv--ko--e--det -il---yp--sse-? H__ k_____ d__ t__ f__________ H-a k-s-e- d-t t-l f-y-l-s-e-? ------------------------------ Hva koster det til flyplassen? 0
Iltimos, togridan-togri V--nli-s- --ø- -et- f--m. V________ k___ r___ f____ V-n-l-g-t k-ø- r-t- f-a-. ------------------------- Vennligst kjør rett fram. 0
Iltimos, oʻngga buriling. V--nli-s--k-ø----l -ø--e h--. V________ k___ t__ h____ h___ V-n-l-g-t k-ø- t-l h-y-e h-r- ----------------------------- Vennligst kjør til høyre her. 0
Iltimos, burchakdan chapga buriling. V-nnl--s----ør--i--ve-st-e --r ved-h--rnet. V________ k___ t__ v______ d__ v__ h_______ V-n-l-g-t k-ø- t-l v-n-t-e d-r v-d h-ø-n-t- ------------------------------------------- Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet. 0
Men shoshib turibman. J---ha- d----ravelt. J__ h__ d__ t_______ J-g h-r d-t t-a-e-t- -------------------- Jeg har det travelt. 0
Vaqtim bor. J---har-g-d ti-. J__ h__ g__ t___ J-g h-r g-d t-d- ---------------- Jeg har god tid. 0
Iltimos, sekinroq haydang. Ve-nl--s--kj-r-litt s--t-re. V________ k___ l___ s_______ V-n-l-g-t k-ø- l-t- s-k-e-e- ---------------------------- Vennligst kjør litt saktere. 0
Shu yerda turing, iltimos. K-- -u s---pe h--? K__ d_ s_____ h___ K-n d- s-o-p- h-r- ------------------ Kan du stoppe her? 0
Iltimos, biroz kuting. V--n---st-v--- -t ---b-i--. V________ v___ e_ ø________ V-n-l-g-t v-n- e- ø-e-l-k-. --------------------------- Vennligst vent et øyeblikk. 0
Men tezda qaytaman Je--er -t-a-----lba--. J__ e_ s_____ t_______ J-g e- s-r-k- t-l-a-e- ---------------------- Jeg er straks tilbake. 0
Iltimos, menga retsept bering. K-n ----få --i-te-in-? K__ j__ f_ k__________ K-n j-g f- k-i-t-r-n-? ---------------------- Kan jeg få kvittering? 0
Menda hech qanday ozgarish yoq. Je----r----en-småp-n-er. J__ h__ i____ s_________ J-g h-r i-g-n s-å-e-g-r- ------------------------ Jeg har ingen småpenger. 0
Togri, qolgani siz uchun. V----god,------d-r-s---. V________ b_____ r______ V-r-å-o-, b-h-l- r-s-e-. ------------------------ Værsågod, behold resten. 0
Meni shu manzilga olib boring. K-ø--m-g---l-d--ne-ad-e---n. K___ m__ t__ d____ a________ K-ø- m-g t-l d-n-e a-r-s-e-. ---------------------------- Kjør meg til denne adressen. 0
Meni mehmonxonamga olib boring. K-ør -eg --l --t--l-t. K___ m__ t__ h________ K-ø- m-g t-l h-t-l-e-. ---------------------- Kjør meg til hotellet. 0
meni sohilga olib bor K-ør -e-------tranda. K___ m__ t__ s_______ K-ø- m-g t-l s-r-n-a- --------------------- Kjør meg til stranda. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -