Разговорник

ad ЕсыпIэм   »   te స్విమ్మింగ్ పూల్ లో

50 [шъэныкъо]

ЕсыпIэм

ЕсыпIэм

50 [యాభై]

50 [Yābhai]

స్విమ్మింగ్ పూల్ లో

[Svim'miṅg pūl lō]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ телугу Играть в более
Непэ жъоркъ. ఈ రోజ-----ా-వ-డిగా-ఉం-ి ఈ ర-జ- చ-ల- వ-డ-గ- ఉ-ద- ఈ ర-జ- చ-ల- వ-డ-గ- ఉ-ద- ----------------------- ఈ రోజు చాలా వేడిగా ఉంది 0
Ī -ōj- cālā vēḍ-gā un-i Ī rōju cālā vēḍigā undi Ī r-j- c-l- v-ḍ-g- u-d- ----------------------- Ī rōju cālā vēḍigā undi
ЕсыпIэм тыкIощта? మ---స-వి--మ--గ్ -ూల్-క--వ---దామా? మన- స-వ-మ-మ--గ- ప-ల- క- వ-ళ-ద-మ-? మ-ం స-వ-మ-మ-ం-్ ప-ల- క- వ-ళ-ద-మ-? --------------------------------- మనం స్విమ్మింగ్ పూల్ కి వెళ్దామా? 0
Mana- s-i-'-iṅg -ū- -------ā--? Manaṁ svim'miṅg pūl ki veḷdāmā? M-n-ṁ s-i-'-i-g p-l k- v-ḷ-ā-ā- ------------------------------- Manaṁ svim'miṅg pūl ki veḷdāmā?
Уесынэу укIо пшIоигъуа? మ----ఈత----్ట------ంద-? మ-క- ఈత క-ట-ట-లన- ఉ-ద-? మ-క- ఈ- క-ట-ట-ల-ి ఉ-ద-? ----------------------- మీకు ఈత కొట్టాలని ఉందా? 0
M--- -----oṭṭāla-i un--? Mīku īta koṭṭālani undā? M-k- ī-a k-ṭ-ā-a-i u-d-? ------------------------ Mīku īta koṭṭālani undā?
IэплъэкI уиIа? మీ వ-్- త-ండు -ంద-? మ- వద-ద త--డ- ఉ-ద-? మ- వ-్- త-ం-ు ఉ-ద-? ------------------- మీ వద్ద తుండు ఉందా? 0
M--vad---tuṇ-- --d-? Mī vadda tuṇḍu undā? M- v-d-a t-ṇ-u u-d-? -------------------- Mī vadda tuṇḍu undā?
Псым урыхэхьанэу гъончэдж кIэкI уиIа? మీ -ద-- ఈత క--్---దుస్-ులు ఉ-్----? మ- వద-ద ఈత క-ట-ట- ద-స-త-ల- ఉన-న-య-? మ- వ-్- ఈ- క-ట-ట- ద-స-త-ల- ఉ-్-ా-ా- ----------------------------------- మీ వద్ద ఈత కొట్టే దుస్తులు ఉన్నాయా? 0
M- v-dda--t- ---ṭē---st-l--un-āy-? Mī vadda īta koṭṭē dustulu unnāyā? M- v-d-a ī-a k-ṭ-ē d-s-u-u u-n-y-? ---------------------------------- Mī vadda īta koṭṭē dustulu unnāyā?
Псым урыхэхьанэу щыгъын уиIа? మీ వద్ద-స్నా-ం-చేస--ప్---ు-ధ--ంచ--దు--తు-- --్న--ా? మ- వద-ద స-న-న- చ-స-టప-ప-డ- ధర--చ- ద-స-త-ల- ఉన-న-య-? మ- వ-్- స-న-న- చ-స-ట-్-ు-ు ధ-ి-చ- ద-స-త-ల- ఉ-్-ా-ా- --------------------------------------------------- మీ వద్ద స్నానం చేసేటప్పుడు ధరించె దుస్తులు ఉన్నాయా? 0
Mī-v-dda snān-ṁ -ē-ē-a-p--u --a-i-̄c--du------u--āyā? Mī vadda snānaṁ cēsēṭappuḍu dharin-ce dustulu unnāyā? M- v-d-a s-ā-a- c-s-ṭ-p-u-u d-a-i-̄-e d-s-u-u u-n-y-? ----------------------------------------------------- Mī vadda snānaṁ cēsēṭappuḍu dharin̄ce dustulu unnāyā?
ЕсыкIэ ошIа? మీ-ు ---క--------చ్చా? మ-క- ఈత క-ట-టడ- వచ-చ-? మ-క- ఈ- క-ట-ట-ం వ-్-ా- ---------------------- మీకు ఈత కొట్టడం వచ్చా? 0
Mīk- -ta-ko--aḍa- ---cā? Mīku īta koṭṭaḍaṁ vaccā? M-k- ī-a k-ṭ-a-a- v-c-ā- ------------------------ Mīku īta koṭṭaḍaṁ vaccā?
ЧIырыгъыс уешIа? మ-క- ---్----డం --్-ా? మ-క- డ-వ- చ-యడ- వచ-చ-? మ-క- డ-వ- చ-య-ం వ-్-ా- ---------------------- మీకు డైవ్ చేయడం వచ్చా? 0
M------------aḍa- -ac-ā? Mīku ḍaiv cēyaḍaṁ vaccā? M-k- ḍ-i- c-y-ḍ-ṁ v-c-ā- ------------------------ Mīku ḍaiv cēyaḍaṁ vaccā?
Псым ухэпкIэнэу ошIа? మ-క--నీళ-ళల---కి దూ-డం వచ---? మ-క- న-ళ-ళల-ల-క- ద-కడ- వచ-చ-? మ-క- న-ళ-ళ-్-ో-ి ద-క-ం వ-్-ా- ----------------------------- మీకు నీళ్ళల్లోకి దూకడం వచ్చా? 0
M-k--nī--allōk------ḍ-ṁ v-ccā? Mīku nīḷḷallōki dūkaḍaṁ vaccā? M-k- n-ḷ-a-l-k- d-k-ḍ-ṁ v-c-ā- ------------------------------ Mīku nīḷḷallōki dūkaḍaṁ vaccā?
Душыр тыдэ щыI? షవ-్ -క్క- ఉ--ి? షవర- ఎక-కడ ఉ-ద-? ష-ర- ఎ-్-డ ఉ-ద-? ---------------- షవర్ ఎక్కడ ఉంది? 0
Ṣ-va- ekk-ḍa--n-i? Ṣavar ekkaḍa undi? Ṣ-v-r e-k-ḍ- u-d-? ------------------ Ṣavar ekkaḍa undi?
Тыдэ зыщыптIэкIын плъэкIыщт? బట్టలు --ర-----న--గద- -క--- ---ి? బట-టల- మ-ర-చ-క-న- గద- ఎక-కడ ఉ-ద-? బ-్-ల- మ-ర-చ-క-న- గ-ి ఎ-్-డ ఉ-ద-? --------------------------------- బట్టలు మార్చుకునే గది ఎక్కడ ఉంది? 0
B---alu mārcu--n- g-di e-k-ḍa u-di? Baṭṭalu mārcukunē gadi ekkaḍa undi? B-ṭ-a-u m-r-u-u-ē g-d- e-k-ḍ- u-d-? ----------------------------------- Baṭṭalu mārcukunē gadi ekkaḍa undi?
Псы нэгъунджэр тыдэ щыI? ఈ---ొ-్టేటప్-ు---ధరించె-అద--ాల--ఎ-్-డ----నాయ-? ఈత క-ట-ట-టప-ప-డ- ధర--చ- అద-ద-ల- ఎక-కడ ఉన-న-య-? ఈ- క-ట-ట-ట-్-ు-ు ధ-ి-చ- అ-్-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ---------------------------------------------- ఈత కొట్టేటప్పుడు ధరించె అద్దాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Īt- k-ṭ--ṭ---u-------i-̄-- a-dā-- ekka-a -nn---? Īta koṭṭēṭappuḍu dharin-ce addālu ekkaḍa unnāyi? Ī-a k-ṭ-ē-a-p-ḍ- d-a-i-̄-e a-d-l- e-k-ḍ- u-n-y-? ------------------------------------------------ Īta koṭṭēṭappuḍu dharin̄ce addālu ekkaḍa unnāyi?
Псыр кууа? న-ళ-ళ--లోత-గ- ఉ-్---ా? న-ళ-ళ- ల-త-గ- ఉన-న-య-? న-ళ-ళ- ల-త-గ- ఉ-్-ా-ా- ---------------------- నీళ్ళు లోతుగా ఉన్నాయా? 0
Nī-ḷ- lōtug--unnāy-? Nīḷḷu lōtugā unnāyā? N-ḷ-u l-t-g- u-n-y-? -------------------- Nīḷḷu lōtugā unnāyā?
Псыр къабза? నీ-్ళ- -ు---ం-ా ఉ----య-? న-ళ-ళ- శ-భ-ర-గ- ఉన-న-య-? న-ళ-ళ- శ-భ-ర-గ- ఉ-్-ా-ా- ------------------------ నీళ్ళు శుభ్రంగా ఉన్నాయా? 0
N-ḷḷ- --------- u--āyā? Nīḷḷu śubhraṅgā unnāyā? N-ḷ-u ś-b-r-ṅ-ā u-n-y-? ----------------------- Nīḷḷu śubhraṅgā unnāyā?
Псыр фаба? నీళ--ు---రువ-చ--గ----్న-యా? న-ళ-ళ- గ-ర-వ-చ-చగ- ఉన-న-య-? న-ళ-ళ- గ-ర-వ-చ-చ-ా ఉ-్-ా-ా- --------------------------- నీళ్ళు గోరువెచ్చగా ఉన్నాయా? 0
Nī--u ---uv--c-gā-u-n-y-? Nīḷḷu gōruveccagā unnāyā? N-ḷ-u g-r-v-c-a-ā u-n-y-? ------------------------- Nīḷḷu gōruveccagā unnāyā?
ЧъыIэ сэлIэ. నే-ు-గడ్---్ట-కు-ో-ున్న--ు న-న- గడ-డకట-ట-క-ప-త-న-న-న- న-న- గ-్-క-్-ు-ు-ో-ు-్-ా-ు -------------------------- నేను గడ్డకట్టుకుపోతున్నాను 0
N--- --ḍḍ--aṭṭu-up----n-nu Nēnu gaḍḍakaṭṭukupōtunnānu N-n- g-ḍ-a-a-ṭ-k-p-t-n-ā-u -------------------------- Nēnu gaḍḍakaṭṭukupōtunnānu
Псыр чъыIаIо. నీ-్ళు--ాల---ల-లగ- -న్--యి న-ళ-ళ- చ-ల- చల-లగ- ఉన-న-య- న-ళ-ళ- చ-ల- చ-్-గ- ఉ-్-ా-ి -------------------------- నీళ్ళు చాలా చల్లగా ఉన్నాయి 0
N---u--ā-ā c-llagā --nāyi Nīḷḷu cālā callagā unnāyi N-ḷ-u c-l- c-l-a-ā u-n-y- ------------------------- Nīḷḷu cālā callagā unnāyi
Сэ джыдэдэм псым сыкъыхэкIыжьы. ఇప---డు --ను నీళ-- -ుండి-బ--కు ----ు-్న-ను ఇప-ప-డ- న-న- న-ళ-ళ న--డ- బయటక- వస-త-న-న-న- ఇ-్-ు-ు న-న- న-ళ-ళ న-ం-ి బ-ట-ు వ-్-ు-్-ా-ు ------------------------------------------ ఇప్పుడు నేను నీళ్ళ నుండి బయటకు వస్తున్నాను 0
Ip--ḍ- --nu-nī--a nu--i-b--a-a-u-vastu-nānu Ippuḍu nēnu nīḷḷa nuṇḍi bayaṭaku vastunnānu I-p-ḍ- n-n- n-ḷ-a n-ṇ-i b-y-ṭ-k- v-s-u-n-n- ------------------------------------------- Ippuḍu nēnu nīḷḷa nuṇḍi bayaṭaku vastunnānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -