Разговорник

ad Зыгорэм кIэлъэIун   »   te అడగటం

74 [тIокIищрэ пшIыкIуплIырэ]

Зыгорэм кIэлъэIун

Зыгорэм кIэлъэIун

74 [డెబ్బై నాలుగు]

74 [Ḍebbai nālugu]

అడగటం

[Aḍagaṭaṁ]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ телугу Играть в более
Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта? మ--- నా--ుట--ు--త్త--ి-చగ-ర-? మీ_ నా జు__ క________ మ-ర- న- జ-ట-ట- క-్-ి-ి-చ-ల-ా- ----------------------------- మీరు నా జుట్టు కత్తిరించగలరా? 0
Mīr--------ṭu----ti-i--cag--ar-? M___ n_ j____ k________________ M-r- n- j-ṭ-u k-t-i-i-̄-a-a-a-ā- -------------------------------- Mīru nā juṭṭu kattirin̄cagalarā?
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ? మ---త-్కు-గా -ాదు మ_ త____ కా_ మ-ీ త-్-ు-గ- క-ద- ----------------- మరీ తక్కువగా కాదు 0
Marī----ku---ā-kādu M___ t________ k___ M-r- t-k-u-a-ā k-d- ------------------- Marī takkuvagā kādu
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ. క-ంచ- -ొట--ి-- చ----ి కొం_ పొ___ చే__ క-ం-ం ప-ట-ట-గ- చ-య-డ- --------------------- కొంచం పొట్టిగా చేయండి 0
K-n--aṁ -o--ig- -ēya--i K_____ p______ c______ K-n-c-ṁ p-ṭ-i-ā c-y-ṇ-i ----------------------- Kon̄caṁ poṭṭigā cēyaṇḍi
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта? మీర-----్చ--లు-త-యగల-ా? మీ_ పి____ తీ_____ మ-ర- ప-క-చ-్-ు త-య-ల-ా- ----------------------- మీరు పిక్చర్లు తీయగలరా? 0
Mī-u p-kcar---tīyag-----? M___ p_______ t__________ M-r- p-k-a-l- t-y-g-l-r-? ------------------------- Mīru pikcarlu tīyagalarā?
Сурэтхэр дискым тетых. పిక---్-ు స--డ-.-ల- ఉన-నాయి పి____ సీ___ లో ఉ___ ప-క-చ-్-ు స-.-ీ- ల- ఉ-్-ా-ి --------------------------- పిక్చర్లు సీ.డీ. లో ఉన్నాయి 0
P---ar-u --.-ī.-Lō-un-ā-i P_______ s_____ L_ u_____ P-k-a-l- s-.-ī- L- u-n-y- ------------------------- Pikcarlu sī.Ḍī. Lō unnāyi
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых. పి---ర్ల--కేమ-ా -ో-ఉ---ా-ి పి____ కే__ లో ఉ___ ప-క-చ-్-ు క-మ-ా ల- ఉ-్-ా-ి -------------------------- పిక్చర్లు కేమరా లో ఉన్నాయి 0
P-k-ar-u -ēmarā -- unn--i P_______ k_____ l_ u_____ P-k-a-l- k-m-r- l- u-n-y- ------------------------- Pikcarlu kēmarā lō unnāyi
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта? మీర- -డ--ా-ా-్ని-బ--ు-చే-----? మీ_ గ_____ బా_ చే_____ మ-ర- గ-ి-ా-ా-్-ి బ-గ- చ-య-ల-ా- ------------------------------ మీరు గడియారాన్ని బాగు చేయగలరా? 0
M-r---aḍi-ā---n- b--- --y--al---? M___ g__________ b___ c__________ M-r- g-ḍ-y-r-n-i b-g- c-y-g-l-r-? --------------------------------- Mīru gaḍiyārānni bāgu cēyagalarā?
Апчыр къутагъэ. అ-్-ం వ----ి----ం-ి అ__ వి_____ అ-్-ం వ-ర-గ-ప-య-ం-ి ------------------- అద్దం విరిగిపోయింది 0
Add-ṁ viri-ipō---di A____ v____________ A-d-ṁ v-r-g-p-y-n-i ------------------- Addaṁ virigipōyindi
Батарейкэр тIысыгъэ. బ్--టర--అయ-పో--ం-ి బ్___ అ____ బ-య-ట-ీ అ-ి-ో-ి-ద- ------------------ బ్యాటరీ అయిపోయింది 0
B-āṭar- -yi---in-i B______ a_________ B-ā-a-ī a-i-ō-i-d- ------------------ Byāṭarī ayipōyindi
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта? మ-ర- --క-క- న- ఇస-త్---చ-యగలరా? మీ_ చొ__ ని ఇ___ చే_____ మ-ర- చ-క-క- న- ఇ-్-్-ీ చ-య-ల-ా- ------------------------------- మీరు చొక్కా ని ఇస్త్రీ చేయగలరా? 0
M-ru co--------s--ī-c-ya--l---? M___ c____ n_ i____ c__________ M-r- c-k-ā n- i-t-ī c-y-g-l-r-? ------------------------------- Mīru cokkā ni istrī cēyagalarā?
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта? ప--ా--్లను---భ-రప--గలరా? ప్____ శు_________ ప-య-ం-్-న- శ-భ-ర-ర-గ-ర-? ------------------------ ప్యాంట్లను శుభ్రపరచగలరా? 0
P-āṇ-la-u -ubhrapa-a--gal---? P________ ś__________________ P-ā-ṭ-a-u ś-b-r-p-r-c-g-l-r-? ----------------------------- Pyāṇṭlanu śubhraparacagalarā?
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта? మ-ర- ష--ను -ా-ు -ేయ--రా? మీ_ షూ__ బా_ చే_____ మ-ర- ష-ల-ు బ-గ- చ-య-ల-ా- ------------------------ మీరు షూలను బాగు చేయగలరా? 0
M-r--ṣū---- b-g--c-y-g--a-ā? M___ ṣ_____ b___ c__________ M-r- ṣ-l-n- b-g- c-y-g-l-r-? ---------------------------- Mīru ṣūlanu bāgu cēyagalarā?
Сырныч шъуиIа? మ-----ద-బ---- ---ా? మీ వ__ బ__ ఉం__ మ- వ-్- బ-్-ీ ఉ-ద-? ------------------- మీ వద్ద బత్తీ ఉందా? 0
Mī------ -a-t- -n--? M_ v____ b____ u____ M- v-d-a b-t-ī u-d-? -------------------- Mī vadda battī undā?
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна? మ--వ--- -గ్-ి---్టె---న- లే---ల-టర్-గా----న---య-? మీ వ__ అ_____ గా_ లే_ లై__ గా_ ఉ____ మ- వ-్- అ-్-ి-ె-్-ె గ-న- ల-ద- ల-ట-్ గ-న- ఉ-్-ా-ా- ------------------------------------------------- మీ వద్ద అగ్గిపెట్టె గానీ లేదా లైటర్ గానీ ఉన్నాయా? 0
M- -a-da-a-g-----e-gā---lēd- --iṭa- g-nī---nāyā? M_ v____ a________ g___ l___ l_____ g___ u______ M- v-d-a a-g-p-ṭ-e g-n- l-d- l-i-a- g-n- u-n-y-? ------------------------------------------------ Mī vadda aggipeṭṭe gānī lēdā laiṭar gānī unnāyā?
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна? మీ -ద్ద ---్ --రే-ఉందా? మీ వ__ యా_ ట్_ ఉం__ మ- వ-్- య-ష- ట-ర- ఉ-ద-? ----------------------- మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా? 0
M----dd----- -r---n--? M_ v____ y__ ṭ__ u____ M- v-d-a y-ṣ ṭ-ē u-d-? ---------------------- Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
Сигарэ уешъуа? మ--ు-స--ార-లు-త్ర-గ--ా--? మీ_ సి___ త్_____ మ-ర- స-గ-ర-ల- త-ర-గ-త-ర-? ------------------------- మీరు సిగార్లు త్రాగుతారా? 0
Mī---sig-rlu-t-ā-ut-rā? M___ s______ t_________ M-r- s-g-r-u t-ā-u-ā-ā- ----------------------- Mīru sigārlu trāgutārā?
Тутын уешъуа? మ-రు-స-గర--్-ు త---గ---ర-? మీ_ సి____ త్_____ మ-ర- స-గ-ె-్-ు త-ర-గ-త-ర-? -------------------------- మీరు సిగరెట్లు త్రాగుతారా? 0
M--- si--reṭ---tr-gu---ā? M___ s________ t_________ M-r- s-g-r-ṭ-u t-ā-u-ā-ā- ------------------------- Mīru sigareṭlu trāgutārā?
ЛулэкIэ тутын уешъуа? మీ-- పైప్-న- పీలు--తా-ా? మీ_ పై_ ని పీ_____ మ-ర- ప-ప- న- ప-ల-స-త-ర-? ------------------------ మీరు పైప్ ని పీలుస్తారా? 0
M--u-pa-p-n- pīlustārā? M___ p___ n_ p_________ M-r- p-i- n- p-l-s-ā-ā- ----------------------- Mīru paip ni pīlustārā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -