| Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ? |
మీర-------ే-్-ుం----?
మీ_ ఏ_ చే_____
మ-ర- ఏ-ి చ-స-త-ం-ా-ు-
---------------------
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
0
Mī---ēmi--ēs----ā--?
M___ ē__ c__________
M-r- ē-i c-s-u-ṭ-r-?
--------------------
Mīru ēmi cēstuṇṭāru?
|
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
Mīru ēmi cēstuṇṭāru?
|
| Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач. |
నా--ర-- -ాక్--్
నా భ__ డా___
న- భ-్- డ-క-ట-్
---------------
నా భర్త డాక్టర్
0
Nā ----ta -ākṭ-r
N_ b_____ ḍ_____
N- b-a-t- ḍ-k-a-
----------------
Nā bharta ḍākṭar
|
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
నా భర్త డాక్టర్
Nā bharta ḍākṭar
|
| Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ. |
న-న------ట--టైమ- -ర్-ుగ- -ని-ే-్త-న--ా-ు
నే_ పా_____ న___ ప_______
న-న- ప-ర-ట---ై-్ న-్-ు-ా ప-ి-ే-్-ు-్-ా-ు
----------------------------------------
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను
0
N--u p-r--ṭ--m -a-s-g--p---cē-tunn-nu
N___ p________ n______ p_____________
N-n- p-r---a-m n-r-u-ā p-n-c-s-u-n-n-
-------------------------------------
Nēnu pārṭ-ṭaim narsugā panicēstunnānu
|
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను
Nēnu pārṭ-ṭaim narsugā panicēstunnānu
|
| Бэ темышIэу пенсием тыкIощт. |
త-ం--లో-- మ-మ- మా పి--ను---దుకో-ో---్-ా-ు
తొం____ మే_ మా పిం__ అం_______
త-ం-ర-ో-ే మ-మ- మ- ప-ం-న- అ-ద-క-బ-త-న-న-మ-
-----------------------------------------
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము
0
T--d----ōnē m-m- -ā--in----u -ndu-ō-ōt-nn--u
T__________ m___ m_ p______ a______________
T-n-a-a-ō-ē m-m- m- p-n-c-n- a-d-k-b-t-n-ā-u
--------------------------------------------
Tondaralōnē mēmu mā pin̄canu andukōbōtunnāmu
|
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము
Tondaralōnē mēmu mā pin̄canu andukōbōtunnāmu
|
| ХэбзэIахьэр иныIо. |
క--ీ -న్-ులు--------్-ువగా-ఉ-్---ి
కా_ ప___ చా_ ఎ____ ఉ___
క-న- ప-్-ు-ు చ-ల- ఎ-్-ు-గ- ఉ-్-ా-ి
----------------------------------
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి
0
K-nī -an-u-u cāl--ekk--agā -n-āyi
K___ p______ c___ e_______ u_____
K-n- p-n-u-u c-l- e-k-v-g- u-n-y-
---------------------------------
Kānī pannulu cālā ekkuvagā unnāyi
|
ХэбзэIахьэр иныIо.
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి
Kānī pannulu cālā ekkuvagā unnāyi
|
| Медицинэ страховкэри бащэ. |
మర-యు-ఆరో-్---ీమ- ఖరీద--ఎ-్-ువ
మ__ ఆ___ భీ_ ఖ__ ఎ___
మ-ి-ు ఆ-ో-్- భ-మ- ఖ-ీ-ు ఎ-్-ు-
------------------------------
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ
0
Ma--y- ---gy--bh-m- --a-ī-u ekk--a
M_____ ā_____ b____ k______ e_____
M-r-y- ā-ō-y- b-ī-ā k-a-ī-u e-k-v-
----------------------------------
Mariyu ārōgya bhīmā kharīdu ekkuva
|
Медицинэ страховкэри бащэ.
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ
Mariyu ārōgya bhīmā kharīdu ekkuva
|
| Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу? |
మ--ు --ి అ-ు--మ-ు----ు---ార-?
మీ_ ఏ_ అ__________
మ-ర- ఏ-ి అ-ు-ా-న-క-ం-ు-్-ా-ు-
-----------------------------
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు?
0
Mīru ----avudā--nu-----nnār-?
M___ ē__ a___________________
M-r- ē-i a-u-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u-
-----------------------------
Mīru ēmi avudāmanukuṇṭunnāru?
|
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు?
Mīru ēmi avudāmanukuṇṭunnāru?
|
| Сэ инженер сыхъу сшIоигъу. |
నే-ు-ఇంజ-ీ-ు అవుదా-న-కుం-ు-్న--ు
నే_ ఇం___ అ_________
న-న- ఇ-జ-ీ-ు అ-ు-ా-న-క-ం-ు-్-ా-ు
--------------------------------
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను
0
N--u--n̄-an-ru -v--ām--uk--ṭ-----u
N___ i_______ a__________________
N-n- i-̄-a-ī-u a-u-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u
----------------------------------
Nēnu in̄janīru avudāmanukuṇṭunnānu
|
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను
Nēnu in̄janīru avudāmanukuṇṭunnānu
|
| Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай. |
న--- క-లేజీ----వెళ్-ామనుక-ంటున్--ను
నే_ కా__ కి వె_________
న-న- క-ల-జ- క- వ-ళ-ద-మ-ు-ు-ట-న-న-న-
-----------------------------------
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను
0
Nēn- --lē-ī -i-v-ḷ---anuk--ṭ--nānu
N___ k_____ k_ v__________________
N-n- k-l-j- k- v-ḷ-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u
----------------------------------
Nēnu kālējī ki veḷdāmanukuṇṭunnānu
|
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను
Nēnu kālējī ki veḷdāmanukuṇṭunnānu
|
| Сэ сыстажёр. |
న-ను---క్షణ ప--దు---్- వి--------ని
నే_ శి___ పొం____ వి_____
న-న- శ-క-ష- ప-ం-ు-ు-్- వ-ధ-య-ర-థ-న-
-----------------------------------
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
0
Nēnu-ś--ṣ--a---ndutunn---i-h--r-h-ni
N___ ś______ p_________ v___________
N-n- ś-k-a-a p-n-u-u-n- v-d-y-r-h-n-
------------------------------------
Nēnu śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
|
Сэ сыстажёр.
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Nēnu śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
|
| Сэ къэзлэжьрэр бэп. |
న-----ంప-దన-ఎక-క-వ -ా-ు
నా_ సం___ ఎ___ రా_
న-క- స-ప-ద- ఎ-్-ు- ర-ద-
-----------------------
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు
0
N--- -am-ā-an- ekk--a-rā-u
N___ s________ e_____ r___
N-k- s-m-ā-a-a e-k-v- r-d-
--------------------------
Nāku sampādana ekkuva rādu
|
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు
Nāku sampādana ekkuva rādu
|
| Практикэр IэкIыбым щысэхьы. |
న-న- -ిదే--లో----్షణ-ప--దుత---న-వి--య----ిని
నే_ వి___ శి___ పొం____ వి_____
న-న- వ-ద-శ-ల- శ-క-ష- ప-ం-ు-ు-్- వ-ధ-య-ర-థ-న-
--------------------------------------------
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
0
N----vidēśanl- ---ṣ--- po----u-na--i-h-ā-----i
N___ v________ ś______ p_________ v___________
N-n- v-d-ś-n-ō ś-k-a-a p-n-u-u-n- v-d-y-r-h-n-
----------------------------------------------
Nēnu vidēśanlō śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
|
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Nēnu vidēśanlō śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
|
| Мыр тиIэшъхьэтет. |
ఆ---మ- య--ా-ి
ఆ__ మా య___
ఆ-న మ- య-మ-న-
-------------
ఆయన మా యజమాని
0
Āya-- m- -a-amā-i
Ā____ m_ y_______
Ā-a-a m- y-j-m-n-
-----------------
Āyana mā yajamāni
|
Мыр тиIэшъхьэтет.
ఆయన మా యజమాని
Āyana mā yajamāni
|
| IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх. |
న-క- మ-చ- సహో---ోగులు--న్నారు
నా_ మం_ స_____ ఉ___
న-క- మ-చ- స-ో-్-ో-ు-ు ఉ-్-ా-ు
-----------------------------
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు
0
N------n̄c- --hō--ōg--u-u---ru
N___ m____ s__________ u_____
N-k- m-n-c- s-h-d-ō-u-u u-n-r-
------------------------------
Nāku man̄ci sahōdyōgulu unnāru
|
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు
Nāku man̄ci sahōdyōgulu unnāru
|
| Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох. |
మేము-అం-ర- --చ- మధ-యాహ్-ం-కే-్-క----ళ్-ాము
మే_ అం__ త__ మ____ కే_ కి వె___
మ-మ- అ-ద-ం త-చ- మ-్-ా-్-ం క-ఫ- క- వ-ళ-త-మ-
------------------------------------------
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము
0
Mē---an------ta---ū ma---------kēph-ki-veḷ--mu
M___ a______ t_____ m_________ k___ k_ v______
M-m- a-d-r-ṁ t-r-c- m-d-y-h-a- k-p- k- v-ḷ-ā-u
----------------------------------------------
Mēmu andaraṁ taracū madhyāhnaṁ kēph ki veḷtāmu
|
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము
Mēmu andaraṁ taracū madhyāhnaṁ kēph ki veḷtāmu
|
| Сэ IофшIэн сылъэхъу. |
నేన- -------ో---వె----తున----ు
నే_ ఒ_ ఉ___ వె______
న-న- ఒ- ఉ-్-ో-ం వ-త-క-త-న-న-న-
------------------------------
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను
0
Nēnu o-a-udy-gaṁ-------t---ā-u
N___ o__ u______ v____________
N-n- o-a u-y-g-ṁ v-t-k-t-n-ā-u
------------------------------
Nēnu oka udyōgaṁ vetukutunnānu
|
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను
Nēnu oka udyōgaṁ vetukutunnānu
|
| Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр. |
ఇ-్ప-ి-ే-నేన--ఒక --వ-్స-- -ుండి -ి----యోగిగా ఉ-----ు
ఇ____ నే_ ఒ_ సం____ నుం_ ని_____ ఉ___
ఇ-్-ట-క- న-న- ఒ- స-వ-్-ర- న-ం-ి న-ర-ద-య-గ-గ- ఉ-్-ా-ు
----------------------------------------------------
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను
0
I----ik- --n--oka-s-nv-tsar-- n-ṇ-i-----dyōg----u----u
I_______ n___ o__ s__________ n____ n__________ u_____
I-p-ṭ-k- n-n- o-a s-n-a-s-r-ṁ n-ṇ-i n-r-d-ō-i-ā u-n-n-
------------------------------------------------------
Ippaṭikē nēnu oka sanvatsaraṁ nuṇḍi nirudyōgigā unnānu
|
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను
Ippaṭikē nēnu oka sanvatsaraṁ nuṇḍi nirudyōgigā unnānu
|
| IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд. |
ఈ-ద-శ---ో-ఎంత--మంద--ని----య--ు---ఉ--నా-ు
ఈ దే_ లో ఎం_ మం_ ని_____ ఉ___
ఈ ద-శ- ల- ఎ-త- మ-ద- న-ర-ద-య-గ-ల- ఉ-్-ా-ు
----------------------------------------
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు
0
Ī--ēśaṁ lō--ntō m---i--ir----gu-u --nā-u
Ī d____ l_ e___ m____ n__________ u_____
Ī d-ś-ṁ l- e-t- m-n-i n-r-d-ō-u-u u-n-r-
----------------------------------------
Ī dēśaṁ lō entō mandi nirudyōgulu unnāru
|
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు
Ī dēśaṁ lō entō mandi nirudyōgulu unnāru
|