Разговорник

ad Аэропотым   »   te విమానాశ్రయం వద్ద

35 [щэкIырэ тфырэ]

Аэропотым

Аэропотым

35 [ముప్పై ఐదు]

35 [Muppai aidu]

విమానాశ్రయం వద్ద

Vimānāśrayaṁ vadda

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ телугу Играть в более
Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. న--ు --ె-్-్ -ి ----్లైట్ -ి-ె-్ బ-క్ చ-యా---కుంటున్నా-ు నే_ ఎ___ కి ఒ_ ఫ్__ టి__ బు_ చే________ న-న- ఎ-ె-్-్ క- ఒ- ఫ-ల-ట- ట-క-ట- బ-క- చ-య-ల-ు-ు-ట-న-న-న- -------------------------------------------------------- నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను 0
Nēnu e-h-ns-k--o-a ph-a---ṭi-eṭ buk-cē-ā-a-u-u-ṭ-nn--u N___ e_____ k_ o__ p_____ ṭ____ b__ c_________________ N-n- e-h-n- k- o-a p-l-i- ṭ-k-ṭ b-k c-y-l-n-k-ṇ-u-n-n- ------------------------------------------------------ Nēnu ethens ki oka phlaiṭ ṭikeṭ buk cēyālanukuṇṭunnānu
Мыр занкIэу макIуа? అది -ైరె--ట--ఫ్--ట-? అ_ డై___ ఫ్___ అ-ి డ-ర-క-ట- ఫ-ల-ట-? -------------------- అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? 0
Adi -airekṭ phla-ṭā? A__ ḍ______ p_______ A-i ḍ-i-e-ṭ p-l-i-ā- -------------------- Adi ḍairekṭ phlaiṭā?
Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. ఒ- ----ో సీట-- -్-ోకి--- -ే-కూడ-ిది ఒ_ విం_ సీ__ స్___ చే_____ ఒ- వ-ం-ో స-ట-, స-మ-క-ం-్ చ-య-ూ-న-ద- ----------------------------------- ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది 0
O-- ----ō--īṭ, --ōki-- c--------i-i O__ v____ s___ s______ c___________ O-a v-ṇ-ō s-ṭ- s-ō-i-g c-y-k-ḍ-n-d- ----------------------------------- Oka viṇḍō sīṭ, smōkiṅg cēyakūḍanidi
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. నే-ు--- --జ---ే-న- -ి-క---ర--్ చేయ---ుకుం--న్---ు నే_ నా రి_____ ని క____ చే________ న-న- న- ర-జ-్-ే-న- న- క-్-ర-మ- చ-య-ల-ు-ు-ట-న-న-న- ------------------------------------------------- నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను 0
Nēn--nā---j-r----n -i---nphar- c-yāl-n-k-ṇṭ----nu N___ n_ r_________ n_ k_______ c_________________ N-n- n- r-j-r-ē-a- n- k-n-h-r- c-y-l-n-k-ṇ-u-n-n- ------------------------------------------------- Nēnu nā rijarvēṣan ni kanpharm cēyālanukuṇṭunnānu
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. నేన- -- ర-జర-వేష-్-ని---య-ం-ిల- చే-ాలనుకుంట------ు నే_ నా రి_____ ని క్___ చే________ న-న- న- ర-జ-్-ే-న- న- క-య-ం-ి-్ చ-య-ల-ు-ు-ట-న-న-న- -------------------------------------------------- నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను 0
Nēnu-n- -i-ar--ṣan n--ky-ns---cēyāl-n-k--ṭunn-nu N___ n_ r_________ n_ k______ c_________________ N-n- n- r-j-r-ē-a- n- k-ā-s-l c-y-l-n-k-ṇ-u-n-n- ------------------------------------------------ Nēnu nā rijarvēṣan ni kyānsil cēyālanukuṇṭunnānu
Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. నే-- -ా -ిజర్-ే--్-ని -ా--చా---క-ం-ున-నా-ు నే_ నా రి_____ ని మా_________ న-న- న- ర-జ-్-ే-న- న- మ-ర-చ-ల-ు-ు-ట-న-న-న- ------------------------------------------ నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను 0
N-n---ā-r----v-ṣan--i --rc-l---k-ṇ-u-n-nu N___ n_ r_________ n_ m__________________ N-n- n- r-j-r-ē-a- n- m-r-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u ----------------------------------------- Nēnu nā rijarvēṣan ni mārcālanukuṇṭunnānu
Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? రో-్ -- --క------ఫ------ఎప్--డ-? రో_ కి నె___ ఫ్__ ఎ____ ర-మ- క- న-క-స-ట- ఫ-ల-ట- ఎ-్-ు-ు- -------------------------------- రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? 0
Rō---------ṭ-p--ai---e-----? R__ k_ n____ p______ e______ R-m k- n-k-ṭ p-l-i-ā e-p-ḍ-? ---------------------------- Rōm ki neksṭ phlaiṭā eppuḍu?
Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? ఇం-- ----- సీ---ు---న్--యా? ఇం_ రెం_ సీ__ వు____ ఇ-క- ర-ం-ు స-ట-ల- వ-న-న-య-? --------------------------- ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? 0
Iṅkā-r-ṇḍ- ---lu---n-ā-ā? I___ r____ s____ v_______ I-k- r-ṇ-u s-ṭ-u v-n-ā-ā- ------------------------- Iṅkā reṇḍu sīṭlu vunnāyā?
Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. లేవు--క-వ---ఒ-్- --ట---ా-్-మ- ఉ--ి లే__ కే__ ఒ__ సీ_ మా___ ఉం_ ల-వ-, క-వ-ం ఒ-్- స-ట- మ-త-ర-ే ఉ-ద- ---------------------------------- లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది 0
L-vu- k-v--a---kk- sīṭ m-tra-ē --di L____ k______ o___ s__ m______ u___ L-v-, k-v-l-ṁ o-k- s-ṭ m-t-a-ē u-d- ----------------------------------- Lēvu, kēvalaṁ okka sīṭ mātramē undi
Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? మనం-ఎ-్పుడ----గుతా--? మ_ ఎ___ ది____ మ-ం ఎ-్-ు-ు ద-గ-త-మ-? --------------------- మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? 0
M---ṁ eppuḍ--dig--ām-? M____ e_____ d________ M-n-ṁ e-p-ḍ- d-g-t-m-? ---------------------- Manaṁ eppuḍu digutāmu?
Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? మనం ఎ-్ప-డ- చ-రుక-----ు? మ_ ఎ___ చే_____ మ-ం ఎ-్-ు-ు చ-ర-క-ం-ా-ు- ------------------------ మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? 0
M-n---epp-ḍu cēr-ku-ṭ---? M____ e_____ c___________ M-n-ṁ e-p-ḍ- c-r-k-ṇ-ā-u- ------------------------- Manaṁ eppuḍu cērukuṇṭāmu?
Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? సి-ీ--ె-ట-్--- బస--ఎప-ప--ు-వెళ్-ు-ద-? సి_ సెం__ కి బ_ ఎ___ వె____ స-ట- స-ం-ర- క- బ-్ ఎ-్-ు-ు వ-ళ-త-ం-ి- ------------------------------------- సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? 0
Siṭ--se--ar-k- -as -ppuḍ- -------i? S___ s_____ k_ b__ e_____ v________ S-ṭ- s-ṇ-a- k- b-s e-p-ḍ- v-ḷ-u-d-? ----------------------------------- Siṭī seṇṭar ki bas eppuḍu veḷtundi?
Мыр о уичемодана? అ------సూట- కేసా? అ_ మీ సూ_ కే__ అ-ి మ- స-ట- క-స-? ----------------- అది మీ సూట్ కేసా? 0
A-- m- -ūṭ-kēsā? A__ m_ s__ k____ A-i m- s-ṭ k-s-? ---------------- Adi mī sūṭ kēsā?
Мыр о уиIалъмэкъа? అ---మ---్యాగ్-ా? అ_ మీ బ్____ అ-ి మ- బ-య-గ-గ-? ---------------- అది మీ బ్యాగ్గా? 0
Ad---ī byā--ā? A__ m_ b______ A-i m- b-ā-g-? -------------- Adi mī byāggā?
Мыр о уибагажа? అది--ీ----ానా? అ_ మీ సా___ అ-ి మ- స-మ-న-? -------------- అది మీ సామానా? 0
A-i -ī---m---? A__ m_ s______ A-i m- s-m-n-? -------------- Adi mī sāmānā?
Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? నేను --- -ా-ా-- త-స----ె--ళవచ-చు? నే_ ఎం_ సా__ తే_________ న-న- ఎ-త స-మ-న- త-స-క-వ-ళ-ళ-చ-చ-? --------------------------------- నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? 0
Nēn- --t--sā--nu-t-suku---ḷa-a--u? N___ e___ s_____ t________________ N-n- e-t- s-m-n- t-s-k-v-ḷ-a-a-c-? ---------------------------------- Nēnu enta sāmānu tēsukuveḷḷavaccu?
Килограмм тIокI. ఇర-- --లో-ు ఇ__ కి__ ఇ-వ- క-ల-ల- ----------- ఇరవై కిలోలు 0
I-a-ai kil--u I_____ k_____ I-a-a- k-l-l- ------------- Iravai kilōlu
Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? ఎం--?--ేవలం ఇ--ై క--ో-ు--ాత్ర---ా? ఎం__ కే__ ఇ__ కి__ మా_____ ఎ-ట-? క-వ-ం ఇ-వ- క-ల-ల- మ-త-ర-ే-ా- ---------------------------------- ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? 0
Eṇṭī--K---l-- ----ai-kil-----------nā? E____ K______ i_____ k_____ m_________ E-ṭ-? K-v-l-ṁ i-a-a- k-l-l- m-t-a-ē-ā- -------------------------------------- Eṇṭī? Kēvalaṁ iravai kilōlu mātramēnā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -