| Непэ жъоркъ. |
Σή---α----ει ζέ-τη.
Σ_____ κ____ ζ_____
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η-
-------------------
Σήμερα κάνει ζέστη.
0
Sḗ--ra k-n-i--és--.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
|
Непэ жъоркъ.
Σήμερα κάνει ζέστη.
Sḗmera kánei zéstē.
|
| ЕсыпIэм тыкIощта? |
Π-μ----ην----ίν-;
Π___ σ___ π______
Π-μ- σ-η- π-σ-ν-;
-----------------
Πάμε στην πισίνα;
0
Páme--tēn -i-ín-?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
|
ЕсыпIэм тыкIощта?
Πάμε στην πισίνα;
Páme stēn pisína?
|
| Уесынэу укIо пшIоигъуа? |
Έχ--ς----θ-σ- -ι- ---ύμπι;
Έ____ δ______ γ__ κ_______
Έ-ε-ς δ-ά-ε-η γ-α κ-λ-μ-ι-
--------------------------
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
0
Éc--is-----h-----ia -o--m--?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
Уесынэу укIо пшIоигъуа?
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
| IэплъэкI уиIа? |
Έχ--ς --τ----;
Έ____ π_______
Έ-ε-ς π-τ-έ-α-
--------------
Έχεις πετσέτα;
0
Éch-i- -----t-?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
|
IэплъэкI уиIа?
Έχεις πετσέτα;
Écheis petséta?
|
| Псым урыхэхьанэу гъончэдж кIэкI уиIа? |
Έχ--- ---ι-;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
É-h----m--i-?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
Псым урыхэхьанэу гъончэдж кIэкI уиIа?
Έχεις μαγιό;
Écheis magió?
|
| Псым урыхэхьанэу щыгъын уиIа? |
Έ---ς ----ό;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
É---is -a---?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
Псым урыхэхьанэу щыгъын уиIа?
Έχεις μαγιό;
Écheis magió?
|
| ЕсыкIэ ошIа? |
Ξέ-ε-- -------;
Ξ_____ κ_______
Ξ-ρ-ι- κ-λ-μ-ι-
---------------
Ξέρεις κολύμπι;
0
X-re-s -olý--i?
X_____ k_______
X-r-i- k-l-m-i-
---------------
Xéreis kolýmpi?
|
ЕсыкIэ ошIа?
Ξέρεις κολύμπι;
Xéreis kolýmpi?
|
| ЧIырыгъыс уешIа? |
Ξ--ει- -α--ά--ι--κατ-δυση;
Ξ_____ ν_ κ_____ κ________
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- κ-τ-δ-σ-;
--------------------------
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
0
Xérei- -- ---ei- ---á--sē?
X_____ n_ k_____ k________
X-r-i- n- k-n-i- k-t-d-s-?
--------------------------
Xéreis na káneis katádysē?
|
ЧIырыгъыс уешIа?
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
Xéreis na káneis katádysē?
|
| Псым ухэпкIэнэу ошIа? |
Ξ----ς-να-----ις-βο-----;
Ξ_____ ν_ κ_____ β_______
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- β-υ-ι-ς-
-------------------------
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
0
Xér--s -a -á--is-b-utiés?
X_____ n_ k_____ b_______
X-r-i- n- k-n-i- b-u-i-s-
-------------------------
Xéreis na káneis boutiés?
|
Псым ухэпкIэнэу ошIа?
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
Xéreis na káneis boutiés?
|
| Душыр тыдэ щыI? |
Π-ύ εί----η ντο--ιερ-;
Π__ ε____ η ν_________
Π-ύ ε-ν-ι η ν-ο-ζ-ε-α-
----------------------
Πού είναι η ντουζιερα;
0
P-- -ína--- -t--zi---?
P__ e____ ē n_________
P-ú e-n-i ē n-o-z-e-a-
----------------------
Poú eínai ē ntouziera?
|
Душыр тыдэ щыI?
Πού είναι η ντουζιερα;
Poú eínai ē ntouziera?
|
| Тыдэ зыщыптIэкIын плъэкIыщт? |
Π----ί-αι--α--π--υτ----;
Π__ ε____ τ_ α__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- α-ο-υ-ή-ι-;
------------------------
Πού είναι τα αποδυτήρια;
0
P-- e-n-- ta --o--t-r-a?
P__ e____ t_ a__________
P-ú e-n-i t- a-o-y-ḗ-i-?
------------------------
Poú eínai ta apodytḗria?
|
Тыдэ зыщыптIэкIын плъэкIыщт?
Πού είναι τα αποδυτήρια;
Poú eínai ta apodytḗria?
|
| Псы нэгъунджэр тыдэ щыI? |
Π-ύ-ε--α- -α --αλ-ά-κολύ-β-ση-;
Π__ ε____ τ_ γ_____ κ__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ι- κ-λ-μ-η-η-;
-------------------------------
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
0
Po--eí--i--- --a--á -olýmb-s--?
P__ e____ t_ g_____ k__________
P-ú e-n-i t- g-a-i- k-l-m-ē-ē-?
-------------------------------
Poú eínai ta gyaliá kolýmbēsēs?
|
Псы нэгъунджэр тыдэ щыI?
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
Poú eínai ta gyaliá kolýmbēsēs?
|
| Псыр кууа? |
Ε--αι--αθ--το -ερό;
Ε____ β___ τ_ ν____
Ε-ν-ι β-θ- τ- ν-ρ-;
-------------------
Είναι βαθύ το νερό;
0
Eín-----t---to n-ró?
E____ b____ t_ n____
E-n-i b-t-ý t- n-r-?
--------------------
Eínai bathý to neró?
|
Псыр кууа?
Είναι βαθύ το νερό;
Eínai bathý to neró?
|
| Псыр къабза? |
Ε--αι καθ-ρό -ο νε-ό;
Ε____ κ_____ τ_ ν____
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- τ- ν-ρ-;
---------------------
Είναι καθαρό το νερό;
0
E--ai ----ar- t--ner-?
E____ k______ t_ n____
E-n-i k-t-a-ó t- n-r-?
----------------------
Eínai katharó to neró?
|
Псыр къабза?
Είναι καθαρό το νερό;
Eínai katharó to neró?
|
| Псыр фаба? |
Ε-ν-ι -ε-τ---ο -ερό;
Ε____ ζ____ τ_ ν____
Ε-ν-ι ζ-σ-ό τ- ν-ρ-;
--------------------
Είναι ζεστό το νερό;
0
Eí--i ---t--t- --ró?
E____ z____ t_ n____
E-n-i z-s-ó t- n-r-?
--------------------
Eínai zestó to neró?
|
Псыр фаба?
Είναι ζεστό το νερό;
Eínai zestó to neró?
|
| ЧъыIэ сэлIэ. |
Παγ-ν-.
Π______
Π-γ-ν-.
-------
Παγώνω.
0
P--ṓn-.
P______
P-g-n-.
-------
Pagṓnō.
|
ЧъыIэ сэлIэ.
Παγώνω.
Pagṓnō.
|
| Псыр чъыIаIо. |
Τ- νε-- ε-ναι πά-- π-λύ--ρ--.
Τ_ ν___ ε____ π___ π___ κ____
Τ- ν-ρ- ε-ν-ι π-ρ- π-λ- κ-ύ-.
-----------------------------
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
0
To------eín-- p-ra-pol- ---o.
T_ n___ e____ p___ p___ k____
T- n-r- e-n-i p-r- p-l- k-ý-.
-----------------------------
To neró eínai pára polý krýo.
|
Псыр чъыIаIо.
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
To neró eínai pára polý krýo.
|
| Сэ джыдэдэм псым сыкъыхэкIыжьы. |
Βγα-νω τώρ------το--ερ-.
Β_____ τ___ α__ τ_ ν____
Β-α-ν- τ-ρ- α-ό τ- ν-ρ-.
------------------------
Βγαίνω τώρα από το νερό.
0
Bgaín---ṓ-a -----------.
B_____ t___ a__ t_ n____
B-a-n- t-r- a-ó t- n-r-.
------------------------
Bgaínō tṓra apó to neró.
|
Сэ джыдэдэм псым сыкъыхэкIыжьы.
Βγαίνω τώρα από το νερό.
Bgaínō tṓra apó to neró.
|