Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI? |
దగ-గ--- --ా-ా క-ర--ాల---ఎక--డ -ం--?
దగ-గరల- తప-ల- క-ర-య-లయ- ఎక-కడ ఉ-ద-?
ద-్-ర-ో త-ా-ా క-ర-య-ల-ం ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------------------
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
0
Dag-a-a-------l- -āry-------ek-aḍa un-i?
Daggaralō tapālā kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
D-g-a-a-ō t-p-l- k-r-ā-a-a- e-k-ḍ- u-d-?
----------------------------------------
Daggaralō tapālā kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
|
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
Daggaralō tapālā kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
|
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа? |
త--లా -ా-్--ల-ం ---క- -ుంచి ---మ-?
తప-ల- క-ర-య-లయ- ఇక-కడ న--చ- ద-రమ-?
త-ా-ా క-ర-య-ల-ం ఇ-్-డ న-ం-ి ద-ర-ా-
----------------------------------
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా?
0
Tap-l--kā-y--aya- -kk-ḍ--n--̄c- ---a--?
Tapālā kāryālayaṁ ikkaḍa nun-ci dūramā?
T-p-l- k-r-ā-a-a- i-k-ḍ- n-n-c- d-r-m-?
---------------------------------------
Tapālā kāryālayaṁ ikkaḍa nun̄ci dūramā?
|
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా?
Tapālā kāryālayaṁ ikkaḍa nun̄ci dūramā?
|
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI? |
దగ----ో-ప----్---్బ--ఎ-్కడ-----?
దగ-గరల- ప-స-ట- డబ-బ- ఎక-కడ ఉ-ద-?
ద-్-ర-ో ప-స-ట- డ-్-ా ఎ-్-డ ఉ-ద-?
--------------------------------
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది?
0
D--g-r-l---ō-- ḍ--b--e--aḍa-undi?
Daggaralō pōsṭ ḍabbā ekkaḍa undi?
D-g-a-a-ō p-s- ḍ-b-ā e-k-ḍ- u-d-?
---------------------------------
Daggaralō pōsṭ ḍabbā ekkaḍa undi?
|
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది?
Daggaralō pōsṭ ḍabbā ekkaḍa undi?
|
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ. |
న-కు ----ని -్-ా-ప-ల- కా---ి
న-క- క-న-న- స-ట--ప-ల- క-వ-ల-
న-క- క-న-న- స-ట-ం-ు-ు క-వ-ల-
----------------------------
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి
0
Nā-- -on-- sṭā--u-u-kā-ā-i
Nāku konni sṭāmpulu kāvāli
N-k- k-n-i s-ā-p-l- k-v-l-
--------------------------
Nāku konni sṭāmpulu kāvāli
|
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి
Nāku konni sṭāmpulu kāvāli
|
Открыткэми письмэми апае. |
ఒక--ో------ార్డ------ు ఉ-్-రం--ొర-ు
ఒక ప-స-ట- క-ర-డ- మర-య- ఉత-తర- క-రక-
ఒ- ప-స-ట- క-ర-డ- మ-ి-ు ఉ-్-ర- క-ర-ు
-----------------------------------
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు
0
O-- p-s--k-rḍ-m-riyu utt-ra----r--u
Oka pōsṭ kārḍ mariyu uttaraṁ koraku
O-a p-s- k-r- m-r-y- u-t-r-ṁ k-r-k-
-----------------------------------
Oka pōsṭ kārḍ mariyu uttaraṁ koraku
|
Открыткэми письмэми апае.
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు
Oka pōsṭ kārḍ mariyu uttaraṁ koraku
|
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш? |
అమ-రి-ాకి పోస్ట--్ -- ఎ-త?
అమ-ర-క-క- ప-స-ట-జ- ధర ఎ-త?
అ-ె-ి-ా-ి ప-స-ట-జ- ధ- ఎ-త-
--------------------------
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత?
0
A-e-----i----ṭ-- ----a e---?
Amerikāki pōsṭēj dhara enta?
A-e-i-ā-i p-s-ē- d-a-a e-t-?
----------------------------
Amerikāki pōsṭēj dhara enta?
|
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత?
Amerikāki pōsṭēj dhara enta?
|
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр? |
ప్----ట- -ంత-బ--వు--ం--?
ప-య-క-ట- ఎ-త బర-వ- ఉ-ద-?
ప-య-క-ట- ఎ-త బ-ు-ు ఉ-ద-?
------------------------
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది?
0
P-āke----ta --ruvu -nd-?
Pyākeṭ enta baruvu undi?
P-ā-e- e-t- b-r-v- u-d-?
------------------------
Pyākeṭ enta baruvu undi?
|
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది?
Pyākeṭ enta baruvu undi?
|
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта? |
న--ు దా-్-ి-యే-- మ---ల్ ----ర- ప-పవ---ా?
న-న- ద-న-న- య-ర- మ-య-ల- ద-వ-ర- ప-పవచ-చ-?
న-న- ద-న-న- య-ర- మ-య-ల- ద-వ-ర- ప-ప-చ-చ-?
----------------------------------------
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా?
0
N--u---n---yē--m-y-l -v--ā-p--pa-acc-?
Nēnu dānni yēr meyil dvārā pampavaccā?
N-n- d-n-i y-r m-y-l d-ā-ā p-m-a-a-c-?
--------------------------------------
Nēnu dānni yēr meyil dvārā pampavaccā?
|
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా?
Nēnu dānni yēr meyil dvārā pampavaccā?
|
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт? |
అక------ చేర-క-----ి-- --త సమ-ం--ట-ట-చ్చు?
అక-కడ-క- చ-ర-క-వట-న-క- ఎ-త సమయ- పట-టవచ-చ-?
అ-్-డ-క- చ-ర-క-వ-ా-ి-ి ఎ-త స-య- ప-్-వ-్-ు-
------------------------------------------
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు?
0
A-ka-iki---r-----ṭānik--enta--am-y----aṭ---a-cu?
Akkaḍiki cērukōvaṭāniki enta samayaṁ paṭṭavaccu?
A-k-ḍ-k- c-r-k-v-ṭ-n-k- e-t- s-m-y-ṁ p-ṭ-a-a-c-?
------------------------------------------------
Akkaḍiki cērukōvaṭāniki enta samayaṁ paṭṭavaccu?
|
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు?
Akkaḍiki cērukōvaṭāniki enta samayaṁ paṭṭavaccu?
|
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр? |
నే-ు -క్-- -ు-చ- ఫో-్-న--చేసు-ో--్చ-?
న-న- ఎక-కడ న--చ- ఫ-న- న- చ-స-క-వచ-చ-?
న-న- ఎ-్-డ న-ం-ి ఫ-న- న- చ-స-క-వ-్-ు-
-------------------------------------
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు?
0
N-nu--k--ḍ--nun--- -hōn--i--ē--k-v-cc-?
Nēnu ekkaḍa nun-ci phōn ni cēsukōvaccu?
N-n- e-k-ḍ- n-n-c- p-ō- n- c-s-k-v-c-u-
---------------------------------------
Nēnu ekkaḍa nun̄ci phōn ni cēsukōvaccu?
|
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు?
Nēnu ekkaḍa nun̄ci phōn ni cēsukōvaccu?
|
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI? |
ద-్---ో-టెలిఫ-న- --త్---్-డ--ంద-?
దగ-గరల- ట-ల-ఫ-న- బ-త- ఎక-కడ ఉ-ద-?
ద-్-ర-ో ట-ల-ఫ-న- బ-త- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
---------------------------------
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది?
0
D-g-a-a-ō -el--h-- bū--ek---------?
Daggaralō ṭeliphōn būt ekkaḍa undi?
D-g-a-a-ō ṭ-l-p-ō- b-t e-k-ḍ- u-d-?
-----------------------------------
Daggaralō ṭeliphōn būt ekkaḍa undi?
|
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది?
Daggaralō ṭeliphōn būt ekkaḍa undi?
|
Телефон картэхэр шъуиIа? |
మ- వద-- --లి--- క----్ -- ఉన్--యా?
మ- వద-ద క-ల--గ- క-ర-డ- ల- ఉన-న-య-?
మ- వ-్- క-ల-ం-్ క-ర-డ- ల- ఉ-్-ా-ా-
----------------------------------
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా?
0
Mī-va-da-k-liṅ--k----l--u-n---?
Mī vadda kāliṅg kārḍ lu unnāyā?
M- v-d-a k-l-ṅ- k-r- l- u-n-y-?
-------------------------------
Mī vadda kāliṅg kārḍ lu unnāyā?
|
Телефон картэхэр шъуиIа?
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా?
Mī vadda kāliṅg kārḍ lu unnāyā?
|
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа? |
మ- వద్ద టె--ఫ-న్ డ--ె-్ట----ందా?
మ- వద-ద ట-ల-ఫ-న- డ-ర-క-టర- ఉ-ద-?
మ- వ-్- ట-ల-ఫ-న- డ-ర-క-ట-ీ ఉ-ద-?
--------------------------------
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా?
0
Mī-----a-----p--------ek-ar--und-?
Mī vadda ṭeliphōn ḍairekṭarī undā?
M- v-d-a ṭ-l-p-ō- ḍ-i-e-ṭ-r- u-d-?
----------------------------------
Mī vadda ṭeliphōn ḍairekṭarī undā?
|
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా?
Mī vadda ṭeliphōn ḍairekṭarī undā?
|
Австрием икод шъуиIа? |
మీ-ు ---ట-రి-ా-కి-య-రి-ా ---్--ం----ె---ా?
మ-క- ఆస-ట-ర-య- క- య-ర-య- క-డ- ఎ-త- త-ల-స-?
మ-క- ఆ-్-్-ి-ా క- య-ర-య- క-డ- ఎ-త- త-ల-స-?
------------------------------------------
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా?
0
Mī-u ā--ri-- ki yē-iy- -ō----t--t---sā?
Mīku āsṭriyā ki yēriyā kōḍ entō telusā?
M-k- ā-ṭ-i-ā k- y-r-y- k-ḍ e-t- t-l-s-?
---------------------------------------
Mīku āsṭriyā ki yēriyā kōḍ entō telusā?
|
Австрием икод шъуиIа?
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా?
Mīku āsṭriyā ki yēriyā kōḍ entō telusā?
|
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт. |
ఒక్---ి-ి----నే-----స్---ు
ఒక-క న-మ-ష-, న-న- చ-స-త-న-
ఒ-్- న-మ-ష-, న-న- చ-స-త-న-
--------------------------
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను
0
O-ka--i--ṣa-- -ē-- ----ānu
Okka nimiṣaṁ, nēnu cūstānu
O-k- n-m-ṣ-ṁ- n-n- c-s-ā-u
--------------------------
Okka nimiṣaṁ, nēnu cūstānu
|
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను
Okka nimiṣaṁ, nēnu cūstānu
|
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх. |
లై-్-ఎప-ప--ూ బ-జీగా------ుం-ి
ల-న- ఎప-ప-డ- బ-జ-గ-న- ఉ-ట--ద-
ల-న- ఎ-్-ు-ూ బ-జ-గ-న- ఉ-ట-ం-ి
-----------------------------
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది
0
La-n-ep---ū-b-j--ānē uṇṭu-di
Lain eppuḍū bijīgānē uṇṭundi
L-i- e-p-ḍ- b-j-g-n- u-ṭ-n-i
----------------------------
Lain eppuḍū bijīgānē uṇṭundi
|
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది
Lain eppuḍū bijīgānē uṇṭundi
|
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр? |
మీ---ఏ -ంబర--కి డ--్ ----ర-?
మ-ర- ఏ న-బర- క- డ-ల- చ-స-ర-?
మ-ర- ఏ న-బ-్ క- డ-ల- చ-స-ర-?
----------------------------
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు?
0
Mī-u-- ------ ki ---l--ēsā-u?
Mīru ē nambar ki ḍail cēsāru?
M-r- ē n-m-a- k- ḍ-i- c-s-r-?
-----------------------------
Mīru ē nambar ki ḍail cēsāru?
|
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు?
Mīru ē nambar ki ḍail cēsāru?
|
Апэ ноль итын фае! |
మీ-- -ొదట-స-న్న- ని డై---చ--ా--!
మ-ర- మ-దట స-న-న- న- డ-ల- చ-య-ల-!
మ-ర- మ-ద- స-న-న- న- డ-ల- చ-య-ల-!
--------------------------------
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి!
0
Mī------a---sunnā--- ḍa----ē-āli!
Mīru modaṭa sunnā ni ḍail cēyāli!
M-r- m-d-ṭ- s-n-ā n- ḍ-i- c-y-l-!
---------------------------------
Mīru modaṭa sunnā ni ḍail cēyāli!
|
Апэ ноль итын фае!
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి!
Mīru modaṭa sunnā ni ḍail cēyāli!
|