телефонымкIэ гущыIэн |
መ--ል
መ___
መ-ወ-
----
መደወል
0
me-e-eli
m_______
m-d-w-l-
--------
medeweli
|
телефонымкIэ гущыIэн
መደወል
medeweli
|
Сэ телефонымкIэ сытеуагъ. |
እ- --ል--።
እ_ ደ_____
እ- ደ-ል-ኝ-
---------
እኔ ደወልኩኝ።
0
i-ē----elikuny-.
i__ d___________
i-ē d-w-l-k-n-i-
----------------
inē dewelikunyi.
|
Сэ телефонымкIэ сытеуагъ.
እኔ ደወልኩኝ።
inē dewelikunyi.
|
Сэ ренэу телефонымкIэ сыгущыIэщтыгъ. |
ሰዓ-- በሙ- -ወልኩኝ።
ሰ___ በ__ ደ_____
ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ-
---------------
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
0
s--atun- -em--u---w-li-u---.
s_______ b_____ d___________
s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i-
----------------------------
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
Сэ ренэу телефонымкIэ сыгущыIэщтыгъ.
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
кIэупчIэн |
መ--ቅ
መ___
መ-የ-
----
መጠየቅ
0
m--’e----i
m_________
m-t-e-e-’-
----------
met’eyek’i
|
кIэупчIэн
መጠየቅ
met’eyek’i
|
Сэ сыкIэупчIагъ. |
እ--ጠ--ኝ
እ_ ጠ___
እ- ጠ-ኩ-
-------
እኔ ጠየኩኝ
0
inē-t--y--unyi
i__ t_________
i-ē t-e-e-u-y-
--------------
inē t’eyekunyi
|
Сэ сыкIэупчIагъ.
እኔ ጠየኩኝ
inē t’eyekunyi
|
Сэ ренэу сыкIэупчIэщтыгъ. |
እ--------ኝ
እ_ ሁ_ ጠ___
እ- ሁ- ጠ-ኩ-
----------
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
0
i-ē -ulē-t’e-----yi
i__ h___ t_________
i-ē h-l- t-e-e-u-y-
-------------------
inē hulē t’eyekunyi
|
Сэ ренэу сыкIэупчIэщтыгъ.
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
inē hulē t’eyekunyi
|
къэIотэн |
መ--ክ
መ___
መ-ረ-
----
መተረክ
0
m--e-e-i
m_______
m-t-r-k-
--------
metereki
|
|
Сэ къэсIотагъ. |
እ- -ረኩኝ
እ_ ተ___
እ- ተ-ኩ-
-------
እኔ ተረኩኝ
0
inē ter---nyi
i__ t________
i-ē t-r-k-n-i
-------------
inē terekunyi
|
Сэ къэсIотагъ.
እኔ ተረኩኝ
inē terekunyi
|
Сэ къэбарыр зэкIэ къэсIотагъ. |
ታ-ኩን --- ተረኩኝ።
ታ___ በ__ ተ____
ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-።
--------------
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።
0
ta--kuni ------ --re--n-i.
t_______ b_____ t_________
t-r-k-n- b-m-l- t-r-k-n-i-
--------------------------
tarīkuni bemulu terekunyi.
|
Сэ къэбарыр зэкIэ къэсIотагъ.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።
tarīkuni bemulu terekunyi.
|
зэгъэшIэн |
መማር
መ__
መ-ር
---
መማር
0
me-a-i
m_____
m-m-r-
------
memari
|
|
Сэ зэзгъэшIагъэ. |
እኔ--ማር-ኝ
እ_ ተ____
እ- ተ-ር-ኝ
--------
እኔ ተማርኩኝ
0
i---t-mar-ku--i
i__ t__________
i-ē t-m-r-k-n-i
---------------
inē temarikunyi
|
Сэ зэзгъэшIагъэ.
እኔ ተማርኩኝ
inē temarikunyi
|
Сэ пчыхьэ реным зэзгъэшIагъэ. |
ምሽቱን---ሉ----ኩ-።
ም___ በ__ ተ_____
ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ-
---------------
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ።
0
mishitu----e-----tem--i-u-yi.
m________ b_____ t___________
m-s-i-u-i b-m-l- t-m-r-k-n-i-
-----------------------------
mishituni bemulu temarikunyi.
|
Сэ пчыхьэ реным зэзгъэшIагъэ.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ።
mishituni bemulu temarikunyi.
|
Iоф шIэн / лэжьэн |
መ--ት
መ___
መ-ራ-
----
መስራት
0
m---rati
m_______
m-s-r-t-
--------
mesirati
|
Iоф шIэн / лэжьэн
መስራት
mesirati
|
Сэ Iоф сшIагъэ. |
እ- ስ----ው።
እ_ ስ_ ሰ___
እ- ስ- ሰ-ው-
----------
እኔ ስራ ሰራው።
0
inē--ira-se-a--.
i__ s___ s______
i-ē s-r- s-r-w-.
----------------
inē sira serawi.
|
Сэ Iоф сшIагъэ.
እኔ ስራ ሰራው።
inē sira serawi.
|
Сэ мэфэ реным Iоф сшIагъэ |
እ- --ን ሙሉ-ሰ-ው።
እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___
እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው-
--------------
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው።
0
in--k’-n--i -u-- -erawi.
i__ k______ m___ s______
i-ē k-e-u-i m-l- s-r-w-.
------------------------
inē k’enuni mulu serawi.
|
Сэ мэфэ реным Iоф сшIагъэ
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው።
inē k’enuni mulu serawi.
|
шхэн |
መ--ብ/--ብላት
መ____ መ___
መ-ገ-/ መ-ላ-
----------
መመገብ/ መብላት
0
me-e-e-i- meb-l--i
m________ m_______
m-m-g-b-/ m-b-l-t-
------------------
memegebi/ mebilati
|
шхэн
መመገብ/ መብላት
memegebi/ mebilati
|
Сэ сышхагъ. |
እኔ -መ--ኩኝ/ በ-ሁ-።
እ_ ተ______ በ____
እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-።
----------------
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
0
inē t---ge-i-u-yi/-b-la-u-yi.
i__ t_____________ b_________
i-ē t-m-g-b-k-n-i- b-l-h-n-i-
-----------------------------
inē temegebikunyi/ belahunyi.
|
Сэ сышхагъ.
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
inē temegebikunyi/ belahunyi.
|
Сэ зэкIэри сшхыгъэ. |
እ--ም--ን በሙሉ---ገብኩ---በላሁ-።
እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____
እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-።
-------------------------
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
0
i-- mi----ni-be-ul--te-e-e--k-n-i- -el-hu-y-.
i__ m_______ b_____ t_____________ b_________
i-ē m-g-b-n- b-m-l- t-m-g-b-k-n-i- b-l-h-n-i-
---------------------------------------------
inē migibuni bemulu temegebikunyi/ belahunyi.
|
Сэ зэкIэри сшхыгъэ.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
inē migibuni bemulu temegebikunyi/ belahunyi.
|