Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 3   »   be Прошлы час 3

83 [тIокIиплIырэ щырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 3

БлэкIыгъэ шъуашэр 3

83 [восемдзесят тры]

83 [vosemdzesyat try]

Прошлы час 3

Proshly chas 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ белорусский Играть в более
телефонымкIэ гущыIэн т--ефа-а-а-ь т___________ т-л-ф-н-в-ц- ------------ тэлефанаваць 0
te-efa-ava--’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
Сэ телефонымкIэ сытеуагъ. Я-тэле-ан-в-- / тэ--ф-навал-. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
Y--t-l--ana--u-- --le---a-a-a. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
Сэ ренэу телефонымкIэ сыгущыIэщтыгъ. Я ў--с--ч-с тэ---ана-а--/ т-л--а-авал-. Я ў____ ч__ т__________ / т____________ Я ў-е-ь ч-с т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. --------------------------------------- Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
Y--u---’--has---le-a---au /--e--fa--val-. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
кIэупчIэн п-т--ь п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
p-tats’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
Сэ сыкIэупчIагъ. Я---т-ў---пы-ал-. Я п____ / п______ Я п-т-ў / п-т-л-. ----------------- Я пытаў / пытала. 0
Ya-py-a- / -ytala. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
Сэ ренэу сыкIэупчIэщтыгъ. Я ў-е---ч-- п---ў /--ыт---. Я ў____ ч__ п____ / п______ Я ў-е-ь ч-с п-т-ў / п-т-л-. --------------------------- Я ўвесь час пытаў / пытала. 0
Y--uv-s- ---- ----u-/ py--la. Y_ u____ c___ p____ / p______ Y- u-e-’ c-a- p-t-u / p-t-l-. ----------------------------- Ya uves’ chas pytau / pytala.
къэIотэн апа-я--ць а________ а-а-я-а-ь --------- апавядаць 0
apav-a--t-’ a__________ a-a-y-d-t-’ ----------- apavyadats’
Сэ къэсIотагъ. Я-а-а---а--/----в--ала. Я а_______ / а_________ Я а-а-я-а- / а-а-я-а-а- ----------------------- Я апавядаў / апавядала. 0
Y--ap-v-a--- -----------a. Y_ a________ / a__________ Y- a-a-y-d-u / a-a-y-d-l-. -------------------------- Ya apavyadau / apavyadala.
Сэ къэбарыр зэкIэ къэсIотагъ. Я р--павёў-/---с---ала--сю---ўсю-г--т-р-ю. Я р_______ / р________ у__ / ў__ г________ Я р-с-а-ё- / р-с-я-а-а у-ю / ў-ю г-с-о-ы-. ------------------------------------------ Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю. 0
Ya ras--veu ---as--a-al--us-u----syu gіs-oryyu. Y_ r_______ / r_________ u___ / u___ g_________ Y- r-s-a-e- / r-s-y-v-l- u-y- / u-y- g-s-o-y-u- ----------------------------------------------- Ya raspaveu / raspyavala usyu / usyu gіstoryyu.
зэгъэшIэн в-----а в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
vuc--t-tsa v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
Сэ зэзгъэшIагъэ. Я вучыўся-- ву-ыл-ся. Я в______ / в________ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с-. --------------------- Я вучыўся / вучылася. 0
Y--v-ch-u-y- / vu-h--a---. Y_ v________ / v__________ Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y-. -------------------------- Ya vuchyusya / vuchylasya.
Сэ пчыхьэ реным зэзгъэшIагъэ. Я ву-ы-с- / ---ыла-я-ў-есь -е-а-. Я в______ / в_______ ў____ в_____ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с- ў-е-ь в-ч-р- --------------------------------- Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар. 0
Y--vuc-y---- /--uc-y----a uv-s’ v--h-r. Y_ v________ / v_________ u____ v______ Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y- u-e-’ v-c-a-. --------------------------------------- Ya vuchyusya / vuchylasya uves’ vechar.
Iоф шIэн / лэжьэн пра-аваць п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
pra--ava--’ p__________ p-a-s-v-t-’ ----------- pratsavats’
Сэ Iоф сшIагъэ. Я--ра-а-аў /---------а. Я п_______ / п_________ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а- ----------------------- Я працаваў / працавала. 0
Ya-----savau /---at-aval-. Y_ p________ / p__________ Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l-. -------------------------- Ya pratsavau / pratsavala.
Сэ мэфэ реным Iоф сшIагъэ Я пра-а-аў /-працав-ла-у---ь д-ень. Я п_______ / п________ у____ д_____ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а у-е-ь д-е-ь- ----------------------------------- Я працаваў / працавала увесь дзень. 0
Ya-p-----vau---p---s---la-u---- -zen-. Y_ p________ / p_________ u____ d_____ Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l- u-e-’ d-e-’- -------------------------------------- Ya pratsavau / pratsavala uves’ dzen’.
шхэн есці е___ е-ц- ---- есці 0
e---і e____ e-t-і ----- estsі
Сэ сышхагъ. Я еў-/ ел-. Я е_ / е___ Я е- / е-а- ----------- Я еў / ела. 0
Ya -e--/ yel-. Y_ y__ / y____ Y- y-u / y-l-. -------------- Ya yeu / yela.
Сэ зэкIэри сшхыгъэ. Я з’-- /--’ела --ю--------ж-. Я з___ / з____ у__ / ў__ е___ Я з-е- / з-е-а у-ю / ў-ю е-у- ----------------------------- Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу. 0
Y----e--- z’-la---yu /--sy--yez--. Y_ z___ / z____ u___ / u___ y_____ Y- z-e- / z-e-a u-y- / u-y- y-z-u- ---------------------------------- Ya z’eu / z’ela usyu / usyu yezhu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -