| Таксиим къысфедж, хъущтмэ. |
እ-ክዎ-ታክሲ-ይ--ልኝ።
እ___ ታ__ ይ_____
እ-ክ- ታ-ሲ ይ-ሩ-ኝ-
---------------
እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ።
0
ib-k--o---kis- y-t--r-l-nyi.
i______ t_____ y____________
i-a-i-o t-k-s- y-t-i-u-i-y-.
----------------------------
ibakiwo takisī yit’irulinyi.
|
Таксиим къысфедж, хъущтмэ.
እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ።
ibakiwo takisī yit’irulinyi.
|
| Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? |
ወደ ባ---ጣቢ---ለ-ሄ----- -ው--ጋው?
ወ_ ባ__ ጣ___ ለ___ ስ__ ነ_ ዋ___
ወ- ባ-ር ጣ-ያ- ለ-ሄ- ስ-ት ነ- ዋ-ው-
----------------------------
ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው?
0
w-d- b-b-r- t-abī--w- ----h----s-n--i-new- ---awi?
w___ b_____ t________ l_______ s_____ n___ w______
w-d- b-b-r- t-a-ī-a-i l-m-h-d- s-n-t- n-w- w-g-w-?
--------------------------------------------------
wede baburi t’abīyawi lemehēdi siniti newi wagawi?
|
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр?
ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው?
wede baburi t’abīyawi lemehēdi siniti newi wagawi?
|
| Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? |
ወ- --- ማ-ፊያው ---ድ-ስ-ት-ነ---ጋው?
ወ_ አ__ ማ____ ለ___ ስ__ ነ_ ዋ___
ወ- አ-ር ማ-ፊ-ው ለ-ሄ- ስ-ት ነ- ዋ-ው-
-----------------------------
ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው?
0
w-----yer----r--īya-i---me--di --n-ti -ewi--a-a-i?
w___ ā____ m_________ l_______ s_____ n___ w______
w-d- ā-e-i m-r-f-y-w- l-m-h-d- s-n-t- n-w- w-g-w-?
--------------------------------------------------
wede āyeri marefīyawi lemehēdi siniti newi wagawi?
|
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр?
ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው?
wede āyeri marefīyawi lemehēdi siniti newi wagawi?
|
| ЗанкIэу, хъущтмэ. |
እባ-ህ-ሽ ቀጥታ
እ_____ ቀ__
እ-ክ-/- ቀ-ታ
----------
እባክህ/ሽ ቀጥታ
0
ib--ihi/-h- --et’ita
i__________ k_______
i-a-i-i-s-i k-e-’-t-
--------------------
ibakihi/shi k’et’ita
|
ЗанкIэу, хъущтмэ.
እባክህ/ሽ ቀጥታ
ibakihi/shi k’et’ita
|
| Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. |
እባክህ-ሽ-እ-ህ-ጋር -ደ-ቀኝ
እ_____ እ__ ጋ_ ወ_ ቀ_
እ-ክ-/- እ-ህ ጋ- ወ- ቀ-
-------------------
እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ
0
ibakih-/--i-i--hi ---i ---e k’--yi
i__________ i____ g___ w___ k_____
i-a-i-i-s-i i-ī-i g-r- w-d- k-e-y-
----------------------------------
ibakihi/shi izīhi gari wede k’enyi
|
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ.
እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ
ibakihi/shi izīhi gari wede k’enyi
|
| Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. |
እባክህ----እዘ------ደ--ራ
እ_____ ማ___ ጋ_ ወ_ ግ_
እ-ክ-/- ማ-ዘ- ጋ- ወ- ግ-
--------------------
እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ
0
iba-ih-/sh----’i-enu gari--e-- g-ra
i__________ m_______ g___ w___ g___
i-a-i-i-s-i m-’-z-n- g-r- w-d- g-r-
-----------------------------------
ibakihi/shi ma’izenu gari wede gira
|
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ.
እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ
ibakihi/shi ma’izenu gari wede gira
|
| Сэ сэгузажъо. |
እ---ለው።
እ______
እ-ኩ-ለ-።
-------
እቸኩላለው።
0
ic-ek-l-l--i.
i____________
i-h-k-l-l-w-.
-------------
ichekulalewi.
|
Сэ сэгузажъо.
እቸኩላለው።
ichekulalewi.
|
| Сэ уахътэ сиI. |
ጊዜ -ለ-።
ጊ_ አ___
ጊ- አ-ኝ-
-------
ጊዜ አለኝ።
0
gī-- ---n--.
g___ ā______
g-z- ā-e-y-.
------------
gīzē ālenyi.
|
Сэ уахътэ сиI.
ጊዜ አለኝ።
gīzē ālenyi.
|
| Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. |
እባክ-- -ስ ብ---ይ--።
እ____ ቀ_ ብ__ ይ___
እ-ክ-ን ቀ- ብ-ው ይ-ዱ-
-----------------
እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ።
0
i-akiwoni -’--i ----w- --ni-u.
i________ k____ b_____ y______
i-a-i-o-i k-e-i b-l-w- y-n-d-.
------------------------------
ibakiwoni k’esi bilewi yinidu.
|
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо.
እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ።
ibakiwoni k’esi bilewi yinidu.
|
| Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. |
እባክ-ን እዚ---ር ያቁ-።
እ____ እ__ ጋ_ ያ___
እ-ክ-ን እ-ህ ጋ- ያ-ሙ-
-----------------
እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ።
0
i-akiw-n- iz--i --ri ya-----.
i________ i____ g___ y_______
i-a-i-o-i i-ī-i g-r- y-k-u-u-
-----------------------------
ibakiwoni izīhi gari yak’umu.
|
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ.
እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ።
ibakiwoni izīhi gari yak’umu.
|
| ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. |
እባ-ዎ- --- ----ጠብ-።
እ____ ት__ ጊ_ ይ____
እ-ክ-ን ት-ሽ ጊ- ይ-ብ-።
------------------
እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ።
0
ibakiw-n- t-ni-h---ī---y---e-i-’-.
i________ t______ g___ y__________
i-a-i-o-i t-n-s-i g-z- y-t-e-i-’-.
----------------------------------
ibakiwoni tinishi gīzē yit’ebik’u.
|
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ.
እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ።
ibakiwoni tinishi gīzē yit’ebik’u.
|
| ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. |
ወዲ-- እመለ-ለው
ወ___ እ_____
ወ-ያ- እ-ለ-ለ-
-----------
ወዲያው እመለሳለው
0
w-dīy-wi im---sal-wi
w_______ i__________
w-d-y-w- i-e-e-a-e-i
--------------------
wedīyawi imelesalewi
|
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт.
ወዲያው እመለሳለው
wedīyawi imelesalewi
|
| Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. |
እ-ክ---ደ-ሰ- ---ኝ።
እ____ ደ___ ይ____
እ-ክ-ን ደ-ሰ- ይ-ጡ-።
----------------
እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ።
0
i-ak---ni----e--ny----s-t’u---.
i________ d________ y__________
i-a-i-o-i d-r-s-n-i y-s-t-u-y-.
-------------------------------
ibakiwoni deresenyi yisit’unyi.
|
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ.
እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ።
ibakiwoni deresenyi yisit’unyi.
|
| Жъгъэй сиIэп. |
ዝር-ር-ገን----ለ--።
ዝ___ ገ___ የ____
ዝ-ዝ- ገ-ዘ- የ-ኝ-።
---------------
ዝርዝር ገንዘብ የለኝም።
0
z-r-z----g-n-ze-- -ele--im-.
z_______ g_______ y_________
z-r-z-r- g-n-z-b- y-l-n-i-i-
----------------------------
ziriziri genizebi yelenyimi.
|
Жъгъэй сиIэп.
ዝርዝር ገንዘብ የለኝም።
ziriziri genizebi yelenyimi.
|
| Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. |
ምንም አይደ----መ-ሱ- -----።
ም__ አ_____ መ___ ይ___ ።
ም-ም አ-ደ-ም- መ-ሱ- ይ-ዙ- ።
----------------------
ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ።
0
m-n----āyi--lem-; --l-s--i --y-z-ti .
m_____ ā_________ m_______ y_______ .
m-n-m- ā-i-e-e-i- m-l-s-n- y-y-z-t- .
-------------------------------------
minimi āyidelemi; melisuni yiyazuti .
|
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь.
ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ።
minimi āyidelemi; melisuni yiyazuti .
|
| Мы адресым сыщ. |
እ-ክዎን--ደ--ዚህ---ራ- -ድ-ሱ-።
እ____ ወ_ እ__ አ___ ያ_____
እ-ክ-ን ወ- እ-ህ አ-ራ- ያ-ር-ኝ-
------------------------
እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ።
0
ibak------w--e---ī-- ādir-s-- --dir--u-y-.
i________ w___ i____ ā_______ y___________
i-a-i-o-i w-d- i-ī-i ā-i-a-h- y-d-r-s-n-i-
------------------------------------------
ibakiwoni wede izīhi ādirasha yadirisunyi.
|
Мы адресым сыщ.
እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ።
ibakiwoni wede izīhi ādirasha yadirisunyi.
|
| СихьакIэщ сынэгъэсыжь. |
እ-ክ-- ወ- --ሌ-ያድር--።
እ____ ወ_ ሆ__ ያ_____
እ-ክ-ን ወ- ሆ-ሌ ያ-ር-ኝ-
-------------------
እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ።
0
i--ki-o-i --de----ēlē y-d---s----.
i________ w___ h_____ y___________
i-a-i-o-i w-d- h-t-l- y-d-r-s-n-i-
----------------------------------
ibakiwoni wede hotēlē yadirisunyi.
|
СихьакIэщ сынэгъэсыжь.
እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ።
ibakiwoni wede hotēlē yadirisunyi.
|
| ТыгъэзегъэупIэм сыщ. |
እባ-ዎ---ደ -ህር -ርቻ ያ---ኝ።
እ____ ወ_ ባ__ ዳ__ ያ_____
እ-ክ-ን ወ- ባ-ር ዳ-ቻ ያ-ር-ኝ-
-----------------------
እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ።
0
i--k-w--- we----a-iri d-ric---y-d---s---i.
i________ w___ b_____ d______ y___________
i-a-i-o-i w-d- b-h-r- d-r-c-a y-d-r-s-n-i-
------------------------------------------
ibakiwoni wede bahiri daricha yadirisunyi.
|
ТыгъэзегъэупIэм сыщ.
እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ።
ibakiwoni wede bahiri daricha yadirisunyi.
|