የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ያ 1   »   cs Vedlejší věty s že 1

91 [ዘጠና አንድ]

የበታች አንቀጾች: ያ 1

የበታች አንቀጾች: ያ 1

91 [devadesát jedna]

Vedlejší věty s že 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቼክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል። Zítr---u-e-snad---pší--o-así. Z____ b___ s___ l____ p______ Z-t-a b-d- s-a- l-p-í p-č-s-. ----------------------------- Zítra bude snad lepší počasí. 0
እንዴት አወቁ ያንን? Ja--t---í--? J__ t_ v____ J-k t- v-t-? ------------ Jak to víte? 0
ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ። D-ufám,--- bud-----š-. D______ ž_ b___ l_____ D-u-á-, ž- b-d- l-p-í- ---------------------- Doufám, že bude lepší. 0
እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል። Urč--- -řijd-. U_____ p______ U-č-t- p-i-d-. -------------- Určitě přijde. 0
እርግጠኛ ነህ? J--t- -i---? J_ t_ j_____ J- t- j-s-é- ------------ Je to jisté? 0
እንደሚመጣ አውቃለው። V-m, že -řij-e. V___ ž_ p______ V-m- ž- p-i-d-. --------------- Vím, že přijde. 0
እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል። U-čit- ---o-á. U_____ z______ U-č-t- z-v-l-. -------------- Určitě zavolá. 0
እውነት? Opr-vd-? O_______ O-r-v-u- -------- Opravdu? 0
እንደሚደውል አምናለው። V---m, že-za--lá. V_____ ž_ z______ V-ř-m- ž- z-v-l-. ----------------- Věřím, že zavolá. 0
ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው። To ví-o -e -r-itě ---r-. T_ v___ j_ u_____ s_____ T- v-n- j- u-č-t- s-a-é- ------------------------ To víno je určitě staré. 0
እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ? V--- t----s-ě? V___ t_ j_____ V-t- t- j-s-ě- -------------- Víte to jistě? 0
የቆየ ነው ብዬ እገምታለው። Př----k-ád--, -e--- --a-é. P____________ ž_ j_ s_____ P-e-p-k-á-á-, ž- j- s-a-é- -------------------------- Předpokládám, že je staré. 0
አለቃችን ልብሱ አምሮበታል። Náš-š-f vy---á -o--e. N__ š__ v_____ d_____ N-š š-f v-p-d- d-b-e- --------------------- Náš šéf vypadá dobře. 0
ይመስልዎታል? M--l---? M_______ M-s-í-e- -------- Myslíte? 0
በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው። J- ---l-m- ž- ----dá d---n-------i --bř-. J_ m______ ž_ v_____ d______ v____ d_____ J- m-s-í-, ž- v-p-d- d-k-n-e v-l-i d-b-e- ----------------------------------------- Já myslím, že vypadá dokonce velmi dobře. 0
አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው። Š-f -á--rč-tě -----o- p-í-e-k-n-. Š__ m_ u_____ n______ p__________ Š-f m- u-č-t- n-j-k-u p-í-e-k-n-. --------------------------------- Šéf má určitě nějakou přítelkyni. 0
በውነት እንደዛ ያምናሉ? Opr--du-to-- -ěří--? O______ t___ v______ O-r-v-u t-m- v-ř-t-? -------------------- Opravdu tomu věříte? 0
የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው። Je d-st -ob-e---žné, -- m- -ěja-ou-p-ítelk-n-. J_ d___ d____ m_____ ž_ m_ n______ p__________ J- d-s- d-b-e m-ž-é- ž- m- n-j-k-u p-í-e-k-n-. ---------------------------------------------- Je dost dobře možné, že má nějakou přítelkyni. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -