| የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል። |
ந-ள- --ு --ள- -ா-----இன--ும் நன-ற-- -----கக----டு-்.
நா_ ஒ_ வே_ வா__ இ___ ந___ இ____ கூ___
ந-ள- ஒ-ு வ-ள- வ-ன-ல- இ-்-ு-் ந-்-ா- இ-ு-்-க- க-ட-ம-.
----------------------------------------------------
நாளை ஒரு வேளை வானிலை இன்னும் நன்றாக இருக்கக் கூடும்.
0
n---- -----ē--i--āṉ-l-i i--u- -aṉṟ--a ir-kkak------.
n____ o__ v____ v______ i____ n______ i______ k_____
n-ḷ-i o-u v-ḷ-i v-ṉ-l-i i-ṉ-m n-ṉ-ā-a i-u-k-k k-ṭ-m-
----------------------------------------------------
nāḷai oru vēḷai vāṉilai iṉṉum naṉṟāka irukkak kūṭum.
|
የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል።
நாளை ஒரு வேளை வானிலை இன்னும் நன்றாக இருக்கக் கூடும்.
nāḷai oru vēḷai vāṉilai iṉṉum naṉṟāka irukkak kūṭum.
|
| እንዴት አወቁ ያንን? |
உ--க-ு--க- அது-எப்பட--- தெரி--ம-?
உ_____ அ_ எ____ தெ____
உ-்-ள-க-க- அ-ு எ-்-ட-த- த-ர-ய-ம-?
---------------------------------
உங்களுக்கு அது எப்படித் தெரியும்?
0
U-k--u-ku--t---p-a-i- t-r---m?
U________ a__ e______ t_______
U-k-ḷ-k-u a-u e-p-ṭ-t t-r-y-m-
------------------------------
Uṅkaḷukku atu eppaṭit teriyum?
|
እንዴት አወቁ ያንን?
உங்களுக்கு அது எப்படித் தெரியும்?
Uṅkaḷukku atu eppaṭit teriyum?
|
| ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ። |
இன-ன--- நன-ற-க-இ-ு--ும--எ-்-----ு-நம--ி--க-.
இ___ ந___ இ____ எ__ ஒ_ ந_____
இ-்-ு-் ந-்-ா- இ-ு-க-ம- எ-்-ு ஒ-ு ந-்-ி-்-ை-
--------------------------------------------
இன்னும் நன்றாக இருககும் என்று ஒரு நம்பிக்கை.
0
Iṉ-um-naṉṟā-- -rukaku- eṉ-u--ru-na-p----i.
I____ n______ i_______ e___ o__ n_________
I-ṉ-m n-ṉ-ā-a i-u-a-u- e-ṟ- o-u n-m-i-k-i-
------------------------------------------
Iṉṉum naṉṟāka irukakum eṉṟu oru nampikkai.
|
ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ።
இன்னும் நன்றாக இருககும் என்று ஒரு நம்பிக்கை.
Iṉṉum naṉṟāka irukakum eṉṟu oru nampikkai.
|
| እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል። |
அ--- ------்ப-க --ுவ--்.
அ__ க_____ வ____
அ-ன- க-்-ி-்-ா- வ-ு-ா-்-
------------------------
அவன் கண்டிப்பாக வருவான்.
0
Ava--kaṇṭipp----v---v-ṉ.
A___ k_________ v_______
A-a- k-ṇ-i-p-k- v-r-v-ṉ-
------------------------
Avaṉ kaṇṭippāka varuvāṉ.
|
እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል።
அவன் கண்டிப்பாக வருவான்.
Avaṉ kaṇṭippāka varuvāṉ.
|
| እርግጠኛ ነህ? |
உங்களு-்கு---ச-சய--க--ெ-ி-ுமா?
உ_____ நி_____ தெ____
உ-்-ள-க-க- ந-ச-ச-ம-க த-ர-ய-ம-?
------------------------------
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா?
0
U-k---k-u -i-ca-a-āka-te-i----?
U________ n__________ t________
U-k-ḷ-k-u n-c-a-a-ā-a t-r-y-m-?
-------------------------------
Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
|
እርግጠኛ ነህ?
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா?
Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
|
| እንደሚመጣ አውቃለው። |
எ-க----் தெரி------வ----ருவ--ெ----.
எ____ தெ___ அ__ வ______
எ-க-க-த- த-ர-ய-ம- அ-ன- வ-ு-ா-ெ-்-ு-
-----------------------------------
எனக்குத் தெரியும் அவன் வருவாரென்று.
0
E-ak-ut -----u--av-- v--uvār-ṉṟ-.
E______ t______ a___ v___________
E-a-k-t t-r-y-m a-a- v-r-v-r-ṉ-u-
---------------------------------
Eṉakkut teriyum avaṉ varuvāreṉṟu.
|
እንደሚመጣ አውቃለው።
எனக்குத் தெரியும் அவன் வருவாரென்று.
Eṉakkut teriyum avaṉ varuvāreṉṟu.
|
| እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል። |
அவ----ண-டிப்பாக-ஃபோ-்--ெ-்வ--்.
அ__ க_____ ஃ__ செ____
அ-ன- க-்-ி-்-ா- ஃ-ோ-் ச-ய-வ-ன-.
-------------------------------
அவன் கண்டிப்பாக ஃபோன் செய்வான்.
0
Ava--ka-ṭ---āk--ḥ--ṉ cey---.
A___ k_________ ḥ___ c______
A-a- k-ṇ-i-p-k- ḥ-ō- c-y-ā-.
----------------------------
Avaṉ kaṇṭippāka ḥpōṉ ceyvāṉ.
|
እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል።
அவன் கண்டிப்பாக ஃபோன் செய்வான்.
Avaṉ kaṇṭippāka ḥpōṉ ceyvāṉ.
|
| እውነት? |
நிஜம--வ-?
நி_____
ந-ஜ-ா-வ-?
---------
நிஜமாகவா?
0
Ni-a-----ā?
N__________
N-j-m-k-v-?
-----------
Nijamākavā?
|
እውነት?
நிஜமாகவா?
Nijamākavā?
|
| እንደሚደውል አምናለው። |
அவன் ஃப-ன் -ெ--வ-ன-----று ந--்-நி------ற-ன்.
அ__ ஃ__ செ___ எ__ நா_ நி______
அ-ன- ஃ-ோ-் ச-ய-வ-ன- எ-்-ு ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-.
--------------------------------------------
அவன் ஃபோன் செய்வான் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
0
Av-- ḥ-ō- --y-ā- -ṉṟu------iṉaikk-ṟē-.
A___ ḥ___ c_____ e___ n__ n___________
A-a- ḥ-ō- c-y-ā- e-ṟ- n-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------
Avaṉ ḥpōṉ ceyvāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
|
እንደሚደውል አምናለው።
அவன் ஃபோன் செய்வான் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
Avaṉ ḥpōṉ ceyvāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
|
| ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው። |
நி--சய-ாக-இந-த -ைன- பழை---.
நி_____ இ__ வை_ ப____
ந-ச-ச-ம-க இ-்- வ-ன- ப-ை-த-.
---------------------------
நிச்சயமாக இந்த வைன் பழையது.
0
N--c---m-ka -nt- ---- paḻa-y-tu.
N__________ i___ v___ p_________
N-c-a-a-ā-a i-t- v-i- p-ḻ-i-a-u-
--------------------------------
Niccayamāka inta vaiṉ paḻaiyatu.
|
ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው።
நிச்சயமாக இந்த வைன் பழையது.
Niccayamāka inta vaiṉ paḻaiyatu.
|
| እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ? |
உ-----க்கு ந---ச-ம-க----ிய--ா?
உ_____ நி_____ தெ____
உ-்-ள-க-க- ந-ச-ச-ம-க த-ர-ய-ம-?
------------------------------
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா?
0
Uṅk--ukk- -i---yam-k------yu--?
U________ n__________ t________
U-k-ḷ-k-u n-c-a-a-ā-a t-r-y-m-?
-------------------------------
Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
|
እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ?
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா?
Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
|
| የቆየ ነው ብዬ እገምታለው። |
நான- --ன--்-ி-ேன்-இத---ழ---ு----று.
நா_ நி_____ இ_ ப___ எ___
ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன- இ-ு ப-ை-த- எ-்-ு-
-----------------------------------
நான் நினைக்கிறேன் இது பழையது என்று.
0
N-ṉ n---i-k-ṟē---------aiyatu-eṉṟu.
N__ n__________ i__ p________ e____
N-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ i-u p-ḻ-i-a-u e-ṟ-.
-----------------------------------
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ itu paḻaiyatu eṉṟu.
|
የቆየ ነው ብዬ እገምታለው።
நான் நினைக்கிறேன் இது பழையது என்று.
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ itu paḻaiyatu eṉṟu.
|
| አለቃችን ልብሱ አምሮበታል። |
நமத----லாள-----கா- -ர-க---றா--.
ந__ மே___ அ___ இ______
ந-த- ம-ல-ள-் அ-க-க இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------
நமது மேலாளர் அழகாக இருக்கிறார்.
0
N----u mē----r -ḻak----i--kk-ṟār.
N_____ m______ a______ i_________
N-m-t- m-l-ḷ-r a-a-ā-a i-u-k-ṟ-r-
---------------------------------
Namatu mēlāḷar aḻakāka irukkiṟār.
|
አለቃችን ልብሱ አምሮበታል።
நமது மேலாளர் அழகாக இருக்கிறார்.
Namatu mēlāḷar aḻakāka irukkiṟār.
|
| ይመስልዎታል? |
ந-----்---்பட----னைக்-ிறீர்-ள-?
நீ___ அ___ நி________
ந-ங-க-் அ-்-ட- ந-ன-க-க-ற-ர-க-ா-
-------------------------------
நீங்கள் அப்படி நினைக்கிறீர்களா?
0
N-ṅkaḷ -pp-ṭ- ni-a--kiṟī--a--?
N_____ a_____ n_______________
N-ṅ-a- a-p-ṭ- n-ṉ-i-k-ṟ-r-a-ā-
------------------------------
Nīṅkaḷ appaṭi niṉaikkiṟīrkaḷā?
|
ይመስልዎታል?
நீங்கள் அப்படி நினைக்கிறீர்களா?
Nīṅkaḷ appaṭi niṉaikkiṟīrkaḷā?
|
| በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው። |
என-்கு--வ---ம--வு------ாகத--தெர--ி---்
எ___ அ__ மி___ அ____ தெ____
எ-க-க- அ-ர- ம-க-ு-் அ-க-க-் த-ர-க-ற-ர-
--------------------------------------
எனக்கு அவர் மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறார்
0
E--k-- -va- --k--um-a-ak-k-- te-i-i--r
E_____ a___ m______ a_______ t________
E-a-k- a-a- m-k-v-m a-a-ā-a- t-r-k-ṟ-r
--------------------------------------
Eṉakku avar mikavum aḻakākat terikiṟār
|
በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው።
எனக்கு அவர் மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறார்
Eṉakku avar mikavum aḻakākat terikiṟār
|
| አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው። |
மே-ாள-ு-்-- கண்டிப-பாக---ு தோழ----ுக்கி--ள்.
மே_____ க_____ ஒ_ தோ_ இ______
ம-ல-ள-ு-்-ு க-்-ி-்-ா- ஒ-ு த-ழ- இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------------------------
மேலாளருக்கு கண்டிப்பாக ஒரு தோழி இருக்கிறாள்.
0
m-l---ruk-- -a-ṭ-pp-k- -r------ i--k--ṟ-ḷ.
m__________ k_________ o__ t___ i_________
m-l-ḷ-r-k-u k-ṇ-i-p-k- o-u t-ḻ- i-u-k-ṟ-ḷ-
------------------------------------------
mēlāḷarukku kaṇṭippāka oru tōḻi irukkiṟāḷ.
|
አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው።
மேலாளருக்கு கண்டிப்பாக ஒரு தோழி இருக்கிறாள்.
mēlāḷarukku kaṇṭippāka oru tōḻi irukkiṟāḷ.
|
| በውነት እንደዛ ያምናሉ? |
நீ---ள--ந----ய--க-அ-்----நி-ைக்---ீ-்களா?
நீ___ நி_____ அ___ நி________
ந-ங-க-் ந-ச-ச-ம-க அ-்-ட- ந-ன-க-க-ற-ர-க-ா-
-----------------------------------------
நீங்கள் நிச்சயமாக அப்படி நினைக்கிறீர்களா?
0
Nīṅkaḷ-----a----k- --------iṉa----ṟī-k---?
N_____ n__________ a_____ n_______________
N-ṅ-a- n-c-a-a-ā-a a-p-ṭ- n-ṉ-i-k-ṟ-r-a-ā-
------------------------------------------
Nīṅkaḷ niccayamāka appaṭi niṉaikkiṟīrkaḷā?
|
በውነት እንደዛ ያምናሉ?
நீங்கள் நிச்சயமாக அப்படி நினைக்கிறீர்களா?
Nīṅkaḷ niccayamāka appaṭi niṉaikkiṟīrkaḷā?
|
| የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው። |
அ--ுக-க------------ர--்---கூ-ும-.
அ____ ஒ_ தோ_ இ________
அ-ர-க-க- ஒ-ு த-ழ- இ-ு-்-க-க-ட-ம-.
---------------------------------
அவருக்கு ஒரு தோழி இருக்கக்கூடும்.
0
A--r---u-o-- --ḻ---r------ūṭu-.
A_______ o__ t___ i____________
A-a-u-k- o-u t-ḻ- i-u-k-k-ū-u-.
-------------------------------
Avarukku oru tōḻi irukkakkūṭum.
|
የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው።
அவருக்கு ஒரு தோழி இருக்கக்கூடும்.
Avarukku oru tōḻi irukkakkūṭum.
|