የሐረጉ መጽሐፍ

am ብልት   »   ca Genitiu

99 [ዘጠና ዘጠኝ]

ብልት

ብልት

99 [noranta-nou]

Genitiu

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካታላንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሴት ጋደኛዬ ድመት el-g-- de--a --v--a---a e_ g__ d_ l_ m___ a____ e- g-t d- l- m-v- a-i-a ----------------------- el gat de la meva amiga 0
የሴት ጋደኛዬ ውሻ e--go--d-l-m-u-am-c e_ g__ d__ m__ a___ e- g-s d-l m-u a-i- ------------------- el gos del meu amic 0
የልጆቼ መጫወቻዎች les---gu-n-- -e----e-s----s l__ j_______ d___ m___ n___ l-s j-g-i-e- d-l- m-u- n-n- --------------------------- les joguines dels meus nens 0
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው። Aquest é- -’------d------ c---l--a. A_____ é_ l______ d__ m__ c________ A-u-s- é- l-a-r-c d-l m-u c-l-l-g-. ----------------------------------- Aquest és l’abric del meu col•lega. 0
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው። A-u--t--- -l ---x- -el meu c--•l---. A_____ é_ e_ c____ d__ m__ c________ A-u-s- é- e- c-t-e d-l m-u c-l-l-g-. ------------------------------------ Aquest és el cotxe del meu col•lega. 0
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው። Aqu-st ---e--tre--ll-d-l- m-u- c---l-g-es. A_____ é_ e_ t______ d___ m___ c__________ A-u-s- é- e- t-e-a-l d-l- m-u- c-l-l-g-e-. ------------------------------------------ Aquest és el treball dels meus col•legues. 0
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል። El--o-ó de l- ---i-a -- -’h--ca---t. E_ b___ d_ l_ c_____ s_ m___ c______ E- b-t- d- l- c-m-s- s- m-h- c-i-u-. ------------------------------------ El botó de la camisa se m’ha caigut. 0
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም። La-cl-u-d-----ra-g- no-hi és. L_ c___ d__ g______ n_ h_ é__ L- c-a- d-l g-r-t-e n- h- é-. ----------------------------- La clau del garatge no hi és. 0
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል። L’o-di---or del cap -s-e----l-at. L__________ d__ c__ é_ e_________ L-o-d-n-d-r d-l c-p é- e-p-t-l-t- --------------------------------- L’ordinador del cap és espatllat. 0
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው? Qu----n-el- -ares d- l- -en-? Q__ s__ e__ p____ d_ l_ n____ Q-i s-n e-s p-r-s d- l- n-n-? ----------------------------- Qui són els pares de la nena? 0
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው? Com-a----o a--a ca-- d-ls---u--pa---? C__ a_____ a l_ c___ d___ s___ p_____ C-m a-r-b- a l- c-s- d-l- s-u- p-r-s- ------------------------------------- Com arribo a la casa dels seus pares? 0
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው። L- -as------- cap de--ca---r. L_ c___ é_ a_ c__ d__ c______ L- c-s- é- a- c-p d-l c-r-e-. ----------------------------- La casa és al cap del carrer. 0
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል? Co- e--diu--a --p-t-l ----u--s-? C__ e_ d__ l_ c______ d_ S______ C-m e- d-u l- c-p-t-l d- S-ï-s-? -------------------------------- Com es diu la capital de Suïssa? 0
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል? Qui- és el -í--l -’-q-es---li---? Q___ é_ e_ t____ d_______ l______ Q-i- é- e- t-t-l d-a-u-s- l-i-r-? --------------------------------- Quin és el títol d’aquest llibre? 0
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል? Com-e--di--n-e---nen- --ls ve--s? C__ e_ d____ e__ n___ d___ v_____ C-m e- d-u-n e-s n-n- d-l- v-ï-s- --------------------------------- Com es diuen els nens dels veïns? 0
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው? Q------n -e- -ac---es -el-----s? Q___ s__ l__ v_______ d___ n____ Q-a- s-n l-s v-c-n-e- d-l- n-n-? -------------------------------- Quan són les vacances dels nens? 0
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው? Q--n-- són -es---r-s d- con---t- d-- metge? Q_____ s__ l__ h____ d_ c_______ d__ m_____ Q-i-e- s-n l-s h-r-s d- c-n-u-t- d-l m-t-e- ------------------------------------------- Quines són les hores de consulta del metge? 0
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው? Q--n--só- -ls-h-rar-- --obe--u---d-l ---eu? Q____ s__ e__ h______ d_________ d__ m_____ Q-i-s s-n e-s h-r-r-s d-o-e-t-r- d-l m-s-u- ------------------------------------------- Quins són els horaris d’obertura del museu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -