የሐረጉ መጽሐፍ

am ብልት   »   ca Genitiu

99 [ዘጠና ዘጠኝ]

ብልት

ብልት

99 [noranta-nou]

Genitiu

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካታላንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሴት ጋደኛዬ ድመት e------d--l- -eva -miga e_ g__ d_ l_ m___ a____ e- g-t d- l- m-v- a-i-a ----------------------- el gat de la meva amiga 0
የሴት ጋደኛዬ ውሻ el g-- d-l --- a-ic e_ g__ d__ m__ a___ e- g-s d-l m-u a-i- ------------------- el gos del meu amic 0
የልጆቼ መጫወቻዎች les -og----s -e-s---us ne-s l__ j_______ d___ m___ n___ l-s j-g-i-e- d-l- m-u- n-n- --------------------------- les joguines dels meus nens 0
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው። A-u-st ---l’-br----el-m-u----•le-a. A_____ é_ l______ d__ m__ c________ A-u-s- é- l-a-r-c d-l m-u c-l-l-g-. ----------------------------------- Aquest és l’abric del meu col•lega. 0
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው። A-u-s- -- e------e-d-- -----ol----a. A_____ é_ e_ c____ d__ m__ c________ A-u-s- é- e- c-t-e d-l m-u c-l-l-g-. ------------------------------------ Aquest és el cotxe del meu col•lega. 0
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው። A-ue-t -s -l-t--b-ll-d-l- m--s c-l-l---es. A_____ é_ e_ t______ d___ m___ c__________ A-u-s- é- e- t-e-a-l d-l- m-u- c-l-l-g-e-. ------------------------------------------ Aquest és el treball dels meus col•legues. 0
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል። E----tó -e--a---misa s- -’h- c--g--. E_ b___ d_ l_ c_____ s_ m___ c______ E- b-t- d- l- c-m-s- s- m-h- c-i-u-. ------------------------------------ El botó de la camisa se m’ha caigut. 0
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም። L- c--- del g-rat-- no--i -s. L_ c___ d__ g______ n_ h_ é__ L- c-a- d-l g-r-t-e n- h- é-. ----------------------------- La clau del garatge no hi és. 0
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል። L’o-di--d-r-d-- -ap -- ---at--a-. L__________ d__ c__ é_ e_________ L-o-d-n-d-r d-l c-p é- e-p-t-l-t- --------------------------------- L’ordinador del cap és espatllat. 0
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው? Q-i-són-els ---es--e l--nen-? Q__ s__ e__ p____ d_ l_ n____ Q-i s-n e-s p-r-s d- l- n-n-? ----------------------------- Qui són els pares de la nena? 0
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው? C-- --r-b- --la --s--dels-s-us --res? C__ a_____ a l_ c___ d___ s___ p_____ C-m a-r-b- a l- c-s- d-l- s-u- p-r-s- ------------------------------------- Com arribo a la casa dels seus pares? 0
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው። L--ca-a-és -- c----el car--r. L_ c___ é_ a_ c__ d__ c______ L- c-s- é- a- c-p d-l c-r-e-. ----------------------------- La casa és al cap del carrer. 0
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል? C----s -iu-la ca--ta- -e S-ïssa? C__ e_ d__ l_ c______ d_ S______ C-m e- d-u l- c-p-t-l d- S-ï-s-? -------------------------------- Com es diu la capital de Suïssa? 0
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል? Qui- -s-el-t-----d-a-u-st--li---? Q___ é_ e_ t____ d_______ l______ Q-i- é- e- t-t-l d-a-u-s- l-i-r-? --------------------------------- Quin és el títol d’aquest llibre? 0
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል? C-m -s -iuen---- -e-s dels --ïn-? C__ e_ d____ e__ n___ d___ v_____ C-m e- d-u-n e-s n-n- d-l- v-ï-s- --------------------------------- Com es diuen els nens dels veïns? 0
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው? Q-an só- -es-vac-nces dels----s? Q___ s__ l__ v_______ d___ n____ Q-a- s-n l-s v-c-n-e- d-l- n-n-? -------------------------------- Quan són les vacances dels nens? 0
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው? Q-in-s-------s-h-re- d---o-su--a-de- --t--? Q_____ s__ l__ h____ d_ c_______ d__ m_____ Q-i-e- s-n l-s h-r-s d- c-n-u-t- d-l m-t-e- ------------------------------------------- Quines són les hores de consulta del metge? 0
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው? Qui-s-s-n-e---ho-a-i--d-ob-r-u--------us-u? Q____ s__ e__ h______ d_________ d__ m_____ Q-i-s s-n e-s h-r-r-s d-o-e-t-r- d-l m-s-u- ------------------------------------------- Quins són els horaris d’obertura del museu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -