የሐረጉ መጽሐፍ

am ብልት   »   hr Genitiv

99 [ዘጠና ዘጠኝ]

ብልት

ብልት

99 [devedeset i devet]

Genitiv

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ክሮኤሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሴት ጋደኛዬ ድመት ma--- m-j- p-i-a-elj-ce m____ m___ p___________ m-č-a m-j- p-i-a-e-j-c- ----------------------- mačka moje prijateljice 0
የሴት ጋደኛዬ ውሻ pa- mo---prij--elja p__ m___ p_________ p-s m-g- p-i-a-e-j- ------------------- pas moga prijatelja 0
የልጆቼ መጫወቻዎች i--ačke mo-- ---ce i______ m___ d____ i-r-č-e m-j- d-e-e ------------------ igračke moje djece 0
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው። T- j- mant-- mo--- ko-ege. T_ j_ m_____ m____ k______ T- j- m-n-i- m-j-g k-l-g-. -------------------------- To je mantil mojeg kolege. 0
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው። To-j----to-mo----o--g-c-. T_ j_ a___ m___ k________ T- j- a-t- m-j- k-l-g-c-. ------------------------- To je auto moje kolegice. 0
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው። T---- p-----m---h ko-ega. T_ j_ p____ m____ k______ T- j- p-s-o m-j-h k-l-g-. ------------------------- To je posao mojih kolega. 0
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል። D--me -- -o----- -e-otp--o. D____ o_ k______ j_ o______ D-g-e o- k-š-l-e j- o-p-l-. --------------------------- Dugme od košulje je otpalo. 0
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም። Klj-- od gar--- -e ne--ao. K____ o_ g_____ j_ n______ K-j-č o- g-r-ž- j- n-s-a-. -------------------------- Ključ od garaže je nestao. 0
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል። Š-f-v----č-n----je--okv-r-n-. Š_____ r_______ j_ p_________ Š-f-v- r-č-n-l- j- p-k-a-e-o- ----------------------------- Šefovo računalo je pokvareno. 0
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው? Tk-----djevo---ni r---t-lj-? T__ s_ d_________ r_________ T-o s- d-e-o-č-n- r-d-t-l-i- ---------------------------- Tko su djevojčini roditelji? 0
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው? Ka-- -- -o--------uć--n--n-h-rod--el--? K___ d_ d____ d_ k___ n_____ r_________ K-k- d- d-đ-m d- k-ć- n-e-i- r-d-t-l-a- --------------------------------------- Kako da dođem do kuće njenih roditelja? 0
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው። Ku---sto----a-----u uli--. K___ s____ n_ k____ u_____ K-ć- s-o-i n- k-a-u u-i-e- -------------------------- Kuća stoji na kraju ulice. 0
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል? K--- -- -ove --avn- -r-d Švi-ars-e? K___ s_ z___ g_____ g___ Š_________ K-k- s- z-v- g-a-n- g-a- Š-i-a-s-e- ----------------------------------- Kako se zove glavni grad Švicarske? 0
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል? Koj---e n--lov-knji--? K___ j_ n_____ k______ K-j- j- n-s-o- k-j-g-? ---------------------- Koji je naslov knjige? 0
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል? K--o-se--o-u-su------- -je-a? K___ s_ z___ s________ d_____ K-k- s- z-v- s-s-e-o-a d-e-a- ----------------------------- Kako se zovu susjedova djeca? 0
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው? Ka-a -- d-e-------ls-i -raz-ici? K___ s_ d_____ š______ p________ K-d- s- d-e-j- š-o-s-i p-a-n-c-? -------------------------------- Kada su dječji školski praznici? 0
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው? Ka-a su-li-eč---o-i----mi---z-----ijente? K___ s_ l__________ t______ z_ p_________ K-d- s- l-j-č-i-o-i t-r-i-i z- p-c-j-n-e- ----------------------------------------- Kada su liječnikovi termini za pacijente? 0
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው? Kada j- -tv------uz--? K___ j_ o______ m_____ K-d- j- o-v-r-n m-z-j- ---------------------- Kada je otvoren muzej? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -