የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 1   »   ca Passat 1

81 [ሰማንያ አንድ]

ያለፈው አስጨናቂ 1

ያለፈው አስጨናቂ 1

81 [vuitanta-u]

Passat 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካታላንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መፃፍ esc----e e_______ e-c-i-r- -------- escriure 0
እሱ ደብዳቤ ፃፈ። E-- va ----iure --a -ar--. E__ v_ e_______ u__ c_____ E-l v- e-c-i-r- u-a c-r-a- -------------------------- Ell va escriure una carta. 0
እና እሷ ፖስት ካርድ ፃፈች። I -l----- -s-riure---a-post-l. I e___ v_ e_______ u__ p______ I e-l- v- e-c-i-r- u-a p-s-a-. ------------------------------ I ella va escriure una postal. 0
ማንበብ l-eg-r l_____ l-e-i- ------ llegir 0
እሱ መጽሔት አነበበ። Ell -l---- una re-is-a. E__ l_____ u__ r_______ E-l l-e-i- u-a r-v-s-a- ----------------------- Ell llegia una revista. 0
እና እሷ መፅሐፍ አነበበች። I-el-- ll-gia-----li---. I e___ l_____ u_ l______ I e-l- l-e-i- u- l-i-r-. ------------------------ I ella llegia un llibre. 0
መውሰድ p-en-r- /-ag-far p______ / a_____ p-e-d-e / a-a-a- ---------------- prendre / agafar 0
እሱ ሲጋራ ወሰደ። E-- va-p----r---n ci--rret. E__ v_ p______ u_ c________ E-l v- p-e-d-e u- c-g-r-e-. --------------------------- Ell va prendre un cigarret. 0
እሷ ነጠላ ቸኮላት ወሰደች። El-- -a -gafar-un---o- -- ----lat-. E___ v_ a_____ u_ t___ d_ x________ E-l- v- a-a-a- u- t-o- d- x-c-l-t-. ----------------------------------- Ella va agafar un tros de xocolata. 0
እሱ የማይታመን ነበር ግን እሷ ታማኝ ነበረች። El---ra-i--i---, ---- el-a-e-- ---el. E__ e__ i_______ p___ e___ e__ f_____ E-l e-a i-f-d-l- p-r- e-l- e-a f-d-l- ------------------------------------- Ell era infidel, però ella era fidel. 0
እሱ ሰነፍ ነበረ ግን እሷ ታታሪ ስራተኛ ነበረች። Ell--r---a-d-ós--pe---ell- e---tre-a-l-d-ra. E__ e__ m_______ p___ e___ e__ t____________ E-l e-a m-n-r-s- p-r- e-l- e-a t-e-a-l-d-r-. -------------------------------------------- Ell era mandrós, però ella era treballadora. 0
እሱ ድሃ ነበረ ግን እሷ ሀብታም ነበረች። El---ra p---e, p-rò e--- e-a-ri--. E__ e__ p_____ p___ e___ e__ r____ E-l e-a p-b-e- p-r- e-l- e-a r-c-. ---------------------------------- Ell era pobre, però ella era rica. 0
እሱ ምንም ገንዘብ አልነበረውም ፤ እዳ እንጂ። Ell-n---e-----ine--,---n- deu--s. E__ n_ t____ d______ s___ d______ E-l n- t-n-a d-n-r-, s-n- d-u-e-. --------------------------------- Ell no tenia diners, sinó deutes. 0
እሱ ምንም ጥሩ እድል አልነበረውም ፤ መጥፎ እድል እንጂ። E---n- --n-a -or-,---n- mal---o-t. E__ n_ t____ s____ s___ m___ s____ E-l n- t-n-a s-r-, s-n- m-l- s-r-. ---------------------------------- Ell no tenia sort, sinó mala sort. 0
እሱ ስኬታማ አልነበረም ፤ የማይሳካለት እንጂ። El- ---teni- èxi-- sin--fr--a--o-. E__ n_ t____ è____ s___ f_________ E-l n- t-n-a è-i-, s-n- f-a-a-s-s- ---------------------------------- Ell no tenia èxit, sinó fracassos. 0
እሱ እረክቶ አልነበረም ፤ እርካታ ቢስ እንጂ። Ell-no -r- -e---- --n- -n--l--. E__ n_ e__ f_____ s___ i_______ E-l n- e-a f-l-ç- s-n- i-f-l-ç- ------------------------------- Ell no era feliç, sinó infeliç. 0
እሱ ደስተኛ አልነበረም ፤ ሐዘንተኛ እንጂ። E-l no-t-ni--s---,-si-- --la--o--. E__ n_ t____ s____ s___ m___ s____ E-l n- t-n-a s-r-, s-n- m-l- s-r-. ---------------------------------- Ell no tenia sort, sinó mala sort. 0
እሱ ሰው ተግባቢ አልነበረም ፤ የተጠላ እንጂ። El- no --a-s--p--i-,-s--ó-----p----. E__ n_ e__ s________ s___ a_________ E-l n- e-a s-m-à-i-, s-n- a-t-p-t-c- ------------------------------------ Ell no era simpàtic, sinó antipàtic. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -