የሐረጉ መጽሐፍ

am በባቡሩ ላይ   »   ca Al tren

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

በባቡሩ ላይ

34 [trenta-quatre]

Al tren

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካታላንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? Q-- é---q-es--el --e--a--er-í-? Q__ é_ a_____ e_ t___ a B______ Q-e é- a-u-s- e- t-e- a B-r-í-? ------------------------------- Que és aquest el tren a Berlín? 0
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? Qua--surt e- tr--? Q___ s___ e_ t____ Q-a- s-r- e- t-e-? ------------------ Quan surt el tren? 0
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? Quan -r-iba--l tr-----Be---n? Q___ a_____ e_ t___ a B______ Q-a- a-r-b- e- t-e- a B-r-í-? ----------------------------- Quan arriba el tren a Berlín? 0
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? P---ó- qu---u- -as-a-? P_____ q__ p__ p______ P-r-ó- q-e p-c p-s-a-? ---------------------- Perdó, que puc passar? 0
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። Crec -ue-és-e- -e- --i--t. C___ q__ é_ e_ m__ s______ C-e- q-e é- e- m-u s-i-n-. -------------------------- Crec que és el meu seient. 0
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። C-e----- -os-è----- a--e-ut--l -eu -loc. C___ q__ v____ e___ a______ a_ m__ l____ C-e- q-e v-s-è e-t- a-s-g-t a- m-u l-o-. ---------------------------------------- Crec que vostè està assegut al meu lloc. 0
የመተኛ ፉርጎ የት ነው? O- -s--l cotx--l--t? O_ é_ e_ c__________ O- é- e- c-t-e-l-i-? -------------------- On és el cotxe-llit? 0
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው E---otxe-l-i---s a-la -ua d-l ----. E_ c_________ é_ a l_ c__ d__ t____ E- c-t-e-l-i- é- a l- c-a d-l t-e-. ----------------------------------- El cotxe-llit és a la cua del tren. 0
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ On--s----resta-r--t--– En-el ca-. O_ é_ e_ r__________ – E_ e_ c___ O- é- e- r-s-a-r-n-? – E- e- c-p- --------------------------------- On és el restaurant? – En el cap. 0
ከታች መተኛት እችላለው? P-- d---ir----ota? P__ d_____ a s____ P-c d-r-i- a s-t-? ------------------ Puc dormir a sota? 0
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? P-c -ormi- a--mig? P__ d_____ a_ m___ P-c d-r-i- a- m-g- ------------------ Puc dormir al mig? 0
ከላይ መተኛት እችላለው? P-- do--i-----a--? P__ d_____ a d____ P-c d-r-i- a d-l-? ------------------ Puc dormir a dalt? 0
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? Qua----r-m - -a fr-nter-? Q___ s____ a l_ f________ Q-a- s-r-m a l- f-o-t-r-? ------------------------- Quan serem a la frontera? 0
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? Qua-t-dur- -- ----g--a -erl-n? Q____ d___ e_ v_____ a B______ Q-a-t d-r- e- v-a-g- a B-r-í-? ------------------------------ Quant dura el viatge a Berlín? 0
ባቡሩ ዘግይታል? Q-e-e- ---n té-re--r-? Q__ e_ t___ t_ r______ Q-e e- t-e- t- r-t-r-? ---------------------- Que el tren té retard? 0
የሚነበብ ነገር አለዎት? Teni--re- p----l--i-? T____ r__ p__ l______ T-n-u r-s p-r l-e-i-? --------------------- Teniu res per llegir? 0
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? Que-es pot d--a----d--m-n--------u-e -q--? Q__ e_ p__ d______ d_ m_____ i b____ a____ Q-e e- p-t d-m-n-r d- m-n-a- i b-u-e a-u-? ------------------------------------------ Que es pot demanar de menjar i beure aquí? 0
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? Em -od-u-d-----tar-- --s ---- de-----í? E_ p____ d________ a l__ 7___ d__ m____ E- p-d-u d-s-e-t-r a l-s 7-0- d-l m-t-? --------------------------------------- Em podeu despertar a les 7:00 del matí? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -