የሐረጉ መጽሐፍ

am በባቡሩ ላይ   »   ca Al tren

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

በባቡሩ ላይ

34 [trenta-quatre]

Al tren

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካታላንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? Q-- -s -ques- -- -ren----e-lín? Q__ é_ a_____ e_ t___ a B______ Q-e é- a-u-s- e- t-e- a B-r-í-? ------------------------------- Que és aquest el tren a Berlín? 0
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? Q-a- -urt ---tr-n? Q___ s___ e_ t____ Q-a- s-r- e- t-e-? ------------------ Quan surt el tren? 0
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? Qua- -r--b- el--r-- a---r--n? Q___ a_____ e_ t___ a B______ Q-a- a-r-b- e- t-e- a B-r-í-? ----------------------------- Quan arriba el tren a Berlín? 0
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? Pe--ó- --e --c p----r? P_____ q__ p__ p______ P-r-ó- q-e p-c p-s-a-? ---------------------- Perdó, que puc passar? 0
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። Cr-- --e -s-e- -eu -ei-nt. C___ q__ é_ e_ m__ s______ C-e- q-e é- e- m-u s-i-n-. -------------------------- Crec que és el meu seient. 0
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። C-e--qu- -os-- e--à--ss-gut-a- -eu llo-. C___ q__ v____ e___ a______ a_ m__ l____ C-e- q-e v-s-è e-t- a-s-g-t a- m-u l-o-. ---------------------------------------- Crec que vostè està assegut al meu lloc. 0
የመተኛ ፉርጎ የት ነው? On-é- e- co-xe-l--t? O_ é_ e_ c__________ O- é- e- c-t-e-l-i-? -------------------- On és el cotxe-llit? 0
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው E- c---e-l-i-----a -a-c---d-l-t---. E_ c_________ é_ a l_ c__ d__ t____ E- c-t-e-l-i- é- a l- c-a d-l t-e-. ----------------------------------- El cotxe-llit és a la cua del tren. 0
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ On----e- -e--a-------–--n el----. O_ é_ e_ r__________ – E_ e_ c___ O- é- e- r-s-a-r-n-? – E- e- c-p- --------------------------------- On és el restaurant? – En el cap. 0
ከታች መተኛት እችላለው? P-----rm---a s---? P__ d_____ a s____ P-c d-r-i- a s-t-? ------------------ Puc dormir a sota? 0
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? Puc--o-mir -l ---? P__ d_____ a_ m___ P-c d-r-i- a- m-g- ------------------ Puc dormir al mig? 0
ከላይ መተኛት እችላለው? Puc d--mir-a dalt? P__ d_____ a d____ P-c d-r-i- a d-l-? ------------------ Puc dormir a dalt? 0
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? Q--n-serem --l- fronte--? Q___ s____ a l_ f________ Q-a- s-r-m a l- f-o-t-r-? ------------------------- Quan serem a la frontera? 0
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? Qu-nt -u-a-e-----t-- --B--lí-? Q____ d___ e_ v_____ a B______ Q-a-t d-r- e- v-a-g- a B-r-í-? ------------------------------ Quant dura el viatge a Berlín? 0
ባቡሩ ዘግይታል? Qu- -- tr----é-r---r-? Q__ e_ t___ t_ r______ Q-e e- t-e- t- r-t-r-? ---------------------- Que el tren té retard? 0
የሚነበብ ነገር አለዎት? Ten-- re----- -l---r? T____ r__ p__ l______ T-n-u r-s p-r l-e-i-? --------------------- Teniu res per llegir? 0
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? Q-e -s---t-deman-- d---e---r i beur---qu-? Q__ e_ p__ d______ d_ m_____ i b____ a____ Q-e e- p-t d-m-n-r d- m-n-a- i b-u-e a-u-? ------------------------------------------ Que es pot demanar de menjar i beure aquí? 0
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? E------- --sp--t-r a les 7:00 -e------? E_ p____ d________ a l__ 7___ d__ m____ E- p-d-u d-s-e-t-r a l-s 7-0- d-l m-t-? --------------------------------------- Em podeu despertar a les 7:00 del matí? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -