የሴት ጋደኛዬ ድመት
Кошка-мо-й -о-руги
К____ м___ п______
К-ш-а м-е- п-д-у-и
------------------
Кошка моей подруги
0
Kosh-a moy---p--r--i
K_____ m____ p______
K-s-k- m-y-y p-d-u-i
--------------------
Koshka moyey podrugi
የሴት ጋደኛዬ ድመት
Кошка моей подруги
Koshka moyey podrugi
የሴት ጋደኛዬ ውሻ
С--ака---е-----уга
С_____ м____ д____
С-б-к- м-е-о д-у-а
------------------
Собака моего друга
0
S---ka m-y--------a
S_____ m_____ d____
S-b-k- m-y-g- d-u-a
-------------------
Sobaka moyego druga
የሴት ጋደኛዬ ውሻ
Собака моего друга
Sobaka moyego druga
የልጆቼ መጫወቻዎች
И--у-ки -о-- д---й
И______ м___ д____
И-р-ш-и м-и- д-т-й
------------------
Игрушки моих детей
0
Igru--ki---ik- --t-y
I_______ m____ d____
I-r-s-k- m-i-h d-t-y
--------------------
Igrushki moikh detey
የልጆቼ መጫወቻዎች
Игрушки моих детей
Igrushki moikh detey
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው።
Э-о--а-ьт- -------о-ле-и.
Э__ п_____ м____ к_______
Э-о п-л-т- м-е-о к-л-е-и-
-------------------------
Это пальто моего коллеги.
0
E-- ---ʹto m-yeg- ko-l-g-.
E__ p_____ m_____ k_______
E-o p-l-t- m-y-g- k-l-e-i-
--------------------------
Eto palʹto moyego kollegi.
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው።
Это пальто моего коллеги.
Eto palʹto moyego kollegi.
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው።
Это м-шина --е- к-л---и.
Э__ м_____ м___ к_______
Э-о м-ш-н- м-е- к-л-е-и-
------------------------
Это машина моей коллеги.
0
E---m--hi---mo--- k--l-g-.
E__ m______ m____ k_______
E-o m-s-i-a m-y-y k-l-e-i-
--------------------------
Eto mashina moyey kollegi.
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው።
Это машина моей коллеги.
Eto mashina moyey kollegi.
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው።
Э-о р-бот- мои----л-е-.
Э__ р_____ м___ к______
Э-о р-б-т- м-и- к-л-е-.
-----------------------
Это работа моих коллег.
0
Eto-ra--ta-m-i-- kolle-.
E__ r_____ m____ k______
E-o r-b-t- m-i-h k-l-e-.
------------------------
Eto rabota moikh kolleg.
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው።
Это работа моих коллег.
Eto rabota moikh kolleg.
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል።
Пу--в-ца -то-в-л--ь от ру---к-.
П_______ о_________ о_ р_______
П-г-в-ц- о-о-в-л-с- о- р-б-ш-и-
-------------------------------
Пуговица оторвалась от рубашки.
0
P-g-vitsa ot-rv---s---t -u-a---i.
P________ o_________ o_ r________
P-g-v-t-a o-o-v-l-s- o- r-b-s-k-.
---------------------------------
Pugovitsa otorvalasʹ ot rubashki.
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል።
Пуговица оторвалась от рубашки.
Pugovitsa otorvalasʹ ot rubashki.
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም።
Клю- -т --р-жа-п-опа-.
К___ о_ г_____ п______
К-ю- о- г-р-ж- п-о-а-.
----------------------
Ключ от гаража пропал.
0
K-y--- -t----azha---opal.
K_____ o_ g______ p______
K-y-c- o- g-r-z-a p-o-a-.
-------------------------
Klyuch ot garazha propal.
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም።
Ключ от гаража пропал.
Klyuch ot garazha propal.
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል።
Ко-----ер---фа с--ма---.
К________ ш___ с________
К-м-ь-т-р ш-ф- с-о-а-с-.
------------------------
Компьютер шефа сломался.
0
Ko-p-yu-er s-e-a-sl-m--sy-.
K_________ s____ s_________
K-m-ʹ-u-e- s-e-a s-o-a-s-a-
---------------------------
Kompʹyuter shefa slomalsya.
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል።
Компьютер шефа сломался.
Kompʹyuter shefa slomalsya.
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው?
Кто-р---т-ли -е-о-к-?
К__ р_______ д_______
К-о р-д-т-л- д-в-ч-и-
---------------------
Кто родители девочки?
0
Kto-r-ditel--d--o---i?
K__ r_______ d________
K-o r-d-t-l- d-v-c-k-?
----------------------
Kto roditeli devochki?
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው?
Кто родители девочки?
Kto roditeli devochki?
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው?
Как -не -ройт--к--ому е- --д-те--й?
К__ м__ п_____ к д___ е_ р_________
К-к м-е п-о-т- к д-м- е- р-д-т-л-й-
-----------------------------------
Как мне пройти к дому её родителей?
0
Ka- mne------i-k--o---yeyë-----t--ey?
K__ m__ p_____ k d___ y___ r_________
K-k m-e p-o-t- k d-m- y-y- r-d-t-l-y-
-------------------------------------
Kak mne proyti k domu yeyë roditeley?
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው?
Как мне пройти к дому её родителей?
Kak mne proyti k domu yeyë roditeley?
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው።
До---аходитс--в ко-це у-иц-.
Д__ н________ в к____ у_____
Д-м н-х-д-т-я в к-н-е у-и-ы-
----------------------------
Дом находится в конце улицы.
0
D-m nakho-i-sy--v-k--t-e-uli-s-.
D__ n__________ v k_____ u______
D-m n-k-o-i-s-a v k-n-s- u-i-s-.
--------------------------------
Dom nakhoditsya v kontse ulitsy.
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው።
Дом находится в конце улицы.
Dom nakhoditsya v kontse ulitsy.
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል?
К-- -а-ы----ся-с---и-а--ве--ар--?
К__ н_________ с______ Ш_________
К-к н-з-в-е-с- с-о-и-а Ш-е-ц-р-и-
---------------------------------
Как называется столица Швейцарии?
0
K-k -a-yv-ye--y--stol-tsa -hve-ts--ii?
K__ n___________ s_______ S___________
K-k n-z-v-y-t-y- s-o-i-s- S-v-y-s-r-i-
--------------------------------------
Kak nazyvayetsya stolitsa Shveytsarii?
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል?
Как называется столица Швейцарии?
Kak nazyvayetsya stolitsa Shveytsarii?
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል?
Ка--на-ы-а-т-я-э-- к-иг-?
К__ н_________ э__ к_____
К-к н-з-в-е-с- э-а к-и-а-
-------------------------
Как называется эта книга?
0
Kak ---yv-ye---a --a k-i-a?
K__ n___________ e__ k_____
K-k n-z-v-y-t-y- e-a k-i-a-
---------------------------
Kak nazyvayetsya eta kniga?
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል?
Как называется эта книга?
Kak nazyvayetsya eta kniga?
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል?
К-к-зо--- с-се-ских--етей?
К__ з____ с________ д_____
К-к з-в-т с-с-д-к-х д-т-й-
--------------------------
Как зовут соседских детей?
0
K---z--ut -os-d-kik- --te-?
K__ z____ s_________ d_____
K-k z-v-t s-s-d-k-k- d-t-y-
---------------------------
Kak zovut sosedskikh detey?
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል?
Как зовут соседских детей?
Kak zovut sosedskikh detey?
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው?
К-гда ---е--- к-----л-?
К____ у д____ к________
К-г-а у д-т-й к-н-к-л-?
-----------------------
Когда у детей каникулы?
0
Ko----u--e--y --n-ku--?
K____ u d____ k________
K-g-a u d-t-y k-n-k-l-?
-----------------------
Kogda u detey kanikuly?
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው?
Когда у детей каникулы?
Kogda u detey kanikuly?
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው?
Ко--а у в---а при-м?
К____ у в____ п_____
К-г-а у в-а-а п-и-м-
--------------------
Когда у врача приём?
0
K-g-- u ----h- -r-yë-?
K____ u v_____ p______
K-g-a u v-a-h- p-i-ë-?
----------------------
Kogda u vracha priyëm?
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው?
Когда у врача приём?
Kogda u vracha priyëm?
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው?
Какие----- -або-- -уз-я?
К____ ч___ р_____ м_____
К-к-е ч-с- р-б-т- м-з-я-
------------------------
Какие часы работы музея?
0
Ka-i---ch--- -abot- mu-ey-?
K_____ c____ r_____ m______
K-k-y- c-a-y r-b-t- m-z-y-?
---------------------------
Kakiye chasy raboty muzeya?
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው?
Какие часы работы музея?
Kakiye chasy raboty muzeya?