የሐረጉ መጽሐፍ

am በ <ግሬስ> ውስጥ   »   ca A la discoteca

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [quaranta-sis]

A la discoteca

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካታላንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ወንበር ተይዛል? És lliur-----est--e-en-? É_ l_____ a_____ s______ É- l-i-r- a-u-s- s-i-n-? ------------------------ És lliure aquest seient? 0
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? P-c--e--e al --u-c--tat? P__ s____ a_ t__ c______ P-c s-u-e a- t-u c-s-a-? ------------------------ Puc seure al teu costat? 0
በርግጠኝነት Ben-segur. B__ s_____ B-n s-g-r- ---------- Ben segur. 0
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? Com -r-b------ús---? C__ t____ l_ m______ C-m t-o-a l- m-s-c-? -------------------- Com troba la música? 0
ትንሽ ጮከ። Un- ---- ma--a -o--a. U__ m___ m____ f_____ U-a m-c- m-s-a f-r-a- --------------------- Una mica massa forta. 0
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። Ara bé,-la ba----t--a mo-t-b-. A__ b__ l_ b____ t___ m___ b__ A-a b-, l- b-n-a t-c- m-l- b-. ------------------------------ Ara bé, la banda toca molt bé. 0
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? V- -ovi-t--q-í----t-? V_ s_____ a___ v_____ V- s-v-n- a-u- v-s-è- --------------------- Ve sovint aquí vostè? 0
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። N-, -s -- ----e-a---gad-. N__ é_ l_ p______ v______ N-, é- l- p-i-e-a v-g-d-. ------------------------- No, és la primera vegada. 0
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። E-cara--- h--h--ia-vi-g-t. E_____ n_ h_ h____ v______ E-c-r- n- h- h-v-a v-n-u-. -------------------------- Encara no hi havia vingut. 0
መደነስ ይፈልጋሉ? Vo--bal---? V__ b______ V-l b-l-a-? ----------- Vol ballar? 0
ድንገት ወደበኋላ M-s-t-r-, -o-se-. M__ t____ p______ M-s t-r-, p-t-e-. ----------------- Més tard, potser. 0
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። N- sé ---la------e b-. N_ s_ b_____ g____ b__ N- s- b-l-a- g-i-e b-. ---------------------- No sé ballar gaire bé. 0
በጣም ቀላል ነው ። És-molt---ci-. É_ m___ f_____ É- m-l- f-c-l- -------------- És molt fàcil. 0
እኔ አሳዮታለው። Li------n--nyar. L_ p__ e________ L- p-c e-s-n-a-. ---------------- Li puc ensenyar. 0
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። No, -ill-r ----al--a dia. N__ m_____ u__ a____ d___ N-, m-l-o- u-a a-t-a d-a- ------------------------- No, millor una altra dia. 0
ሰው እየጠበቁ ነው? Est- -------t-a---? E___ e_______ a____ E-t- e-p-r-n- a-g-? ------------------- Està esperant algú? 0
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን S----l m-----i- --xi-o-. S__ e_ m__ a___ / x_____ S-, e- m-u a-i- / x-c-t- ------------------------ Sí, el meu amic / xicot. 0
ይሄው መጣ ከኋላ። J- -i a-r-----’-l-à al -o--! J_ h_ a_____ d_____ a_ f____ J- h- a-r-b- d-a-l- a- f-n-! ---------------------------- Ja hi arriba d’allà al fons! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -