Я ег- н- --ю--по-о---чт--я-----д-лж-н-- дол--а ехат-.
Я е__ н_ п___ п_____ ч__ я е__ д_____ / д_____ е_____
Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о я е-ё д-л-е- / д-л-н- е-а-ь-
-----------------------------------------------------
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать. 0 Ya yeg- -e--ʹyu- -o-omu chto-y--ye-hc-ë do-z-e--/--o--hn- y-k-a--.Y_ y___ n_ p____ p_____ c___ y_ y______ d______ / d______ y_______Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a y-k-a-ʹ-------------------------------------------------------------------Ya yego ne pʹyu, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
Više jezika
Kliknite na zastavu!
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
Ya yego ne pʹyu, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
Я-его не -ью- -о--м----о-он-х-----ый.
Я е__ н_ п___ п_____ ч__ о_ х________
Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о о- х-л-д-ы-.
-------------------------------------
Я его не пью, потому что он холодный. 0 Ya --go ne p--u- po-o-u---to--- kh-l-dny-.Y_ y___ n_ p____ p_____ c___ o_ k_________Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- o- k-o-o-n-y-------------------------------------------Ya yego ne pʹyu, potomu chto on kholodnyy.
У--еня н-----хара.
У м___ н__ с______
У м-н- н-т с-х-р-.
------------------
У меня нет сахара. 0 U-men-- n---sa--a--.U m____ n__ s_______U m-n-a n-t s-k-a-a---------------------U menya net sakhara.
Я -г- ---п-----от--у чт- ----ня -ет-с-хар-.
Я е__ н_ п___ п_____ ч__ у м___ н__ с______
Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о у м-н- н-т с-х-р-.
-------------------------------------------
Я его не пью, потому что у меня нет сахара. 0 Y----go-n--pʹyu,----o------o-- --nya-n---sakh--a.Y_ y___ n_ p____ p_____ c___ u m____ n__ s_______Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- u m-n-a n-t s-k-a-a--------------------------------------------------Ya yego ne pʹyu, potomu chto u menya net sakhara.
Я--го-----м, -от-му --о-----о-н----к-зы--л ---е --ка-ы---а.
Я е__ н_ е__ п_____ ч__ я е__ н_ з________ / н_ з__________
Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я е-о н- з-к-з-в-л / н- з-к-з-в-л-.
-----------------------------------------------------------
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала. 0 Ya---go--- ---,-potomu--h-- -a -e---n--z-k--y--- - -e---k------a.Y_ y___ n_ y___ p_____ c___ y_ y___ n_ z________ / n_ z__________Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- y-g- n- z-k-z-v-l / n- z-k-z-v-l-.-----------------------------------------------------------------Ya yego ne yem, potomu chto ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
Više jezika
Kliknite na zastavu!
Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila.
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
Ya yego ne yem, potomu chto ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
Я ег--н--ем--по--му-ч-о я-ве-е--р----ц - в-г-та-и-нка.
Я е__ н_ е__ п_____ ч__ я в___________ / в____________
Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я в-г-т-р-а-е- / в-г-т-р-а-к-.
------------------------------------------------------
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка. 0 Y- y--o ne ye-, p--o-u--h-- -a-ve----r-a-e-s----eg--ar---k-.Y_ y___ n_ y___ p_____ c___ y_ v____________ / v____________Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- v-g-t-r-a-e-s / v-g-t-r-a-k-.------------------------------------------------------------Ya yego ne yem, potomu chto ya vegetarianets / vegetarianka.
Više jezika
Kliknite na zastavu!
Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac.
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
Ya yego ne yem, potomu chto ya vegetarianets / vegetarianka.
Kad učimo vokabular, naš mozak je jako zaposlen.
Mora pohraniti svaku novu riječ.
Mozgu se pri učenju može i pomoći.
To se postiže gestikuliranjem.
Gestikuliranje pomaže našem pamćenju.
Bolje pamtimo riječi ako pritom koristimo gestikulaciju.
To je jasno dokazano istraživanjem.
Istraživači su ispitanicima dali da nauče vokabular.
Te riječi zapravo nisu postojale.
Pripadale su umjetnom jeziku.
Ispitanici su neke riječi bile prenesene gestikuliranjem.
To znači da ispitanici nisu samo slušali ili čitali riječi.
Ispitanici su koristeći geste takođe i oponašali značenje riječi.
Za vrijeme učenja im se mjerila moždana aktivnost.
Pritom su istraživači došli do zanimljivog otkrića.
Kod učenja riječi uz geste bilo je aktivno više područja mozga.
Uz aktivnosti u centru za govor izmjerena je i senzomotorička aktivnost.
Ta dodatna moždana aktivnost utječe na naše pamćenje.
Učenje uz gestikuliranje uzrokuje formiranje složenih mreža.
Te mreže pohranjuju novu riječ na više mjesta u mozgu.
Na taj način se vokabular može učinkovitije obraditi.
Kad ih želimo koristiti, naš mozak ih brže pronalazi.
Takođe se bolje pohranjuju.
Važno je, međutim, da je gestikuliranje povezano s riječi.
Naš mozak prepoznaje kad se riječ i gestikuliranje ne slažu.
Nove spoznaje bi mogle dovesti do novih metoda podučavanja.
Ljudi koji znaju malo o jezicima često uče sporo.
Možda će učiti lakše ako riječi oponašaju fizički...