Ja imam na sebi plavu haljinu.
-رتد--ثو--- أزرق-
_____ ث___ أ_____
-ر-د- ث-ب-ً أ-ر-.-
-------------------
أرتدي ثوباً أزرق.
0
art-di-th-baa------a-a.
a_____ t______ '_______
a-t-d- t-w-a-n '-z-a-a-
-----------------------
artadi thwbaan 'azraqa.
Ja imam na sebi plavu haljinu.
أرتدي ثوباً أزرق.
artadi thwbaan 'azraqa.
Ja imam na sebi crvenu haljinu.
-------ث-ب-ً-أ----
أ____ ث___ أ_____
أ-ت-ي ث-ب-ً أ-م-.-
--------------------
أرتدي ثوباً أحمر.
0
'a-t----t-w--an-'a-mar.
'______ t______ '______
'-r-a-i t-w-a-n '-h-a-.
-----------------------
'artadi thwbaan 'ahmar.
Ja imam na sebi crvenu haljinu.
أرتدي ثوباً أحمر.
'artadi thwbaan 'ahmar.
Ja imam na sebi zelenu haljinu.
----ي ثو-ا- أخ--.
_____ ث___ أ_____
-ر-د- ث-ب-ً أ-ض-.-
-------------------
أرتدي ثوباً أخضر.
0
a---di-th-ba-n-'---d--.
a_____ t______ '_______
a-t-d- t-w-a-n '-k-d-r-
-----------------------
artadi thwbaan 'akhdar.
Ja imam na sebi zelenu haljinu.
أرتدي ثوباً أخضر.
artadi thwbaan 'akhdar.
Ja kupujem crnu tašnu.
-------ق--ة -----د-ء-
_____ ح____ ي_ س______
-ش-ر- ح-ي-ة ي- س-د-ء-
-----------------------
أشتري حقيبة يد سوداء.
0
a-----ri h-q-ba- yd-sud-'.
a_______ h______ y_ s_____
a-h-t-r- h-q-b-t y- s-d-'-
--------------------------
ashatari haqibat yd suda'.
Ja kupujem crnu tašnu.
أشتري حقيبة يد سوداء.
ashatari haqibat yd suda'.
Ja kupujem smeđu tašnu.
--تري -ق--ة -د ----.
_____ ح____ ي_ ب_____
-ش-ر- ح-ي-ة ي- ب-ي-.-
----------------------
أشتري حقيبة يد بنية.
0
a-h---r--haqiba- y---a--a-a.
a_______ h______ y_ b_______
a-h-t-r- h-q-b-t y- b-n-a-a-
----------------------------
ashatari haqibat yd baniata.
Ja kupujem smeđu tašnu.
أشتري حقيبة يد بنية.
ashatari haqibat yd baniata.
Ja kupujem bijelu tašnu.
أش-ري-ح---ة -د ب-ض-ء.
_____ ح____ ي_ ب______
-ش-ر- ح-ي-ة ي- ب-ض-ء-
-----------------------
أشتري حقيبة يد بيضاء.
0
a-h--ari--a----------ayda'.
a_______ h______ y_ b______
a-h-t-r- h-q-b-t y- b-y-a-.
---------------------------
ashatari haqibat yd bayda'.
Ja kupujem bijelu tašnu.
أشتري حقيبة يد بيضاء.
ashatari haqibat yd bayda'.
Ja trebam novo auto.
--ي -ح-ج- إلى ---ر--ج--دة-
___ ب____ إ__ س____ ج______
-ن- ب-ا-ة إ-ى س-ا-ة ج-ي-ة-
----------------------------
إني بحاجة إلى سيارة جديدة.
0
'-i-i-b--aj-t -iila- --y-rat j-di----.
'____ b______ '_____ s______ j________
'-i-i b-h-j-t '-i-a- s-y-r-t j-d-d-t-.
--------------------------------------
'iini bihajat 'iilaa sayarat jadidata.
Ja trebam novo auto.
إني بحاجة إلى سيارة جديدة.
'iini bihajat 'iilaa sayarat jadidata.
Ja trebam brzo auto.
إن- ------إ----يا-ة-سر-ع-.
___ ب____ إ__ س____ س______
-ن- ب-ا-ة إ-ى س-ا-ة س-ي-ة-
----------------------------
إني بحاجة إلى سيارة سريعة.
0
'-i----i-a-------l-- --y-ra--s----a--.
'____ b______ '_____ s______ s________
'-i-i b-h-j-t '-i-a- s-y-r-t s-r-e-t-.
--------------------------------------
'iini bihajat 'iilaa sayarat sarieata.
Ja trebam brzo auto.
إني بحاجة إلى سيارة سريعة.
'iini bihajat 'iilaa sayarat sarieata.
Ja trebam udobno auto.
إني-بحاجة إ-- س---ة ---حة.
___ ب____ إ__ س____ م______
-ن- ب-ا-ة إ-ى س-ا-ة م-ي-ة-
----------------------------
إني بحاجة إلى سيارة مريحة.
0
'-ini biha-at-'--l-a sayar-t m-r---.
'____ b______ '_____ s______ m______
'-i-i b-h-j-t '-i-a- s-y-r-t m-r-h-.
------------------------------------
'iini bihajat 'iilaa sayarat muriha.
Ja trebam udobno auto.
إني بحاجة إلى سيارة مريحة.
'iini bihajat 'iilaa sayarat muriha.
Tamo gore stanuje jedna stara žena.
-- -لقسم ال--و- -ع-ش----ة-ع---.
__ ا____ ا_____ ت___ س___ ع_____
-ي ا-ق-م ا-ع-و- ت-ي- س-د- ع-و-.-
---------------------------------
في القسم العلوي تعيش سيدة عجوز.
0
fi ---is- a-e-l-w-i---ei-- say----a-------.
f_ a_____ a________ t_____ s________ e_____
f- a-q-s- a-e-l-w-i t-e-s- s-y-d-t-n e-j-z-
-------------------------------------------
fi alqism alealawii taeish sayidatan eajuz.
Tamo gore stanuje jedna stara žena.
في القسم العلوي تعيش سيدة عجوز.
fi alqism alealawii taeish sayidatan eajuz.
Tamo gore stanuje jedna debela žena.
ف- ---سم-ال-لوي -ع-ش-س--ة---ينة.
__ ا____ ا_____ ت___ س___ س______
-ي ا-ق-م ا-ع-و- ت-ي- س-د- س-ي-ة-
----------------------------------
في القسم العلوي تعيش سيدة سمينة.
0
f---lqi-m --eala-ii ta---- ----d-tan s-m--at-.
f_ a_____ a________ t_____ s________ s________
f- a-q-s- a-e-l-w-i t-e-s- s-y-d-t-n s-m-n-t-.
----------------------------------------------
fy alqism alealawii taeish sayidatan saminata.
Tamo gore stanuje jedna debela žena.
في القسم العلوي تعيش سيدة سمينة.
fy alqism alealawii taeish sayidatan saminata.
Tamo dole stanuje jedna radoznala žena.
---ا--س----س----ت-ي---ي-ة--------
__ ا____ ا_____ ت___ س___ ف_______
-ي ا-ق-م ا-س-ل- ت-ي- س-د- ف-و-ي-.-
-----------------------------------
في القسم السفلي تعيش سيدة فضولية.
0
f- -l-is- -----li- taeis- sa-i----n f-d---.
f_ a_____ a_______ t_____ s________ f______
f- a-q-s- a-s-f-i- t-e-s- s-y-d-t-n f-d-l-.
-------------------------------------------
fy alqism alsuflii taeish sayidatan faduli.
Tamo dole stanuje jedna radoznala žena.
في القسم السفلي تعيش سيدة فضولية.
fy alqism alsuflii taeish sayidatan faduli.
Naši gosti su bili dragi ljudi.
----ضي--ن--أ-ا-اً ل-فاء.
___ ض_____ أ____ ل______
-ا- ض-و-ن- أ-ا-ا- ل-ف-ء-
--------------------------
كان ضيوفنا أناساً لطفاء.
0
kan --yuf--a------a--litafa-a.
k__ d_______ a______ l________
k-n d-y-f-n- a-a-a-n l-t-f-'-.
------------------------------
kan duyufina anasaan litafa'a.
Naši gosti su bili dragi ljudi.
كان ضيوفنا أناساً لطفاء.
kan duyufina anasaan litafa'a.
Naši gosti su bili kulturni ljudi.
--ن-ض--ف-- -ن-س-ً-م-د-ين-
___ ض_____ أ____ م_______
-ا- ض-و-ن- أ-ا-ا- م-د-ي-.-
---------------------------
كان ضيوفنا أناساً مؤدبين.
0
kaan ---uf-n--a-as--n mu-adib---.
k___ d_______ a______ m__________
k-a- d-y-f-n- a-a-a-n m-w-d-b-n-.
---------------------------------
kaan duyufina anasaan muwadibina.
Naši gosti su bili kulturni ljudi.
كان ضيوفنا أناساً مؤدبين.
kaan duyufina anasaan muwadibina.
Naši gosti su bili interesantni ljudi.
ك-ن ضيوف-ا أنا--- م-م-ن-
___ ض_____ أ____ م______
-ا- ض-و-ن- أ-ا-ا- م-م-ن-
--------------------------
كان ضيوفنا أناساً مهمين.
0
ka-n----u-ina-a--s-an m-h-in-.
k___ d_______ a______ m_______
k-a- d-y-f-n- a-a-a-n m-h-i-a-
------------------------------
kaan duyufina anasaan mihmina.
Naši gosti su bili interesantni ljudi.
كان ضيوفنا أناساً مهمين.
kaan duyufina anasaan mihmina.
Ja imam dragu djecu.
عن-ي-أطف-ل -طي----
____ أ____ م_______
-ن-ي أ-ف-ل م-ي-و-.-
--------------------
عندي أطفال مطيعون.
0
e--d--'at--l--a--eun-.
e____ '_____ m________
e-n-i '-t-a- m-t-e-n-.
----------------------
eindi 'atfal matieuna.
Ja imam dragu djecu.
عندي أطفال مطيعون.
eindi 'atfal matieuna.
Ali komšije imaju bezobraznu djecu.
-ك---ي--ن-- ---ه- ---ا- وق-و-.
___ ج______ ع____ أ____ و______
-ك- ج-ر-ن-ا ع-د-م أ-ل-د و-ح-ن-
--------------------------------
لكن جيراننا عندهم أولاد وقحون.
0
l---a-jay-a---a --nd--um---w----w--ahu-a.
l____ j________ e_______ '_____ w________
l-u-a j-y-a-a-a e-n-a-u- '-w-a- w-q-h-n-.
-----------------------------------------
lkuna jayranana eindahum 'awlad waqahuna.
Ali komšije imaju bezobraznu djecu.
لكن جيراننا عندهم أولاد وقحون.
lkuna jayranana eindahum 'awlad waqahuna.
Jesu li Vaša djeca dobra?
ه- أو-ا-- مؤ-ب-- -
__ أ_____ م_____ ؟_
-ل أ-ل-د- م-د-و- ؟-
--------------------
هل أولادك مؤدبون ؟
0
h- ----a--k-m-a-ib-- ?
h_ '_______ m_______ ?
h- '-w-a-i- m-a-i-u- ?
----------------------
hl 'awladik muadibun ?
Jesu li Vaša djeca dobra?
هل أولادك مؤدبون ؟
hl 'awladik muadibun ?