el gat de la meva amiga
М-н-н --й-өшкөн-к-зы-ды--м---гы
М____ с________ к_______ м_____
М-н-н с-й-ө-к-н к-з-м-ы- м-ш-г-
-------------------------------
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы
0
Me------ylö-k-n-kız---ın-m--ı-ı
M____ s________ k_______ m_____
M-n-n s-y-ö-k-n k-z-m-ı- m-ş-g-
-------------------------------
Menin süylöşkön kızımdın mışıgı
el gat de la meva amiga
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы
Menin süylöşkön kızımdın mışıgı
el gos del meu amic
М---- -о-у-д-н-ити
М____ д_______ и__
М-н-н д-с-м-у- и-и
------------------
Менин досумдун ити
0
M-n-- d---m-un-i-i
M____ d_______ i__
M-n-n d-s-m-u- i-i
------------------
Menin dosumdun iti
el gos del meu amic
Менин досумдун ити
Menin dosumdun iti
les joguines dels meus nens
М--ин б-л---ы-д-----н---та-ы
М____ б__________ о_________
М-н-н б-л-а-ы-д-н о-н-у-т-р-
----------------------------
Менин балдарымдын оюнчуктары
0
Me--n----da-ı--ın-oyu--u-t-rı
M____ b__________ o__________
M-n-n b-l-a-ı-d-n o-u-ç-k-a-ı
-----------------------------
Menin baldarımdın oyunçuktarı
les joguines dels meus nens
Менин балдарымдын оюнчуктары
Menin baldarımdın oyunçuktarı
Aquest és l’abric del meu col•lega.
Бул-- -ен-н--еси-тешимдин ---ьто--.
Б__ - м____ к____________ п________
Б-л - м-н-н к-с-п-е-и-д-н п-л-т-с-.
-----------------------------------
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу.
0
B-l - --ni--ke-i--e-i-d-- -al-os-.
B__ - m____ k____________ p_______
B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n p-l-o-u-
----------------------------------
Bul - menin kesipteşimdin paltosu.
Aquest és l’abric del meu col•lega.
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу.
Bul - menin kesipteşimdin paltosu.
Aquest és el cotxe del meu col•lega.
Бу--- -е----кеси--е-----н-а-т-унаас-.
Б__ - м____ к____________ а__________
Б-л - м-н-н к-с-п-е-и-д-н а-т-у-а-с-.
-------------------------------------
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы.
0
Bu- --men-n k-------i-din--vt---a--ı.
B__ - m____ k____________ a__________
B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n a-t-u-a-s-.
-------------------------------------
Bul - menin kesipteşimdin avtounaası.
Aquest és el cotxe del meu col•lega.
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы.
Bul - menin kesipteşimdin avtounaası.
Aquest és el treball dels meus col•legues.
Б-л м---- ке-и-тешт--и--ин эмгеги.
Б__ м____ к_______________ э______
Б-л м-н-н к-с-п-е-т-р-м-и- э-г-г-.
----------------------------------
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги.
0
Bu---eni- k--ipt---eri--in em-e--.
B__ m____ k_______________ e______
B-l m-n-n k-s-p-e-t-r-m-i- e-g-g-.
----------------------------------
Bul menin kesipteşterimdin emgegi.
Aquest és el treball dels meus col•legues.
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги.
Bul menin kesipteşterimdin emgegi.
El botó de la camisa se m’ha caigut.
К--н-к--н --------ч-гып -----.
К________ т______ ч____ к_____
К-й-ө-т-н т-п-у-у ч-г-п к-т-и-
------------------------------
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти.
0
K---ö-t------ç-s--çı--p ---ti.
K________ t______ ç____ k_____
K-y-ö-t-n t-p-u-u ç-g-p k-t-i-
------------------------------
Köynöktün topçusu çıgıp ketti.
El botó de la camisa se m’ha caigut.
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти.
Köynöktün topçusu çıgıp ketti.
La clau del garatge no hi és.
Гаражды- ачкы-ы-жо-.
Г_______ а_____ ж___
Г-р-ж-ы- а-к-ч- ж-к-
--------------------
Гараждын ачкычы жок.
0
Garaj-ın-aç---- j-k.
G_______ a_____ j___
G-r-j-ı- a-k-ç- j-k-
--------------------
Garajdın açkıçı jok.
La clau del garatge no hi és.
Гараждын ачкычы жок.
Garajdın açkıçı jok.
L’ordinador del cap és espatllat.
Нача--н--т-н--омп---е-и бу---уп -ал---ыр.
Н___________ к_________ б______ к________
Н-ч-л-н-к-и- к-м-ь-т-р- б-з-л-п к-л-п-ы-.
-----------------------------------------
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр.
0
N-çal-i-tin--o------r--buz--up -al--tı-.
N__________ k_________ b______ k________
N-ç-l-i-t-n k-m-y-t-r- b-z-l-p k-l-p-ı-.
----------------------------------------
Naçalniktin kompyuteri buzulup kalıptır.
L’ordinador del cap és espatllat.
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр.
Naçalniktin kompyuteri buzulup kalıptır.
Qui són els pares de la nena?
К-зды- ата-эн-с--ким?
К_____ а________ к___
К-з-ы- а-а-э-е-и к-м-
---------------------
Кыздын ата-энеси ким?
0
Kı---n-a-a-e-e-- kim?
K_____ a________ k___
K-z-ı- a-a-e-e-i k-m-
---------------------
Kızdın ata-enesi kim?
Qui són els pares de la nena?
Кыздын ата-энеси ким?
Kızdın ata-enesi kim?
Com arribo a la casa dels seus pares?
Ан-н-ата-энеси-ин-ү-үнө -ан-ип--а---ы-?
А___ а___________ ү____ к_____ б_______
А-ы- а-а-э-е-и-и- ү-ү-ө к-н-и- б-р-м-н-
---------------------------------------
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын?
0
A-ın-------esini---yü-- -ant-p b--amın?
A___ a___________ ü____ k_____ b_______
A-ı- a-a-e-e-i-i- ü-ü-ö k-n-i- b-r-m-n-
---------------------------------------
Anın ata-enesinin üyünö kantip baramın?
Com arribo a la casa dels seus pares?
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын?
Anın ata-enesinin üyünö kantip baramın?
La casa és al cap del carrer.
Ү---өч-н---аягы-д- ------к--.
Ү_ к______ а______ ж_________
Ү- к-ч-н-н а-г-н-а ж-й-а-к-н-
-----------------------------
Үй көчөнүн аягында жайгашкан.
0
Üy--ö--nü----agı-da---y-aş--n.
Ü_ k______ a_______ j_________
Ü- k-ç-n-n a-a-ı-d- j-y-a-k-n-
------------------------------
Üy köçönün ayagında jaygaşkan.
La casa és al cap del carrer.
Үй көчөнүн аягында жайгашкан.
Üy köçönün ayagında jaygaşkan.
Com es diu la capital de Suïssa?
Шв---а-ия-ы--б-р--- -а-р--э-не-д-п атала-?
Ш___________ б_____ ш____ э___ д__ а______
Ш-е-ц-р-я-ы- б-р-о- ш-а-ы э-н- д-п а-а-а-?
------------------------------------------
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат?
0
Ş---tsariy--ı- ---bo-----r---m-e --p-a-a-a-?
Ş_____________ b_____ ş____ e___ d__ a______
Ş-e-t-a-i-a-ı- b-r-o- ş-a-ı e-n- d-p a-a-a-?
--------------------------------------------
Şveytsariyanın borbor şaarı emne dep atalat?
Com es diu la capital de Suïssa?
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат?
Şveytsariyanın borbor şaarı emne dep atalat?
Quin és el títol d’aquest llibre?
Ки---т-----ы кан-а-?
К_______ а__ к______
К-т-п-и- а-ы к-н-а-?
--------------------
Китептин аты кандай?
0
Kiteptin--tı --n---?
K_______ a__ k______
K-t-p-i- a-ı k-n-a-?
--------------------
Kiteptin atı kanday?
Quin és el títol d’aquest llibre?
Китептин аты кандай?
Kiteptin atı kanday?
Com es diuen els nens dels veïns?
К--у-анын--а-д---н-- -т---- -и-?
К________ б_________ а_____ к___
К-ш-н-н-н б-л-а-ы-ы- а-т-р- к-м-
--------------------------------
Кошунанын балдарынын аттары ким?
0
K---n---n ba-d-r-nın-a-tar-----?
K________ b_________ a_____ k___
K-ş-n-n-n b-l-a-ı-ı- a-t-r- k-m-
--------------------------------
Koşunanın baldarının attarı kim?
Com es diuen els nens dels veïns?
Кошунанын балдарынын аттары ким?
Koşunanın baldarının attarı kim?
Quan són les vacances dels nens?
Балд----- -ектеп э- алу-с--ка---?
Б________ м_____ э_ а_____ к_____
Б-л-а-д-н м-к-е- э- а-у-с- к-ч-н-
---------------------------------
Балдардын мектеп эс алуусу качан?
0
B-l--r-----e-t-- -- ---usu--açan?
B________ m_____ e_ a_____ k_____
B-l-a-d-n m-k-e- e- a-u-s- k-ç-n-
---------------------------------
Baldardın mektep es aluusu kaçan?
Quan són les vacances dels nens?
Балдардын мектеп эс алуусу качан?
Baldardın mektep es aluusu kaçan?
Quines són les hores de consulta del metge?
Д----ер-ин ---------у с---- к-ча-?
Д_________ к____ а___ с____ к_____
Д-р-г-р-и- к-б-л а-у- с-а-ы к-ч-н-
----------------------------------
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан?
0
Dar---r-in--abıl al-- s-------çan?
D_________ k____ a___ s____ k_____
D-r-g-r-i- k-b-l a-u- s-a-ı k-ç-n-
----------------------------------
Darıgerdin kabıl aluu saatı kaçan?
Quines són les hores de consulta del metge?
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан?
Darıgerdin kabıl aluu saatı kaçan?
Quins són els horaris d’obertura del museu?
Му-е-дин-иш-өө --ат--ры-к-н---?
М_______ и____ с_______ к______
М-з-й-и- и-т-ө с-а-т-р- к-н-а-?
-------------------------------
Музейдин иштөө сааттары кандай?
0
M--e-di--iş-ö- s--tt-rı-k-----?
M_______ i____ s_______ k______
M-z-y-i- i-t-ö s-a-t-r- k-n-a-?
-------------------------------
Muzeydin iştöö saattarı kanday?
Quins són els horaris d’obertura del museu?
Музейдин иштөө сааттары кандай?
Muzeydin iştöö saattarı kanday?