el gat de la meva amiga
м-н-ң ------ны--мы--ғы
м____ қ________ м_____
м-н-ң қ-р-ы-н-ң м-с-ғ-
----------------------
менің құрбымның мысығы
0
men-ñ --rbı--ıñ-----ğı
m____ q________ m_____
m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ-
----------------------
meniñ qurbımnıñ mısığı
el gat de la meva amiga
менің құрбымның мысығы
meniñ qurbımnıñ mısığı
el gos del meu amic
ме-і- -осым-ың-и-і
м____ д_______ и__
м-н-ң д-с-м-ы- и-і
------------------
менің досымның иті
0
men-- --s-mnıñ-ïti
m____ d_______ ï__
m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i
------------------
meniñ dosımnıñ ïti
el gos del meu amic
менің досымның иті
meniñ dosımnıñ ïti
les joguines dels meus nens
б-ла---ы---- ой-н-ы--ары
б___________ о__________
б-л-л-р-м-ы- о-ы-ш-қ-а-ы
------------------------
балаларымның ойыншықтары
0
b--a---ı-n-ñ---ınşıqt--ı
b___________ o__________
b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı
------------------------
balalarımnıñ oyınşıqtarı
les joguines dels meus nens
балаларымның ойыншықтары
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Aquest és l’abric del meu col•lega.
Бұл --і-т-сім--ң ---ь-о-ы.
Б__ ә___________ п________
Б-л ә-і-т-с-м-і- п-л-т-с-.
--------------------------
Бұл әріптесімнің пальтосы.
0
Bu---ri-t--i-n----altosı.
B__ ä___________ p_______
B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı-
-------------------------
Bul äriptesimniñ paltosı.
Aquest és l’abric del meu col•lega.
Бұл әріптесімнің пальтосы.
Bul äriptesimniñ paltosı.
Aquest és el cotxe del meu col•lega.
Б-----н-ң ә-іп-есі-н-- көл---.
Б__ м____ ә___________ к______
Б-л м-н-ң ә-і-т-с-м-і- к-л-г-.
------------------------------
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
0
Bu---en-ñ--r---e------ kö---i.
B__ m____ ä___________ k______
B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-.
------------------------------
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Aquest és el cotxe del meu col•lega.
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Aquest és el treball dels meus col•legues.
Бұл ә-і--ест-рім--ң ж-м--ы.
Б__ ә______________ ж______
Б-л ә-і-т-с-е-і-н-ң ж-м-с-.
---------------------------
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
0
Bu- -----e--e--mniñ---m---.
B__ ä______________ j______
B-l ä-i-t-s-e-i-n-ñ j-m-s-.
---------------------------
Bul äriptesterimniñ jumısı.
Aquest és el treball dels meus col•legues.
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
Bul äriptesterimniñ jumısı.
El botó de la camisa se m’ha caigut.
Же-де--ң -үй-ес--ү-і--п-қ--д-.
Ж_______ т______ ү_____ қ_____
Ж-й-е-і- т-й-е-і ү-і-і- қ-л-ы-
------------------------------
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
0
J-yd---ñ-tüymes- ü----p ---d-.
J_______ t______ ü_____ q_____
J-y-e-i- t-y-e-i ü-i-i- q-l-ı-
------------------------------
Jeydeniñ tüymesi üzilip qaldı.
El botó de la camisa se m’ha caigut.
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
Jeydeniñ tüymesi üzilip qaldı.
La clau del garatge no hi és.
Гараж--ң кілті --ғ---п -а-ды.
Г_______ к____ ж______ қ_____
Г-р-ж-ы- к-л-і ж-ғ-л-п қ-л-ы-
-----------------------------
Гараждың кілті жоғалып қалды.
0
G-r-jd-ñ--i-ti -o-a-ıp--al-ı.
G_______ k____ j______ q_____
G-r-j-ı- k-l-i j-ğ-l-p q-l-ı-
-----------------------------
Garajdıñ kilti joğalıp qaldı.
La clau del garatge no hi és.
Гараждың кілті жоғалып қалды.
Garajdıñ kilti joğalıp qaldı.
L’ordinador del cap és espatllat.
Б-с-ы--ы--ко------р--б-з---п -а-ды.
Б________ к_________ б______ қ_____
Б-с-ы-т-ң к-м-ь-т-р- б-з-л-п қ-л-ы-
-----------------------------------
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
0
Bas-ıq--ñ --mp------ ---ı-ı- ---d-.
B________ k_________ b______ q_____
B-s-ı-t-ñ k-m-y-t-r- b-z-l-p q-l-ı-
-----------------------------------
Bastıqtıñ kompyuteri buzılıp qaldı.
L’ordinador del cap és espatllat.
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
Bastıqtıñ kompyuteri buzılıp qaldı.
Qui són els pares de la nena?
Қ--д---а---а-ас--кім?
Қ_____ а________ к___
Қ-з-ы- а-а-а-а-ы к-м-
---------------------
Қыздың ата-анасы кім?
0
Qı-dı--ata-an--ı ---?
Q_____ a________ k___
Q-z-ı- a-a-a-a-ı k-m-
---------------------
Qızdıñ ata-anası kim?
Qui són els pares de la nena?
Қыздың ата-анасы кім?
Qızdıñ ata-anası kim?
Com arribo a la casa dels seus pares?
О--ң ат---нас-ның үй--- -а-а- -арсам -о----?
О___ а___________ ү____ қ____ б_____ б______
О-ы- а-а-а-а-ы-ы- ү-і-е қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
--------------------------------------------
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
0
Onıñ -t----a-ı--- ---n- -ala- b----m -olad-?
O___ a___________ ü____ q____ b_____ b______
O-ı- a-a-a-a-ı-ı- ü-i-e q-l-y b-r-a- b-l-d-?
--------------------------------------------
Onıñ ata-anasınıñ üyine qalay barsam boladı?
Com arribo a la casa dels seus pares?
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
Onıñ ata-anasınıñ üyine qalay barsam boladı?
La casa és al cap del carrer.
Ү- ------ң -о-ы--а.
Ү_ к______ с_______
Ү- к-ш-н-ң с-ң-н-а-
-------------------
Үй көшенің соңында.
0
Ü- kö--n-----ñ--d-.
Ü_ k______ s_______
Ü- k-ş-n-ñ s-ñ-n-a-
-------------------
Üy köşeniñ soñında.
La casa és al cap del carrer.
Үй көшенің соңында.
Üy köşeniñ soñında.
Com es diu la capital de Suïssa?
Ш----ариян-ң--ст-на-ы ---а--ата-ады?
Ш___________ а_______ қ____ а_______
Ш-е-ц-р-я-ы- а-т-н-с- қ-л-й а-а-а-ы-
------------------------------------
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
0
Şv-ycar--a--ñ--s---a-ı--ala- -t----ı?
Ş____________ a_______ q____ a_______
Ş-e-c-r-y-n-ñ a-t-n-s- q-l-y a-a-a-ı-
-------------------------------------
Şveycarïyanıñ astanası qalay ataladı?
Com es diu la capital de Suïssa?
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
Şveycarïyanıñ astanası qalay ataladı?
Quin és el títol d’aquest llibre?
Бұ--кі-апты- атау- қал--?
Б__ к_______ а____ қ_____
Б-л к-т-п-ы- а-а-ы қ-л-й-
-------------------------
Бұл кітаптың атауы қалай?
0
Bul-k----tıñ a-awı q--ay?
B__ k_______ a____ q_____
B-l k-t-p-ı- a-a-ı q-l-y-
-------------------------
Bul kitaptıñ atawı qalay?
Quin és el títol d’aquest llibre?
Бұл кітаптың атауы қалай?
Bul kitaptıñ atawı qalay?
Com es diuen els nens dels veïns?
Көрш-л---і- -ала-арын----ттары ---?
К__________ б__________ а_____ к___
К-р-і-е-д-ң б-л-л-р-н-ң а-т-р- к-м-
-----------------------------------
Көршілердің балаларының аттары кім?
0
Kör-i---d-- ba-al--ını- a---rı k-m?
K__________ b__________ a_____ k___
K-r-i-e-d-ñ b-l-l-r-n-ñ a-t-r- k-m-
-----------------------------------
Körşilerdiñ balalarınıñ attarı kim?
Com es diuen els nens dels veïns?
Көршілердің балаларының аттары кім?
Körşilerdiñ balalarınıñ attarı kim?
Quan són les vacances dels nens?
Ба---ар-ы- -ем--ыс--қа---?
Б_________ д_______ қ_____
Б-л-л-р-ы- д-м-л-с- қ-ш-н-
--------------------------
Балалардың демалысы қашан?
0
Bal---rdıñ-------sı----a-?
B_________ d_______ q_____
B-l-l-r-ı- d-m-l-s- q-ş-n-
--------------------------
Balalardıñ demalısı qaşan?
Quan són les vacances dels nens?
Балалардың демалысы қашан?
Balalardıñ demalısı qaşan?
Quines són les hores de consulta del metge?
Дәрі-е---- ---ыл-а------т-----ан?
Д_________ қ_______ у_____ қ_____
Д-р-г-р-і- қ-б-л-а- у-қ-т- қ-ш-н-
---------------------------------
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
0
D-r--------qabılda--wa--tı -aşan?
D_________ q_______ w_____ q_____
D-r-g-r-i- q-b-l-a- w-q-t- q-ş-n-
---------------------------------
Därigerdiñ qabıldaw waqıtı qaşan?
Quines són les hores de consulta del metge?
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
Därigerdiñ qabıldaw waqıtı qaşan?
Quins són els horaris d’obertura del museu?
М-----й-ың-жұ-ы- уақ-ты-қа--н?
М_________ ж____ у_____ қ_____
М-р-ж-й-ы- ж-м-с у-қ-т- қ-ш-н-
------------------------------
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
0
M--------ñ-jumı----qıtı ----n?
M_________ j____ w_____ q_____
M-r-j-y-ı- j-m-s w-q-t- q-ş-n-
------------------------------
Murajaydıñ jumıs waqıtı qaşan?
Quins són els horaris d’obertura del museu?
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
Murajaydıñ jumıs waqıtı qaşan?