Parlør

da Frugt og fødevarer   »   sr Воће и животне намирнице

15 [femten]

Frugt og fødevarer

Frugt og fødevarer

15 [петнаест]

15 [petnaest]

Воће и животне намирнице

Voće i životne namirnice

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Serbisk Afspil Yderligere
Jeg har et jordbær. Ј- -----ј-г---. Ј_ и___ ј______ Ј- и-а- ј-г-д-. --------------- Ја имам јагоду. 0
Ja ---m jago-u. J_ i___ j______ J- i-a- j-g-d-. --------------- Ja imam jagodu.
Jeg har en kiwi og en melon. Ј- и----ки---и--убен--у. Ј_ и___ к___ и л________ Ј- и-а- к-в- и л-б-н-ц-. ------------------------ Ја имам киви и лубеницу. 0
Ja-im---ki-i - lubenicu. J_ i___ k___ i l________ J- i-a- k-v- i l-b-n-c-. ------------------------ Ja imam kivi i lubenicu.
Jeg har en appelsin og en grapefrugt. Ј----а- п---------и ----п-рут. Ј_ и___ п________ и г_________ Ј- и-а- п-м-р-н-у и г-е-п-р-т- ------------------------------ Ја имам поморанџу и грејпфрут. 0
J---mam---mora-džu -----j--ru-. J_ i___ p_________ i g_________ J- i-a- p-m-r-n-ž- i g-e-p-r-t- ------------------------------- Ja imam pomorandžu i grejpfrut.
Jeg har et æble og en mango. Ј--има- ј-б--у - ј---н-м-нго. Ј_ и___ ј_____ и ј____ м_____ Ј- и-а- ј-б-к- и ј-д-н м-н-о- ----------------------------- Ја имам јабуку и један манго. 0
J- i-a- j-buku i j-d-n--an-o. J_ i___ j_____ i j____ m_____ J- i-a- j-b-k- i j-d-n m-n-o- ----------------------------- Ja imam jabuku i jedan mango.
Jeg har en banan og en ananas. Ја--ма--ба--н--и ------. Ј_ и___ б_____ и а______ Ј- и-а- б-н-н- и а-а-а-. ------------------------ Ја имам банану и ананас. 0
J- i-a- b--a-u-i---a--s. J_ i___ b_____ i a______ J- i-a- b-n-n- i a-a-a-. ------------------------ Ja imam bananu i ananas.
Jeg laver frugtsalat. Ја прав-м --ћн- --лат-. Ј_ п_____ в____ с______ Ј- п-а-и- в-ћ-у с-л-т-. ----------------------- Ја правим воћну салату. 0
Ja-p----m voc-nu s---tu. J_ p_____ v____ s______ J- p-a-i- v-c-n- s-l-t-. ------------------------ Ja pravim voćnu salatu.
Jeg spiser en skive ristet brød. Ј--ј-де- то-т. Ј_ ј____ т____ Ј- ј-д-м т-с-. -------------- Ја једем тост. 0
J--je--m t--t. J_ j____ t____ J- j-d-m t-s-. -------------- Ja jedem tost.
Jeg spiser en skive ristet brød med smør. Ј- -е-е--т--т ---у--ро-. Ј_ ј____ т___ с п_______ Ј- ј-д-м т-с- с п-т-р-м- ------------------------ Ја једем тост с путером. 0
Ja-j-dem--o-t---put-r--. J_ j____ t___ s p_______ J- j-d-m t-s- s p-t-r-m- ------------------------ Ja jedem tost s puterom.
Jeg spiser en skive ristet brød med smør og marmelade. Ј--је--м т--т с ---е-ом - --р-е-а-о-. Ј_ ј____ т___ с п______ и м__________ Ј- ј-д-м т-с- с п-т-р-м и м-р-е-а-о-. ------------------------------------- Ја једем тост с путером и мармеладом. 0
J- -ed-m-tos- s ----r-- i -ar-------. J_ j____ t___ s p______ i m__________ J- j-d-m t-s- s p-t-r-m i m-r-e-a-o-. ------------------------------------- Ja jedem tost s puterom i marmeladom.
Jeg spiser en sandwich. Ја --д-м -е-дви-. Ј_ ј____ с_______ Ј- ј-д-м с-н-в-ч- ----------------- Ја једем сендвич. 0
Ja-j--e- s-ndvič. J_ j____ s_______ J- j-d-m s-n-v-č- ----------------- Ja jedem sendvič.
Jeg spiser en sandwich med margarine. Ја----е---ендв-ч - ма---ри-ом. Ј_ ј____ с______ с м__________ Ј- ј-д-м с-н-в-ч с м-р-а-и-о-. ------------------------------ Ја једем сендвич с маргарином. 0
J- j---m--en-vi--s ---gar-n-m. J_ j____ s______ s m__________ J- j-d-m s-n-v-č s m-r-a-i-o-. ------------------------------ Ja jedem sendvič s margarinom.
Jeg spiser en sandwich med margarine og tomat. Ј-----ем--е-д----с -ар--р---м-и -ар---ј---. Ј_ ј____ с______ с м_________ и п__________ Ј- ј-д-м с-н-в-ч с м-р-а-и-о- и п-р-д-ј-о-. ------------------------------------------- Ја једем сендвич с маргарином и парадајзом. 0
J----d-m se----- s --r--ri--- i---r-daj-o-. J_ j____ s______ s m_________ i p__________ J- j-d-m s-n-v-č s m-r-a-i-o- i p-r-d-j-o-. ------------------------------------------- Ja jedem sendvič s margarinom i paradajzom.
Vi har brug for brød og ris. Ми--ре-а-о--л-б--и пири---. М_ т______ х____ и п_______ М- т-е-а-о х-е-a и п-р-н-а- --------------------------- Ми требамо хлебa и пиринча. 0
M---re-a-o--le-a-- -i---č-. M_ t______ h____ i p_______ M- t-e-a-o h-e-a i p-r-n-a- --------------------------- Mi trebamo hleba i pirinča.
Vi har brug for fisk og bøffer. Ми -р--а-о -и-- --сте---е. М_ т______ р___ и с_______ М- т-е-а-о р-б- и с-е-о-е- -------------------------- Ми требамо рибу и стекове. 0
Mi tre-a-o-r-bu - --ek-v-. M_ t______ r___ i s_______ M- t-e-a-o r-b- i s-e-o-e- -------------------------- Mi trebamo ribu i stekove.
Vi har brug for pizza og spaghetti. М--тре--м- пи---и шпа-е--. М_ т______ п___ и ш_______ М- т-е-а-о п-ц- и ш-а-е-е- -------------------------- Ми требамо пицу и шпагете. 0
Mi-t-ebam- pi-u - -p--e-e. M_ t______ p___ i š_______ M- t-e-a-o p-c- i š-a-e-e- -------------------------- Mi trebamo picu i špagete.
Hvad har vi ellers brug for? Шта још-----а--? Ш__ ј__ т_______ Ш-а ј-ш т-е-а-о- ---------------- Шта још требамо? 0
Š-- j-- -r-b-mo? Š__ j__ t_______ Š-a j-š t-e-a-o- ---------------- Šta još trebamo?
Vi har brug for gulerødder og tomater til suppen. М--т-ебам---арг----- - п--а-а-- ----уп-. М_ т______ ш________ и п_______ з_ с____ М- т-е-а-о ш-р-а-е-у и п-р-д-ј- з- с-п-. ---------------------------------------- Ми требамо шаргарепу и парадајз за супу. 0
M- --ebam--š--gar-pu -----a--jz-za-s-pu. M_ t______ š________ i p_______ z_ s____ M- t-e-a-o š-r-a-e-u i p-r-d-j- z- s-p-. ---------------------------------------- Mi trebamo šargarepu i paradajz za supu.
Hvor er der et supermarked? Гд- -- -у--рм-р---? Г__ ј_ с___________ Г-е ј- с-п-р-а-к-т- ------------------- Где је супермаркет? 0
Gde-j--su-e-market? G__ j_ s___________ G-e j- s-p-r-a-k-t- ------------------- Gde je supermarket?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -