Hvor har du lært spansk?
Г-- сте-науч-ли-шпа-ски?
Г__ с__ н______ ш_______
Г-е с-е н-у-и-и ш-а-с-и-
------------------------
Где сте научили шпански?
0
Gd---te---u--l---p-n---?
G__ s__ n______ š_______
G-e s-e n-u-i-i š-a-s-i-
------------------------
Gde ste naučili španski?
Hvor har du lært spansk?
Где сте научили шпански?
Gde ste naučili španski?
Kan du også portugisisk?
З-а-- -и-- п-р--г--ск-?
З____ л_ и п___________
З-а-е л- и п-р-у-а-с-и-
-----------------------
Знате ли и португалски?
0
Znate-l- - ---tu------?
Z____ l_ i p___________
Z-a-e l- i p-r-u-a-s-i-
-----------------------
Znate li i portugalski?
Kan du også portugisisk?
Знате ли и португалски?
Znate li i portugalski?
Ja, og jeg kan også lidt italiensk.
Да------кође з--- и -ешт--ит--и---ски.
Д__ а т_____ з___ и н____ и___________
Д-, а т-к-ђ- з-а- и н-ш-о и-а-и-а-с-и-
--------------------------------------
Да, а такође знам и нешто италијански.
0
D-- a -a---e z--------š---i-al-j-ns-i.
D__ a t_____ z___ i n____ i___________
D-, a t-k-đ- z-a- i n-š-o i-a-i-a-s-i-
--------------------------------------
Da, a takođe znam i nešto italijanski.
Ja, og jeg kan også lidt italiensk.
Да, а такође знам и нешто италијански.
Da, a takođe znam i nešto italijanski.
Jeg synes, du taler rigtig godt.
М----м -а --во---е ---ма --бро.
М_____ д_ г_______ в____ д_____
М-с-и- д- г-в-р-т- в-о-а д-б-о-
-------------------------------
Мислим да говорите веома добро.
0
Misl----- g-v----e --om- d-b--.
M_____ d_ g_______ v____ d_____
M-s-i- d- g-v-r-t- v-o-a d-b-o-
-------------------------------
Mislim da govorite veoma dobro.
Jeg synes, du taler rigtig godt.
Мислим да говорите веома добро.
Mislim da govorite veoma dobro.
Sprogene ligner hinanden ret meget.
Ти -ези-- -----или--- сл-чни.
Т_ ј_____ с_ п_______ с______
Т- ј-з-ц- с- п-и-и-н- с-и-н-.
-----------------------------
Ти језици су прилично слични.
0
T--j---ci----pr---čno-s-----.
T_ j_____ s_ p_______ s______
T- j-z-c- s- p-i-i-n- s-i-n-.
-----------------------------
Ti jezici su prilično slični.
Sprogene ligner hinanden ret meget.
Ти језици су прилично слични.
Ti jezici su prilično slični.
Jeg kan sagtens forstå dem.
Могу -х---б-о -- р---мем.
М___ и_ д____ д_ р_______
М-г- и- д-б-о д- р-з-м-м-
-------------------------
Могу их добро да разумем.
0
Mo-------obr- d- --z---m.
M___ i_ d____ d_ r_______
M-g- i- d-b-o d- r-z-m-m-
-------------------------
Mogu ih dobro da razumem.
Jeg kan sagtens forstå dem.
Могу их добро да разумем.
Mogu ih dobro da razumem.
Men at tale og skrive er svært.
Али г-в----- и -и-ат- ---т-шк-.
А__ г_______ и п_____ ј_ т_____
А-и г-в-р-т- и п-с-т- ј- т-ш-о-
-------------------------------
Али говорити и писати је тешко.
0
A-- g--o---i i -isa-i-je te--o.
A__ g_______ i p_____ j_ t_____
A-i g-v-r-t- i p-s-t- j- t-š-o-
-------------------------------
Ali govoriti i pisati je teško.
Men at tale og skrive er svært.
Али говорити и писати је тешко.
Ali govoriti i pisati je teško.
Jeg laver stadigvæk mange fejl.
Још-п--в----н--о-г--ш-ка.
Ј__ п_____ м____ г_______
Ј-ш п-а-и- м-о-о г-е-а-а-
-------------------------
Још правим много грешака.
0
J-- p--vi- -no---greša--.
J__ p_____ m____ g_______
J-š p-a-i- m-o-o g-e-a-a-
-------------------------
Još pravim mnogo grešaka.
Jeg laver stadigvæk mange fejl.
Још правим много грешака.
Još pravim mnogo grešaka.
Vær sød altid at rette mig.
И--равит- ме-моли- -век.
И________ м_ м____ у____
И-п-а-и-е м- м-л-м у-е-.
------------------------
Исправите ме молим увек.
0
Isp---i-- me-m-l-- u---.
I________ m_ m____ u____
I-p-a-i-e m- m-l-m u-e-.
------------------------
Ispravite me molim uvek.
Vær sød altid at rette mig.
Исправите ме молим увек.
Ispravite me molim uvek.
Din udtale er ret god.
Ваш из-о-о--је--а--им д---р.
В__ и______ ј_ с_____ д_____
В-ш и-г-в-р ј- с-с-и- д-б-р-
----------------------------
Ваш изговор је сасвим добар.
0
Va--i--o--r je sa--i- ---a-.
V__ i______ j_ s_____ d_____
V-š i-g-v-r j- s-s-i- d-b-r-
----------------------------
Vaš izgovor je sasvim dobar.
Din udtale er ret god.
Ваш изговор је сасвим добар.
Vaš izgovor je sasvim dobar.
Du har lidt accent.
Им-т- -а-и-акц--ат.
И____ м___ а_______
И-а-е м-л- а-ц-н-т-
-------------------
Имате мали акценат.
0
Ima---m-li---ce-at.
I____ m___ a_______
I-a-e m-l- a-c-n-t-
-------------------
Imate mali akcenat.
Du har lidt accent.
Имате мали акценат.
Imate mali akcenat.
Man kan høre, hvor du kommer fra.
Препо-н-је-се -да-ле до-а--те.
П_________ с_ о_____ д________
П-е-о-н-ј- с- о-а-л- д-л-з-т-.
------------------------------
Препознаје се одакле долазите.
0
Pr-p--naj---e ---k-- d-la---e.
P_________ s_ o_____ d________
P-e-o-n-j- s- o-a-l- d-l-z-t-.
------------------------------
Prepoznaje se odakle dolazite.
Man kan høre, hvor du kommer fra.
Препознаје се одакле долазите.
Prepoznaje se odakle dolazite.
Hvad er dit modersmål?
Ко---ј- --ш-ма-е----је---?
К___ ј_ В__ м______ ј_____
К-ј- ј- В-ш м-т-р-и ј-з-к-
--------------------------
Који је Ваш матерњи језик?
0
Ko-------a--m-t-rn-i---zi-?
K___ j_ V__ m_______ j_____
K-j- j- V-š m-t-r-j- j-z-k-
---------------------------
Koji je Vaš maternji jezik?
Hvad er dit modersmål?
Који је Ваш матерњи језик?
Koji je Vaš maternji jezik?
Går du på et sprogkursus?
Ид-т---и-н- -у----езика?
И____ л_ н_ к___ ј______
И-е-е л- н- к-р- ј-з-к-?
------------------------
Идете ли на курс језика?
0
I-et- ---na -u-s --zik-?
I____ l_ n_ k___ j______
I-e-e l- n- k-r- j-z-k-?
------------------------
Idete li na kurs jezika?
Går du på et sprogkursus?
Идете ли на курс језика?
Idete li na kurs jezika?
Hvilket lærebogssystem bruger du?
Кој- -џбе--- к-р--тит-?
К___ у______ к_________
К-ј- у-б-н-к к-р-с-и-е-
-----------------------
Који уџбеник користите?
0
K----u--b--ik ----st-te?
K___ u_______ k_________
K-j- u-ž-e-i- k-r-s-i-e-
------------------------
Koji udžbenik koristite?
Hvilket lærebogssystem bruger du?
Који уџбеник користите?
Koji udžbenik koristite?
Jeg ved i ikke lige, hvad det hedder.
У-о-ом м--ент--н---н-м-к-ко--е --в-.
У о___ м______ н_ з___ к___ с_ з____
У о-о- м-м-н-у н- з-а- к-к- с- з-в-.
------------------------------------
У овом моменту не знам како се зове.
0
U --o--m-men-- -- -n----a-------ove.
U o___ m______ n_ z___ k___ s_ z____
U o-o- m-m-n-u n- z-a- k-k- s- z-v-.
------------------------------------
U ovom momentu ne znam kako se zove.
Jeg ved i ikke lige, hvad det hedder.
У овом моменту не знам како се зове.
U ovom momentu ne znam kako se zove.
Jeg kan ikke huske titlen.
Н----гу--е се---и--а-л-ва.
Н_ м___ с_ с_____ н_______
Н- м-г- с- с-т-т- н-с-о-а-
--------------------------
Не могу се сетити наслова.
0
N--mo---se--eti-- na---va.
N_ m___ s_ s_____ n_______
N- m-g- s- s-t-t- n-s-o-a-
--------------------------
Ne mogu se setiti naslova.
Jeg kan ikke huske titlen.
Не могу се сетити наслова.
Ne mogu se setiti naslova.
Det har jeg glemt.
Заб--а-ио-/ З-бо----ла-----т-.
З________ / З_________ с__ т__
З-б-р-в-о / З-б-р-в-л- с-м т-.
------------------------------
Заборавио / Заборавила сам то.
0
Z--oravio /--abo--v-l--s---to.
Z________ / Z_________ s__ t__
Z-b-r-v-o / Z-b-r-v-l- s-m t-.
------------------------------
Zaboravio / Zaboravila sam to.
Det har jeg glemt.
Заборавио / Заборавила сам то.
Zaboravio / Zaboravila sam to.