Dyrker du sport?
Бав-ш -и-с- -по--ом?
Б____ л_ с_ с_______
Б-в-ш л- с- с-о-т-м-
--------------------
Бавиш ли се спортом?
0
Bavi- l- s--s-or---?
B____ l_ s_ s_______
B-v-š l- s- s-o-t-m-
--------------------
Baviš li se sportom?
Dyrker du sport?
Бавиш ли се спортом?
Baviš li se sportom?
Ja, jeg skal bevæge mig.
Д-,--ора- се кре-а-и.
Д__ м____ с_ к_______
Д-, м-р-м с- к-е-а-и-
---------------------
Да, морам се кретати.
0
D-- mo-a---- k-etat-.
D__ m____ s_ k_______
D-, m-r-m s- k-e-a-i-
---------------------
Da, moram se kretati.
Ja, jeg skal bevæge mig.
Да, морам се кретати.
Da, moram se kretati.
Jeg er med i en idrætsforening.
Ид---у-ј-дно -п---с-о--д--жење.
И___ у ј____ с_______ у________
И-е- у ј-д-о с-о-т-к- у-р-ж-њ-.
-------------------------------
Идем у једно спортско удружење.
0
I--m-u -ed-o sp---s------uže-je.
I___ u j____ s_______ u_________
I-e- u j-d-o s-o-t-k- u-r-ž-n-e-
--------------------------------
Idem u jedno sportsko udruženje.
Jeg er med i en idrætsforening.
Идем у једно спортско удружење.
Idem u jedno sportsko udruženje.
Vi spiller fodbold.
Ми-и--амо ф-д---.
М_ и_____ ф______
М- и-р-м- ф-д-а-.
-----------------
Ми играмо фудбал.
0
M--i--amo --db--.
M_ i_____ f______
M- i-r-m- f-d-a-.
-----------------
Mi igramo fudbal.
Vi spiller fodbold.
Ми играмо фудбал.
Mi igramo fudbal.
Nogle gange svømmer vi.
П-не-ад пли---о.
П______ п_______
П-н-к-д п-и-а-о-
----------------
Понекад пливамо.
0
Po---a--p-i--mo.
P______ p_______
P-n-k-d p-i-a-o-
----------------
Ponekad plivamo.
Nogle gange svømmer vi.
Понекад пливамо.
Ponekad plivamo.
Eller cykler.
Или воз-м--б--икл.
И__ в_____ б______
И-и в-з-м- б-ц-к-.
------------------
Или возимо бицикл.
0
Il- v----o bicikl.
I__ v_____ b______
I-i v-z-m- b-c-k-.
------------------
Ili vozimo bicikl.
Eller cykler.
Или возимо бицикл.
Ili vozimo bicikl.
I vores by er der et fodboldstadion.
У-н--е- --а-у и-- ф-д--л--и-----ио-.
У н____ г____ и__ ф________ с_______
У н-ш-м г-а-у и-а ф-д-а-с-и с-а-и-н-
------------------------------------
У нашем граду има фудбалски стадион.
0
U-na----g-adu ima -u---l-k-------on.
U n____ g____ i__ f________ s_______
U n-š-m g-a-u i-a f-d-a-s-i s-a-i-n-
------------------------------------
U našem gradu ima fudbalski stadion.
I vores by er der et fodboldstadion.
У нашем граду има фудбалски стадион.
U našem gradu ima fudbalski stadion.
Der er også en svømmehal med sauna.
Има т-ко---и ---е- са -а---м.
И__ т_____ и б____ с_ с______
И-а т-к-ђ- и б-з-н с- с-у-о-.
-----------------------------
Има такође и базен са сауном.
0
I-a--ako---i ---en -a ---n--.
I__ t_____ i b____ s_ s______
I-a t-k-đ- i b-z-n s- s-u-o-.
-----------------------------
Ima takođe i bazen sa saunom.
Der er også en svømmehal med sauna.
Има такође и базен са сауном.
Ima takođe i bazen sa saunom.
Og der er en golfbane.
И ----т-рен--- -о-ф.
И и__ т____ з_ г____
И и-а т-р-н з- г-л-.
--------------------
И има терен за голф.
0
I-i---teren----g-lf.
I i__ t____ z_ g____
I i-a t-r-n z- g-l-.
--------------------
I ima teren za golf.
Og der er en golfbane.
И има терен за голф.
I ima teren za golf.
Hvad er der i fjernsynet?
Шт- им--на -еле--зи--?
Ш__ и__ н_ т__________
Ш-а и-а н- т-л-в-з-ј-?
----------------------
Шта има на телевизији?
0
Š-- -m---a-televi-iji?
Š__ i__ n_ t__________
Š-a i-a n- t-l-v-z-j-?
----------------------
Šta ima na televiziji?
Hvad er der i fjernsynet?
Шта има на телевизији?
Šta ima na televiziji?
Der er en fodboldkamp lige nu.
У-ра-- ---ј- фуд-ал-ка -т--м-ц-.
У_____ т____ ф________ у________
У-р-в- т-а-е ф-д-а-с-а у-а-м-ц-.
--------------------------------
Управо траје фудбалска утакмица.
0
U----- ----e -u--al--- ---km-ca.
U_____ t____ f________ u________
U-r-v- t-a-e f-d-a-s-a u-a-m-c-.
--------------------------------
Upravo traje fudbalska utakmica.
Der er en fodboldkamp lige nu.
Управо траје фудбалска утакмица.
Upravo traje fudbalska utakmica.
Det tyske landshold spiller mod det engelske.
Н--ачки -и- -г-- про--в ---лес--г.
Н______ т__ и___ п_____ е_________
Н-м-ч-и т-м и-р- п-о-и- е-г-е-к-г-
----------------------------------
Немачки тим игра против енглеског.
0
N-mač-i-t----g---p--t-v -n---sk-g.
N______ t__ i___ p_____ e_________
N-m-č-i t-m i-r- p-o-i- e-g-e-k-g-
----------------------------------
Nemački tim igra protiv engleskog.
Det tyske landshold spiller mod det engelske.
Немачки тим игра против енглеског.
Nemački tim igra protiv engleskog.
Hvem vinder?
К- -- по-ед---?
К_ ћ_ п________
К- ћ- п-б-д-т-?
---------------
Ко ће победити?
0
K----- -o--dit-?
K_ ć_ p________
K- c-e p-b-d-t-?
----------------
Ko će pobediti?
Hvem vinder?
Ко ће победити?
Ko će pobediti?
Aner det ikke.
Н--а---ојма.
Н____ п_____
Н-м-м п-ј-а-
------------
Немам појма.
0
N-m-m----m-.
N____ p_____
N-m-m p-j-a-
------------
Nemam pojma.
Aner det ikke.
Немам појма.
Nemam pojma.
I øjeblikket står det uafgjort.
Тр--у--о-ј----р--е-о.
Т_______ ј_ н________
Т-е-у-н- ј- н-р-ш-н-.
---------------------
Тренутно је нерешено.
0
Tr---t-o je-n-r-še--.
T_______ j_ n________
T-e-u-n- j- n-r-š-n-.
---------------------
Trenutno je nerešeno.
I øjeblikket står det uafgjort.
Тренутно је нерешено.
Trenutno je nerešeno.
Dommeren kommer fra Belgien.
Суд----је--з Белг-ј-.
С_____ ј_ и_ Б_______
С-д-ј- ј- и- Б-л-и-е-
---------------------
Судија је из Белгије.
0
Su-ija ----z-B-lg-j-.
S_____ j_ i_ B_______
S-d-j- j- i- B-l-i-e-
---------------------
Sudija je iz Belgije.
Dommeren kommer fra Belgien.
Судија је из Белгије.
Sudija je iz Belgije.
Nu er der straffe(spark].
Сада ---и-во-и---данаес--рац.
С___ с_ и_____ ј_____________
С-д- с- и-в-д- ј-д-н-е-т-р-ц-
-----------------------------
Сада се изводи једанаестерац.
0
S--- s- i-v-di j-d---est---c.
S___ s_ i_____ j_____________
S-d- s- i-v-d- j-d-n-e-t-r-c-
-----------------------------
Sada se izvodi jedanaesterac.
Nu er der straffe(spark].
Сада се изводи једанаестерац.
Sada se izvodi jedanaesterac.
Mål! Et – nul!
Г---Једа--пр-ма -ул-!
Г__ Ј____ п____ н____
Г-! Ј-д-н п-е-а н-л-!
---------------------
Го! Један према нула!
0
Go!-Je--n---ema----a!
G__ J____ p____ n____
G-! J-d-n p-e-a n-l-!
---------------------
Go! Jedan prema nula!
Mål! Et – nul!
Го! Један према нула!
Go! Jedan prema nula!