Parlør

da På diskotek   »   sr У дискотеци

46 [seksogfyrre]

På diskotek

På diskotek

46 [четрдесет и шест]

46 [četrdeset i šest]

У дискотеци

U diskoteci

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Serbisk Afspil Yderligere
Er den her plads fri? Да ----е-мес-о--л-б---о? Д_ л_ ј_ м____ с________ Д- л- ј- м-с-о с-о-о-н-? ------------------------ Да ли је место слободно? 0
D- -i j---e--o ----o---? D_ l_ j_ m____ s________ D- l- j- m-s-o s-o-o-n-? ------------------------ Da li je mesto slobodno?
Må jeg sætte mig ved jer? М-----и сес-и--- ---? М___ л_ с____ д_ В___ М-г- л- с-с-и д- В-с- --------------------- Могу ли сести до Вас? 0
M-g- -i ----- do -as? M___ l_ s____ d_ V___ M-g- l- s-s-i d- V-s- --------------------- Mogu li sesti do Vas?
Gerne. Р-до. Р____ Р-д-. ----- Радо. 0
Rado. R____ R-d-. ----- Rado.
Hvad synes du om musikken? К-ко------е-св--- ---и-а? К___ В__ с_ с____ м______ К-к- В-м с- с-и-а м-з-к-? ------------------------- Како Вам се свиђа музика? 0
Kak------s----iđa----ik-? K___ V__ s_ s____ m______ K-k- V-m s- s-i-a m-z-k-? ------------------------- Kako Vam se sviđa muzika?
Lidt for høj. Мало-ј- ---г-ас--. М___ ј_ п_________ М-л- ј- п-е-л-с-а- ------------------ Мало је прегласна. 0
M-lo -- p-eg-asna. M___ j_ p_________ M-l- j- p-e-l-s-a- ------------------ Malo je preglasna.
Men bandet spiller meget godt. А---б-н--св--а с--вим--об--. А__ б___ с____ с_____ д_____ А-и б-н- с-и-а с-с-и- д-б-о- ---------------------------- Али бенд свира сасвим добро. 0
A---be-d----ra---s--m-d--ro. A__ b___ s____ s_____ d_____ A-i b-n- s-i-a s-s-i- d-b-o- ---------------------------- Ali bend svira sasvim dobro.
Er du tit her? Ј--те-ли-ч--т- ов--? Ј____ л_ ч____ о____ Ј-с-е л- ч-с-о о-д-? -------------------- Јесте ли често овде? 0
J---e-li -esto o-d-? J____ l_ č____ o____ J-s-e l- č-s-o o-d-? -------------------- Jeste li često ovde?
Nej, det er første gang. Н-- о-о-ј- -рви---т. Н__ о__ ј_ п___ п___ Н-, о-о ј- п-в- п-т- -------------------- Не, ово је први пут. 0
Ne, --- j- -r-- --t. N__ o__ j_ p___ p___ N-, o-o j- p-v- p-t- -------------------- Ne, ovo je prvi put.
Jeg har aldrig været her før. Ј- -о------------а--б-о - ---а ---е. Ј_ ј__ н_____ н____ б__ / б___ о____ Ј- ј-ш н-к-д- н-с-м б-о / б-л- о-д-. ------------------------------------ Ја још никада нисам био / била овде. 0
J- jo- n--ada-ni--m --- - ---a -vde. J_ j__ n_____ n____ b__ / b___ o____ J- j-š n-k-d- n-s-m b-o / b-l- o-d-. ------------------------------------ Ja još nikada nisam bio / bila ovde.
Danser du? Плеше-е ли? П______ л__ П-е-е-е л-? ----------- Плешете ли? 0
P--š--- -i? P______ l__ P-e-e-e l-? ----------- Plešete li?
Måske senere. М-жд--------е. М____ к_______ М-ж-а к-с-и-е- -------------- Можда касније. 0
Možd--kasni-e. M____ k_______ M-ž-a k-s-i-e- -------------- Možda kasnije.
Jeg er ikke så god til at danse. Ја --------т-к---о-р--п--с--и. Ј_ н_ з___ т___ д____ п_______ Ј- н- з-а- т-к- д-б-о п-е-а-и- ------------------------------ Ја не знам тако добро плесати. 0
Ja n---na- -ak- dobr---l-s---. J_ n_ z___ t___ d____ p_______ J- n- z-a- t-k- d-b-o p-e-a-i- ------------------------------ Ja ne znam tako dobro plesati.
Det er meget nemt. Т- -- јак- ј---ос-а--о. Т_ ј_ ј___ ј___________ Т- ј- ј-к- ј-д-о-т-в-о- ----------------------- То је јако једноставно. 0
T--je----o-jedno-t---o. T_ j_ j___ j___________ T- j- j-k- j-d-o-t-v-o- ----------------------- To je jako jednostavno.
Lad mig vise dig det. Ј--ћу-Вам---ка-ати. Ј_ ћ_ В__ п________ Ј- ћ- В-м п-к-з-т-. ------------------- Ја ћу Вам показати. 0
J----u Vam-p---za-i. J_ ć_ V__ p________ J- c-u V-m p-k-z-t-. -------------------- Ja ću Vam pokazati.
Nej, hellere en anden gang. Не,--адиј- -р-ги--у-. Н__ р_____ д____ п___ Н-, р-д-ј- д-у-и п-т- --------------------- Не, радије други пут. 0
N----adi---d--g- pu-. N__ r_____ d____ p___ N-, r-d-j- d-u-i p-t- --------------------- Ne, radije drugi put.
Venter du på nogen? Ч-к-т- ли-не-о--? Ч_____ л_ н______ Ч-к-т- л- н-к-г-? ----------------- Чекате ли некога? 0
Če-a-e li --k---? Č_____ l_ n______ Č-k-t- l- n-k-g-? ----------------- Čekate li nekoga?
Ja, på min kæreste. Д-- м-г прија--ља. Д__ м__ п_________ Д-, м-г п-и-а-е-а- ------------------ Да, мог пријатеља. 0
D-----g p-ijatelja. D__ m__ p__________ D-, m-g p-i-a-e-j-. ------------------- Da, mog prijatelja.
Der kommer han! Е---га---мо -за -ол-зи! Е__ г_ т___ и__ д______ Е-о г- т-м- и-а д-л-з-! ----------------------- Ено га тамо иза долази! 0
En---- t-mo-i-a--o-az-! E__ g_ t___ i__ d______ E-o g- t-m- i-a d-l-z-! ----------------------- Eno ga tamo iza dolazi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -