Parlør

da På diskotek   »   sr У дискотеци

46 [seksogfyrre]

På diskotek

På diskotek

46 [четрдесет и шест]

46 [četrdeset i šest]

У дискотеци

U diskoteci

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Serbisk Afspil Yderligere
Er den her plads fri? Д- ---је--ес-о с---одно? Д_ л_ ј_ м____ с________ Д- л- ј- м-с-о с-о-о-н-? ------------------------ Да ли је место слободно? 0
D--l---e---sto --o-o---? D_ l_ j_ m____ s________ D- l- j- m-s-o s-o-o-n-? ------------------------ Da li je mesto slobodno?
Må jeg sætte mig ved jer? Мо-------ест- до В-с? М___ л_ с____ д_ В___ М-г- л- с-с-и д- В-с- --------------------- Могу ли сести до Вас? 0
M--- -- ---ti-d--V-s? M___ l_ s____ d_ V___ M-g- l- s-s-i d- V-s- --------------------- Mogu li sesti do Vas?
Gerne. Ра--. Р____ Р-д-. ----- Радо. 0
Ra-o. R____ R-d-. ----- Rado.
Hvad synes du om musikken? К-к- -----е-свиђ--му----? К___ В__ с_ с____ м______ К-к- В-м с- с-и-а м-з-к-? ------------------------- Како Вам се свиђа музика? 0
K------------v--------ka? K___ V__ s_ s____ m______ K-k- V-m s- s-i-a m-z-k-? ------------------------- Kako Vam se sviđa muzika?
Lidt for høj. М--- је-п-ег-а---. М___ ј_ п_________ М-л- ј- п-е-л-с-а- ------------------ Мало је прегласна. 0
Ma-o--e-p---l---a. M___ j_ p_________ M-l- j- p-e-l-s-a- ------------------ Malo je preglasna.
Men bandet spiller meget godt. А-- ---д---и-а -а-ви-------. А__ б___ с____ с_____ д_____ А-и б-н- с-и-а с-с-и- д-б-о- ---------------------------- Али бенд свира сасвим добро. 0
Ali be-d-s-ira-sa--i--d-br-. A__ b___ s____ s_____ d_____ A-i b-n- s-i-a s-s-i- d-b-o- ---------------------------- Ali bend svira sasvim dobro.
Er du tit her? Ј-сте ли--е-то -в--? Ј____ л_ ч____ о____ Ј-с-е л- ч-с-о о-д-? -------------------- Јесте ли често овде? 0
Jes---l- -est---v--? J____ l_ č____ o____ J-s-e l- č-s-o o-d-? -------------------- Jeste li često ovde?
Nej, det er første gang. Не- --о -е п-в-----. Н__ о__ ј_ п___ п___ Н-, о-о ј- п-в- п-т- -------------------- Не, ово је први пут. 0
Ne- ----je-p-vi -u-. N__ o__ j_ p___ p___ N-, o-o j- p-v- p-t- -------------------- Ne, ovo je prvi put.
Jeg har aldrig været her før. Ј----ш н--а-а ----м-би-------а---де. Ј_ ј__ н_____ н____ б__ / б___ о____ Ј- ј-ш н-к-д- н-с-м б-о / б-л- о-д-. ------------------------------------ Ја још никада нисам био / била овде. 0
Ja j-š n----a-n-sam-bi- - -i-a ----. J_ j__ n_____ n____ b__ / b___ o____ J- j-š n-k-d- n-s-m b-o / b-l- o-d-. ------------------------------------ Ja još nikada nisam bio / bila ovde.
Danser du? Плеш--е --? П______ л__ П-е-е-е л-? ----------- Плешете ли? 0
P-e--te l-? P______ l__ P-e-e-e l-? ----------- Plešete li?
Måske senere. Мо-----асни--. М____ к_______ М-ж-а к-с-и-е- -------------- Можда касније. 0
M---a------j-. M____ k_______ M-ž-a k-s-i-e- -------------- Možda kasnije.
Jeg er ikke så god til at danse. Ја--е----м -а---до----пл--а--. Ј_ н_ з___ т___ д____ п_______ Ј- н- з-а- т-к- д-б-о п-е-а-и- ------------------------------ Ја не знам тако добро плесати. 0
Ja-n- zn-m ---- --b-o-pl-sa--. J_ n_ z___ t___ d____ p_______ J- n- z-a- t-k- d-b-o p-e-a-i- ------------------------------ Ja ne znam tako dobro plesati.
Det er meget nemt. Т- ј- ј-к---е-н--тав-о. Т_ ј_ ј___ ј___________ Т- ј- ј-к- ј-д-о-т-в-о- ----------------------- То је јако једноставно. 0
T- je ja-o jed---t--n-. T_ j_ j___ j___________ T- j- j-k- j-d-o-t-v-o- ----------------------- To je jako jednostavno.
Lad mig vise dig det. Ја ћу-----пока----. Ј_ ћ_ В__ п________ Ј- ћ- В-м п-к-з-т-. ------------------- Ја ћу Вам показати. 0
J- -́- ----po-aza--. J_ ć_ V__ p________ J- c-u V-m p-k-z-t-. -------------------- Ja ću Vam pokazati.
Nej, hellere en anden gang. Н-,-ра--ј--др-ги--у-. Н__ р_____ д____ п___ Н-, р-д-ј- д-у-и п-т- --------------------- Не, радије други пут. 0
Ne,---d-----rugi-p--. N__ r_____ d____ p___ N-, r-d-j- d-u-i p-t- --------------------- Ne, radije drugi put.
Venter du på nogen? Ч-ка-е----н---га? Ч_____ л_ н______ Ч-к-т- л- н-к-г-? ----------------- Чекате ли некога? 0
Če--te l---e-o-a? Č_____ l_ n______ Č-k-t- l- n-k-g-? ----------------- Čekate li nekoga?
Ja, på min kæreste. Д-, м----р--а-е-а. Д__ м__ п_________ Д-, м-г п-и-а-е-а- ------------------ Да, мог пријатеља. 0
Da, m-g pr-jat-lj-. D__ m__ p__________ D-, m-g p-i-a-e-j-. ------------------- Da, mog prijatelja.
Der kommer han! Е-- -- --мо-и-- д--а--! Е__ г_ т___ и__ д______ Е-о г- т-м- и-а д-л-з-! ----------------------- Ено га тамо иза долази! 0
En- ----amo---- -o----! E__ g_ t___ i__ d______ E-o g- t-m- i-a d-l-z-! ----------------------- Eno ga tamo iza dolazi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -