Parlør

da Arbejde   »   sr Радити

55 [femoghalvtreds]

Arbejde

Arbejde

55 [педесет и пет]

55 [pedeset i pet]

Радити

Raditi

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Serbisk Afspil Yderligere
Hvad arbejder han som? Ш-а-с-е по--ани-а-у? Ш__ с__ п_ з________ Ш-а с-е п- з-н-м-њ-? -------------------- Шта сте по занимању? 0
Šta-st---- zani-anju? Š__ s__ p_ z_________ Š-a s-e p- z-n-m-n-u- --------------------- Šta ste po zanimanju?
Min mand er læge. Мој-м-ж је -о з-ни-ањ--д-кто-. М__ м__ ј_ п_ з_______ д______ М-ј м-ж ј- п- з-н-м-њ- д-к-о-. ------------------------------ Мој муж је по занимању доктор. 0
M-j---------o--anim--j- do-tor. M__ m__ j_ p_ z________ d______ M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-. ------------------------------- Moj muž je po zanimanju doktor.
Jeg arbejder deltids som sygeplejerske. Ја--ад-м по-- рад-ог-в--мена као меди--н--- се-тра. Ј_ р____ п___ р_____ в______ к__ м_________ с______ Ј- р-д-м п-л- р-д-о- в-е-е-а к-о м-д-ц-н-к- с-с-р-. --------------------------------------------------- Ја радим пола радног времена као медицинска сестра. 0
Ja-rad-m---l--r--no- -r----- -a- --d--in-ka -est-a. J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______ J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-. --------------------------------------------------- Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
Vi går snart på pension. Ус-оро ћ-мо д-бити--е-з---. У_____ ћ___ д_____ п_______ У-к-р- ћ-м- д-б-т- п-н-и-у- --------------------------- Ускоро ћемо добити пензију. 0
Us-----c-e---d-b-t- pe----u. U_____ ć___ d_____ p_______ U-k-r- c-e-o d-b-t- p-n-i-u- ---------------------------- Uskoro ćemo dobiti penziju.
Men skatten er høj. А----- п-р-зи--и-оки. А__ с_ п_____ в______ А-и с- п-р-з- в-с-к-. --------------------- Али су порези високи. 0
Ali -u------i -i-o-i. A__ s_ p_____ v______ A-i s- p-r-z- v-s-k-. --------------------- Ali su porezi visoki.
Og sygesikringen er dyr. И-здрав-т-е-- о--г---ње--е----о--. И з__________ о________ ј_ в______ И з-р-в-т-е-о о-и-у-а-е ј- в-с-к-. ---------------------------------- И здравствено осигурање је високо. 0
I zd--vst-e-o -si-u-anje-----i-o-o. I z__________ o_________ j_ v______ I z-r-v-t-e-o o-i-u-a-j- j- v-s-k-. ----------------------------------- I zdravstveno osiguranje je visoko.
Hvad vil du være? Шта жел---јед-о--п-с-ат-? Ш__ ж____ ј_____ п_______ Ш-а ж-л-ш ј-д-о- п-с-а-и- ------------------------- Шта желиш једном постати? 0
Št- -e--š--ed-o---ost-t-? Š__ ž____ j_____ p_______ Š-a ž-l-š j-d-o- p-s-a-i- ------------------------- Šta želiš jednom postati?
Jeg vil være ingeniør. Ја -елим-п-ст-т--и-ж-њер. Ј_ ж____ п______ и_______ Ј- ж-л-м п-с-а-и и-ж-њ-р- ------------------------- Ја желим постати инжењер. 0
J- ž-l-- p-st----i-ž---e-. J_ ž____ p______ i________ J- ž-l-m p-s-a-i i-ž-n-e-. -------------------------- Ja želim postati inženjer.
Jeg vil læse på universitetet. Ж--и---- с---ир----- унив-рз-те-у. Ж____ д_ с_______ н_ у____________ Ж-л-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-. ---------------------------------- Желим да студирам на универзитету. 0
Ž--im -a --udi-a- na -n--e---tetu. Ž____ d_ s_______ n_ u____________ Ž-l-m d- s-u-i-a- n- u-i-e-z-t-t-. ---------------------------------- Želim da studiram na univerzitetu.
Jeg er praktikant. Ја-сам--р-п--вник. Ј_ с__ п__________ Ј- с-м п-и-р-в-и-. ------------------ Ја сам приправник. 0
J- ----pr-p---n-k. J_ s__ p__________ J- s-m p-i-r-v-i-. ------------------ Ja sam pripravnik.
Jeg tjener ikke meget. Ј--не-зар---ј-м м-ого. Ј_ н_ з________ м_____ Ј- н- з-р-ђ-ј-м м-о-о- ---------------------- Ја не зарађујем много. 0
J---e-z---đ--e---no-o. J_ n_ z________ m_____ J- n- z-r-đ-j-m m-o-o- ---------------------- Ja ne zarađujem mnogo.
Jeg er i praktik i udlandet. Ја--др--у-ем------авн---и ст------н-с-р--ст--. Ј_ о________ п___________ с___ у и____________ Ј- о-р-ђ-ј-м п-и-р-в-и-к- с-а- у и-о-т-а-с-в-. ---------------------------------------------- Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству. 0
J- od-a----m p-ipr---i-ki s-až - i-os-r------. J_ o________ p___________ s___ u i____________ J- o-r-đ-j-m p-i-r-v-i-k- s-a- u i-o-t-a-s-v-. ---------------------------------------------- Ja odrađujem pripravnički staž u inostranstvu.
Det er min chef. О-о -- мо---еф. О__ ј_ м__ ш___ О-о ј- м-ј ш-ф- --------------- Ово је мој шеф. 0
O-o -- --- š-f. O__ j_ m__ š___ O-o j- m-j š-f- --------------- Ovo je moj šef.
Jeg har rare kollegaer. Има- ---г--к-л---. И___ д____ к______ И-а- д-а-е к-л-г-. ------------------ Имам драге колеге. 0
I--m---ag- k--eg-. I___ d____ k______ I-a- d-a-e k-l-g-. ------------------ Imam drage kolege.
I frokostpausen går vi altid i kantinen. У под-е---е------о у --н-ину. У п____ у___ и____ у к_______ У п-д-е у-е- и-е-о у к-н-и-у- ----------------------------- У подне увек идемо у кантину. 0
U po-ne ---- -de-o u--antin-. U p____ u___ i____ u k_______ U p-d-e u-e- i-e-o u k-n-i-u- ----------------------------- U podne uvek idemo u kantinu.
Jeg søger job. Ј- тр-----р-д----е--о. Ј_ т_____ р____ м_____ Ј- т-а-и- р-д-о м-с-о- ---------------------- Ја тражим радно место. 0
Ja--ražim-ra--o---sto. J_ t_____ r____ m_____ J- t-a-i- r-d-o m-s-o- ---------------------- Ja tražim radno mesto.
Jeg har været arbejdsløs i et år. Ја са- већ--оди-у -ана--еза-о--е--/-не--посл--а. Ј_ с__ в__ г_____ д___ н_________ / н___________ Ј- с-м в-ћ г-д-н- д-н- н-з-п-с-е- / н-з-п-с-е-а- ------------------------------------------------ Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена. 0
Ja-s-m v-c--god--u -an- n-za--sl---/--e-aposl-n-. J_ s__ v__ g_____ d___ n_________ / n___________ J- s-m v-c- g-d-n- d-n- n-z-p-s-e- / n-z-p-s-e-a- ------------------------------------------------- Ja sam već godinu dana nezaposlen / nezaposlena.
Der er for mange arbejdsløse i det her land. У-о--ј -ем---и-а---е---е-нез-п--ле---. У о___ з____ и__ п______ н____________ У о-о- з-м-и и-а п-е-и-е н-з-п-с-е-и-. -------------------------------------- У овој земљи има превише незапослених. 0
U---oj z--lj--ima-pr------n--ap---en--. U o___ z_____ i__ p______ n____________ U o-o- z-m-j- i-a p-e-i-e n-z-p-s-e-i-. --------------------------------------- U ovoj zemlji ima previše nezaposlenih.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -