Parlør

da begrunde noget 3   »   es dar explicaciones 3

77 [syvoghalvfjerds]

begrunde noget 3

begrunde noget 3

77 [setenta y siete]

dar explicaciones 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Spansk Afspil Yderligere
Hvorfor spiser du ikke kagen? ¿Po- -ué-no -e--o---(---ed) -l-p-ste-? ¿___ q__ n_ s_ c___ (______ e_ p______ ¿-o- q-é n- s- c-m- (-s-e-) e- p-s-e-? -------------------------------------- ¿Por qué no se come (usted) el pastel?
Jeg skal tabe mig. T--go -u- -d-l-a-ar. T____ q__ a_________ T-n-o q-e a-e-g-z-r- -------------------- Tengo que adelgazar.
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig. No--- c--- -l pa-te----r-u- -e---a-elg-zar. N_ m_ c___ e_ p_____ p_____ d___ a_________ N- m- c-m- e- p-s-e- p-r-u- d-b- a-e-g-z-r- ------------------------------------------- No me como el pastel porque debo adelgazar.
Hvorfor drikker du ikke øllen? ¿--r q-é no s--to-a--uste-) l- -e-ve--? ¿___ q__ n_ s_ t___ (______ l_ c_______ ¿-o- q-é n- s- t-m- (-s-e-) l- c-r-e-a- --------------------------------------- ¿Por qué no se toma (usted) la cerveza?
Jeg skal køre. Aún --b- c----c-r. A__ d___ c________ A-n d-b- c-n-u-i-. ------------------ Aún debo conducir.
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre. N- m- -a-to---p-rque-aún-t-n-----e -ond---r. N_ m_ l_ t___ p_____ a__ t____ q__ c________ N- m- l- t-m- p-r-u- a-n t-n-o q-e c-n-u-i-. -------------------------------------------- No me la tomo porque aún tengo que conducir.
Hvorfor drikker du ikke kaffen? ¿-or--ué---------m-s------fé-(tú)? ¿___ q__ n_ t_ t____ e_ c___ (____ ¿-o- q-é n- t- t-m-s e- c-f- (-ú-? ---------------------------------- ¿Por qué no te tomas el café (tú)?
Den er kold. Es-á ----. E___ f____ E-t- f-í-. ---------- Está frío.
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold. No m- lo -----po---- -s----rí-. N_ m_ l_ t___ p_____ e___ f____ N- m- l- t-m- p-r-u- e-t- f-í-. ------------------------------- No me lo tomo porque está frío.
Hvorfor drikker du ikke teen? ¿-o- q-é ----e-t--a-------? ¿___ q__ n_ t_ t____ e_ t__ ¿-o- q-é n- t- t-m-s e- t-? --------------------------- ¿Por qué no te tomas el té?
Jeg har ikke noget sukker. N--te--o azúca-. N_ t____ a______ N- t-n-o a-ú-a-. ---------------- No tengo azúcar.
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker. No-m---o-t--o porque n- te-go---úc--. N_ m_ l_ t___ p_____ n_ t____ a______ N- m- l- t-m- p-r-u- n- t-n-o a-ú-a-. ------------------------------------- No me lo tomo porque no tengo azúcar.
Hvorfor spiser du ikke suppen? ¿------é----s--to-a -us-e---l---op-? ¿___ q__ n_ s_ t___ (______ l_ s____ ¿-o- q-é n- s- t-m- (-s-e-) l- s-p-? ------------------------------------ ¿Por qué no se toma (usted) la sopa?
Jeg har ikke bestilt den. N---a -e pe-i--. N_ l_ h_ p______ N- l- h- p-d-d-. ---------------- No la he pedido.
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den. N--------c--- po---e no-la h--p-d--o. N_ m_ l_ c___ p_____ n_ l_ h_ p______ N- m- l- c-m- p-r-u- n- l- h- p-d-d-. ------------------------------------- No me la como porque no la he pedido.
Hvorfor spiser du ikke kødet? ¿-o--qu- ---s-----e -u--e-- -a ca-ne? ¿___ q__ n_ s_ c___ (______ l_ c_____ ¿-o- q-é n- s- c-m- (-s-e-) l- c-r-e- ------------------------------------- ¿Por qué no se come (usted) la carne?
Jeg er vegetar. S-y ve--t--iano-/--. S__ v__________ /___ S-y v-g-t-r-a-o /-a- -------------------- Soy vegetariano /-a.
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar. No m- la-co-o-p-rqu---oy-v-g-tari-no /--. N_ m_ l_ c___ p_____ s__ v__________ /___ N- m- l- c-m- p-r-u- s-y v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------------------------- No me la como porque soy vegetariano /-a.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -