Parlør

da begrunde noget 3   »   es dar explicaciones 3

77 [syvoghalvfjerds]

begrunde noget 3

begrunde noget 3

77 [setenta y siete]

dar explicaciones 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Spansk Afspil Yderligere
Hvorfor spiser du ikke kagen? ¿-or q-é--o s- com--(-s---- e- pa-t--? ¿___ q__ n_ s_ c___ (______ e_ p______ ¿-o- q-é n- s- c-m- (-s-e-) e- p-s-e-? -------------------------------------- ¿Por qué no se come (usted) el pastel?
Jeg skal tabe mig. T--g-------de--a--r. T____ q__ a_________ T-n-o q-e a-e-g-z-r- -------------------- Tengo que adelgazar.
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig. N- -e -o----l---st---p---ue-d--o ade-g-z--. N_ m_ c___ e_ p_____ p_____ d___ a_________ N- m- c-m- e- p-s-e- p-r-u- d-b- a-e-g-z-r- ------------------------------------------- No me como el pastel porque debo adelgazar.
Hvorfor drikker du ikke øllen? ¿--r-q-é n- -e --m- ----e-- -- ---ve-a? ¿___ q__ n_ s_ t___ (______ l_ c_______ ¿-o- q-é n- s- t-m- (-s-e-) l- c-r-e-a- --------------------------------------- ¿Por qué no se toma (usted) la cerveza?
Jeg skal køre. A-n----o-co-duc-r. A__ d___ c________ A-n d-b- c-n-u-i-. ------------------ Aún debo conducir.
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre. N--m- -a --mo -o-----aún t-n-- -ue-con-u-i-. N_ m_ l_ t___ p_____ a__ t____ q__ c________ N- m- l- t-m- p-r-u- a-n t-n-o q-e c-n-u-i-. -------------------------------------------- No me la tomo porque aún tengo que conducir.
Hvorfor drikker du ikke kaffen? ¿--r --é no-te-t------l-ca-é-(-ú-? ¿___ q__ n_ t_ t____ e_ c___ (____ ¿-o- q-é n- t- t-m-s e- c-f- (-ú-? ---------------------------------- ¿Por qué no te tomas el café (tú)?
Den er kold. Está--río. E___ f____ E-t- f-í-. ---------- Está frío.
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold. No ---l-----o-por-----st- -r--. N_ m_ l_ t___ p_____ e___ f____ N- m- l- t-m- p-r-u- e-t- f-í-. ------------------------------- No me lo tomo porque está frío.
Hvorfor drikker du ikke teen? ¿--r -u--n- t- t-m---el-té? ¿___ q__ n_ t_ t____ e_ t__ ¿-o- q-é n- t- t-m-s e- t-? --------------------------- ¿Por qué no te tomas el té?
Jeg har ikke noget sukker. N---eng- -zú---. N_ t____ a______ N- t-n-o a-ú-a-. ---------------- No tengo azúcar.
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker. No m--lo-t--------ue-n----n-- a--ca-. N_ m_ l_ t___ p_____ n_ t____ a______ N- m- l- t-m- p-r-u- n- t-n-o a-ú-a-. ------------------------------------- No me lo tomo porque no tengo azúcar.
Hvorfor spiser du ikke suppen? ¿-----u- -- s--t--- (-st-d---a so-a? ¿___ q__ n_ s_ t___ (______ l_ s____ ¿-o- q-é n- s- t-m- (-s-e-) l- s-p-? ------------------------------------ ¿Por qué no se toma (usted) la sopa?
Jeg har ikke bestilt den. No--- he pe-i--. N_ l_ h_ p______ N- l- h- p-d-d-. ---------------- No la he pedido.
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den. No m--l- co-- p-r-ue n- l--h---e---o. N_ m_ l_ c___ p_____ n_ l_ h_ p______ N- m- l- c-m- p-r-u- n- l- h- p-d-d-. ------------------------------------- No me la como porque no la he pedido.
Hvorfor spiser du ikke kødet? ¿P-- --- -o-----o----ust--- la--a-ne? ¿___ q__ n_ s_ c___ (______ l_ c_____ ¿-o- q-é n- s- c-m- (-s-e-) l- c-r-e- ------------------------------------- ¿Por qué no se come (usted) la carne?
Jeg er vegetar. S-y--e-e------o---a. S__ v__________ /___ S-y v-g-t-r-a-o /-a- -------------------- Soy vegetariano /-a.
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar. No ---la-com- p--q-e--o- -e--t-ri--- /--. N_ m_ l_ c___ p_____ s__ v__________ /___ N- m- l- c-m- p-r-u- s-y v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------------------------- No me la como porque soy vegetariano /-a.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -