Parlør

da begrunde noget 3   »   ku Nîşandana sedema hin tiştan 3

77 [syvoghalvfjerds]

begrunde noget 3

begrunde noget 3

77 [heftê û heft]

Nîşandana sedema hin tiştan 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kurdisk (kurmanji) Afspil Yderligere
Hvorfor spiser du ikke kagen? H-n -i -- -i--urta-----xwin? H__ j_ b_ ç_ t______ n______ H-n j- b- ç- t-r-a-ê n-x-i-? ---------------------------- Hûn ji bo çi turtayê naxwin? 0
Jeg skal tabe mig. D--ê--z----o --di-. D___ e_ k___ b_____ D-v- e- k-l- b-d-m- ------------------- Divê ez kîlo bidim. 0
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig. Ji--er-k- d-v--e- ---- b--i- ---a--m--- b--w-m. J_ b__ k_ d___ e_ k___ b____ n______ w_ b______ J- b-r k- d-v- e- k-l- b-d-m n-k-r-m w- b-x-i-. ----------------------------------------------- Ji ber ku divê ez kîlo bidim nikarim wê bixwim. 0
Hvorfor drikker du ikke øllen? Hû- -- bo-çi-bîra-- nav-x---? H__ j_ b_ ç_ b_____ n________ H-n j- b- ç- b-r-y- n-v-x-i-? ----------------------------- Hûn ji bo çi bîrayê navexwin? 0
Jeg skal køre. Div--ez -î- ---im---ê----j--. D___ e_ h__ t________ b______ D-v- e- h-n t-r-m-ê-ê b-a-o-. ----------------------------- Divê ez hîn tirimpêlê biajom. 0
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre. Ji-be-----divê--z -în-ti--mp--ê-b---om---a-ex-im. J_ b__ k_ d___ e_ h__ t________ b______ n________ J- b-r k- d-v- e- h-n t-r-m-ê-ê b-a-o-, n-v-x-i-. ------------------------------------------------- Ji ber ku divê ez hîn tirimpêlê biajom, navexwim. 0
Hvorfor drikker du ikke kaffen? T- -i -o ç- -eh-e-ê---v--wî? T_ j_ b_ ç_ q______ n_______ T- j- b- ç- q-h-e-ê n-v-x-î- ---------------------------- Tu ji bo çi qehweyê navexwî? 0
Den er kold. Sar bûy-. S__ b____ S-r b-y-. --------- Sar bûye. 0
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold. E--w---a----i- ji b-r -- -a- --ye. E_ w_ n_______ j_ b__ k_ s__ b____ E- w- n-v-x-i- j- b-r k- s-r b-y-. ---------------------------------- Ez wê navexwim ji ber ku sar bûye. 0
Hvorfor drikker du ikke teen? T--ji ç-----ê-navex-î? T_ j_ ç_ ç___ n_______ T- j- ç- ç-y- n-v-x-î- ---------------------- Tu ji çi çayê navexwî? 0
Jeg har ikke noget sukker. Ş-k--ê---n t---. Ş_____ m__ t____ Ş-k-r- m-n t-n-. ---------------- Şekirê min tune. 0
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker. Ez-wê nav-x--m-l---- ş--ir--mi--t--e. E_ w_ n_______ l____ ş_____ m__ t____ E- w- n-v-x-i- l-w-a ş-k-r- m-n t-n-. ------------------------------------- Ez wê navexwim lewra şekirê min tune. 0
Hvorfor spiser du ikke suppen? T- ji-b- -i şo-be-ê ---ex--? T_ j_ b_ ç_ ş______ n_______ T- j- b- ç- ş-r-e-ê n-v-x-î- ---------------------------- Tu ji bo çi şorbeyê navexwî? 0
Jeg har ikke bestilt den. Min ew-ne-we---bû. M__ e_ n__________ M-n e- n-x-e-t-b-. ------------------ Min ew nexwestibû. 0
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den. E- -a-e-w-- ji -e--k- --n--- n-x-es-i--. E_ n_______ j_ b__ k_ m__ e_ n__________ E- n-v-x-i- j- b-r k- m-n e- n-x-e-t-b-. ---------------------------------------- Ez navexwim ji ber ku min ew nexwestibû. 0
Hvorfor spiser du ikke kødet? Hûn----bo--i--------a-win? H__ j_ b_ ç_ g____ n______ H-n j- b- ç- g-ş-î n-v-i-? -------------------------- Hûn ji bo çi goştî navwin? 0
Jeg er vegetar. Ez-vej-----a- -m. E_ v_________ i__ E- v-j-t-r-a- i-. ----------------- Ez vejeteryan im. 0
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar. E--wî-na-w-m--i-be- ku-ez--e-e-ery-n---. E_ w_ n_____ j_ b__ k_ e_ v_________ i__ E- w- n-x-i- j- b-r k- e- v-j-t-r-a- i-. ---------------------------------------- Ew wî naxwim ji ber ku ez vejeteryan im. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -