Hvorfor spiser du ikke kagen? |
Сіз-не-- т-р----ме--і-?
С__ н___ т___ ж________
С-з н-г- т-р- ж-м-й-і-?
-----------------------
Сіз неге торт жемейсіз?
0
Si- nege--o-t je-e-s-z?
S__ n___ t___ j________
S-z n-g- t-r- j-m-y-i-?
-----------------------
Siz nege tort jemeysiz?
|
Hvorfor spiser du ikke kagen?
Сіз неге торт жемейсіз?
Siz nege tort jemeysiz?
|
Jeg skal tabe mig. |
Ма--- --ы--ау ---ек.
М____ а______ к_____
М-ғ-н а-ы-т-у к-р-к-
--------------------
Маған арықтау керек.
0
Mağan-----ta--k---k.
M____ a______ k_____
M-ğ-n a-ı-t-w k-r-k-
--------------------
Mağan arıqtaw kerek.
|
Jeg skal tabe mig.
Маған арықтау керек.
Mağan arıqtaw kerek.
|
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig. |
М-н -н---ем-й-ін- -й-к--- --ғ-- -р-қ-а--к--е-.
М__ о__ ж________ ө______ м____ а______ к_____
М-н о-ы ж-м-й-і-, ө-т-е-і м-ғ-н а-ы-т-у к-р-к-
----------------------------------------------
Мен оны жемеймін, өйткені маған арықтау керек.
0
Men onı je---min,--ytkeni m---n------a--ke---.
M__ o__ j________ ö______ m____ a______ k_____
M-n o-ı j-m-y-i-, ö-t-e-i m-ğ-n a-ı-t-w k-r-k-
----------------------------------------------
Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
|
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig.
Мен оны жемеймін, өйткені маған арықтау керек.
Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
|
Hvorfor drikker du ikke øllen? |
С---нег---ыр- -ш-е-с-з?
С__ н___ с___ і________
С-з н-г- с-р- і-п-й-і-?
-----------------------
Сіз неге сыра ішпейсіз?
0
Si--ne-e -ı-a --p--siz?
S__ n___ s___ i________
S-z n-g- s-r- i-p-y-i-?
-----------------------
Siz nege sıra işpeysiz?
|
Hvorfor drikker du ikke øllen?
Сіз неге сыра ішпейсіз?
Siz nege sıra işpeysiz?
|
Jeg skal køre. |
Ма--н-ә---көлік---рг----кер-к.
М____ ә__ к____ ж______ к_____
М-ғ-н ә-і к-л-к ж-р-і-у к-р-к-
------------------------------
Маған әлі көлік жүргізу керек.
0
M--a----i -ö-i- ---g-zw-ke---.
M____ ä__ k____ j______ k_____
M-ğ-n ä-i k-l-k j-r-i-w k-r-k-
------------------------------
Mağan äli kölik jürgizw kerek.
|
Jeg skal køre.
Маған әлі көлік жүргізу керек.
Mağan äli kölik jürgizw kerek.
|
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre. |
Мен оны -шп-й-ін,-ө-тке-і--л----л-к-ж-ргізу-- к--ек.
М__ о__ і________ ө______ ә__ к____ ж________ к_____
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і ә-і к-л-к ж-р-і-у-м к-р-к-
----------------------------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек.
0
Men--nı-i-p-y-i-, öytk-n---l--kö-ik---r-i-wim----e-.
M__ o__ i________ ö______ ä__ k____ j________ k_____
M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i ä-i k-l-k j-r-i-w-m k-r-k-
----------------------------------------------------
Men onı işpeymin, öytkeni äli kölik jürgizwim kerek.
|
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre.
Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек.
Men onı işpeymin, öytkeni äli kölik jürgizwim kerek.
|
Hvorfor drikker du ikke kaffen? |
С-- н-----офе----ейсі-?
С__ н___ к___ і________
С-н н-г- к-ф- і-п-й-і-?
-----------------------
Сен неге кофе ішпейсің?
0
S---ne-e ko-e-i-pey-iñ?
S__ n___ k___ i________
S-n n-g- k-f- i-p-y-i-?
-----------------------
Sen nege kofe işpeysiñ?
|
Hvorfor drikker du ikke kaffen?
Сен неге кофе ішпейсің?
Sen nege kofe işpeysiñ?
|
Den er kold. |
Ол суы--қа---.
О_ с___ қ_____
О- с-ы- қ-л-ы-
--------------
Ол суып қалды.
0
O- swı----ld-.
O_ s___ q_____
O- s-ı- q-l-ı-
--------------
Ol swıp qaldı.
|
Den er kold.
Ол суып қалды.
Ol swıp qaldı.
|
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold. |
Мен он- і--еймі-,---тк--- ----уы--қал-ы.
М__ о__ і________ ө______ о_ с___ қ_____
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і о- с-ы- қ-л-ы-
----------------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені ол суып қалды.
0
M---o-----pe---n- -y-k--i -l--w-p-qal--.
M__ o__ i________ ö______ o_ s___ q_____
M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i o- s-ı- q-l-ı-
----------------------------------------
Men onı işpeymin, öytkeni ol swıp qaldı.
|
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold.
Мен оны ішпеймін, өйткені ол суып қалды.
Men onı işpeymin, öytkeni ol swıp qaldı.
|
Hvorfor drikker du ikke teen? |
Се- -еге ------пе----?
С__ н___ ш__ і________
С-н н-г- ш-й і-п-й-і-?
----------------------
Сен неге шай ішпейсің?
0
S------- --y--ş---s-ñ?
S__ n___ ş__ i________
S-n n-g- ş-y i-p-y-i-?
----------------------
Sen nege şay işpeysiñ?
|
Hvorfor drikker du ikke teen?
Сен неге шай ішпейсің?
Sen nege şay işpeysiñ?
|
Jeg har ikke noget sukker. |
Қа-т-ж--.
Қ___ ж___
Қ-н- ж-қ-
---------
Қант жоқ.
0
Qan--j--.
Q___ j___
Q-n- j-q-
---------
Qant joq.
|
Jeg har ikke noget sukker.
Қант жоқ.
Qant joq.
|
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker. |
Ме- -ны--ш------, ө---е---қ-н- ж-қ.
М__ о__ і________ ө______ қ___ ж___
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і қ-н- ж-қ-
-----------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені қант жоқ.
0
M------ iş-e--i-- öy--e-i -an--jo-.
M__ o__ i________ ö______ q___ j___
M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i q-n- j-q-
-----------------------------------
Men onı işpeymin, öytkeni qant joq.
|
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker.
Мен оны ішпеймін, өйткені қант жоқ.
Men onı işpeymin, öytkeni qant joq.
|
Hvorfor spiser du ikke suppen? |
С----е----ө-- ішп-й-із?
С__ н___ к___ і________
С-з н-г- к-ж- і-п-й-і-?
-----------------------
Сіз неге көже ішпейсіз?
0
Siz --g- -ö----şpe-siz?
S__ n___ k___ i________
S-z n-g- k-j- i-p-y-i-?
-----------------------
Siz nege köje işpeysiz?
|
Hvorfor spiser du ikke suppen?
Сіз неге көже ішпейсіз?
Siz nege köje işpeysiz?
|
Jeg har ikke bestilt den. |
Ме- о--н --п--ры-----ге--ж-қп--.
М__ о___ т_______ б_____ ж______
М-н о-а- т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-.
--------------------------------
Мен оған тапсырыс берген жоқпын.
0
M-n-o-an-ta--ı--s b-rg-n j--p--.
M__ o___ t_______ b_____ j______
M-n o-a- t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-.
--------------------------------
Men oğan tapsırıs bergen joqpın.
|
Jeg har ikke bestilt den.
Мен оған тапсырыс берген жоқпын.
Men oğan tapsırıs bergen joqpın.
|
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den. |
Ме-------та-с--ы- б---ен -оқ-ы-----н-ық-а---н--іш-е--і-.
М__ о___ т_______ б_____ ж______ с________ о__ і________
М-н о-а- т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-, с-н-ы-т-н о-ы і-п-й-і-.
--------------------------------------------------------
Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін.
0
Men--ğ-n-tap--r-- ---g---joqp-n---o---q-an---ı -ş-eymin.
M__ o___ t_______ b_____ j______ s________ o__ i________
M-n o-a- t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-, s-n-ı-t-n o-ı i-p-y-i-.
--------------------------------------------------------
Men oğan tapsırıs bergen joqpın, sondıqtan onı işpeymin.
|
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den.
Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін.
Men oğan tapsırıs bergen joqpın, sondıqtan onı işpeymin.
|
Hvorfor spiser du ikke kødet? |
С-з -еге -- ж-ме---з?
С__ н___ е_ ж________
С-з н-г- е- ж-м-й-і-?
---------------------
Сіз неге ет жемейсіз?
0
Si--ne-e ----em-ys-z?
S__ n___ e_ j________
S-z n-g- e- j-m-y-i-?
---------------------
Siz nege et jemeysiz?
|
Hvorfor spiser du ikke kødet?
Сіз неге ет жемейсіз?
Siz nege et jemeysiz?
|
Jeg er vegetar. |
М---ве---ариа---н.
М__ в_____________
М-н в-г-т-р-а-м-н-
------------------
Мен вегетарианмын.
0
Me--v--e---ï---ı-.
M__ v_____________
M-n v-g-t-r-a-m-n-
------------------
Men vegetarïanmın.
|
Jeg er vegetar.
Мен вегетарианмын.
Men vegetarïanmın.
|
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar. |
Мен в-ге--риан--н, с---ы-т-н-о-- жемей-і-.
М__ в_____________ с________ о__ ж________
М-н в-г-т-р-а-м-н- с-н-ы-т-н о-ы ж-м-й-і-.
------------------------------------------
Мен вегетарианмын, сондықтан оны жемеймін.
0
M-- veget-r---m--- -o-d-q-a--on- -emeymi-.
M__ v_____________ s________ o__ j________
M-n v-g-t-r-a-m-n- s-n-ı-t-n o-ı j-m-y-i-.
------------------------------------------
Men vegetarïanmın, sondıqtan onı jemeymin.
|
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar.
Мен вегетарианмын, сондықтан оны жемеймін.
Men vegetarïanmın, sondıqtan onı jemeymin.
|