Hvorfor spiser du ikke kagen? |
С----е---то-т-же--й---?
С__ н___ т___ ж________
С-з н-г- т-р- ж-м-й-і-?
-----------------------
Сіз неге торт жемейсіз?
0
S-- -e-e---rt-jeme-siz?
S__ n___ t___ j________
S-z n-g- t-r- j-m-y-i-?
-----------------------
Siz nege tort jemeysiz?
|
Hvorfor spiser du ikke kagen?
Сіз неге торт жемейсіз?
Siz nege tort jemeysiz?
|
Jeg skal tabe mig. |
Ма-ан-а-----у --рек.
М____ а______ к_____
М-ғ-н а-ы-т-у к-р-к-
--------------------
Маған арықтау керек.
0
Mağan ar-q-aw-ke-ek.
M____ a______ k_____
M-ğ-n a-ı-t-w k-r-k-
--------------------
Mağan arıqtaw kerek.
|
Jeg skal tabe mig.
Маған арықтау керек.
Mağan arıqtaw kerek.
|
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig. |
Мен---ы жем----н---йт-е-- м--ан а-----у -ер--.
М__ о__ ж________ ө______ м____ а______ к_____
М-н о-ы ж-м-й-і-, ө-т-е-і м-ғ-н а-ы-т-у к-р-к-
----------------------------------------------
Мен оны жемеймін, өйткені маған арықтау керек.
0
Men-onı je--y-----öy-------ağa----ıqt----e-e-.
M__ o__ j________ ö______ m____ a______ k_____
M-n o-ı j-m-y-i-, ö-t-e-i m-ğ-n a-ı-t-w k-r-k-
----------------------------------------------
Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
|
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig.
Мен оны жемеймін, өйткені маған арықтау керек.
Men onı jemeymin, öytkeni mağan arıqtaw kerek.
|
Hvorfor drikker du ikke øllen? |
С-з--е----ы-а і---й---?
С__ н___ с___ і________
С-з н-г- с-р- і-п-й-і-?
-----------------------
Сіз неге сыра ішпейсіз?
0
Siz -----s--- iş-e-s--?
S__ n___ s___ i________
S-z n-g- s-r- i-p-y-i-?
-----------------------
Siz nege sıra işpeysiz?
|
Hvorfor drikker du ikke øllen?
Сіз неге сыра ішпейсіз?
Siz nege sıra işpeysiz?
|
Jeg skal køre. |
М-ғ-н -л-----і- жүр--зу ---е-.
М____ ә__ к____ ж______ к_____
М-ғ-н ә-і к-л-к ж-р-і-у к-р-к-
------------------------------
Маған әлі көлік жүргізу керек.
0
Ma-a- ä-i k--ik-j---izw kerek.
M____ ä__ k____ j______ k_____
M-ğ-n ä-i k-l-k j-r-i-w k-r-k-
------------------------------
Mağan äli kölik jürgizw kerek.
|
Jeg skal køre.
Маған әлі көлік жүргізу керек.
Mağan äli kölik jürgizw kerek.
|
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre. |
Мен оны-і--е--і-, ---кен- --і көлі- --рг--уі--ке-е-.
М__ о__ і________ ө______ ә__ к____ ж________ к_____
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і ә-і к-л-к ж-р-і-у-м к-р-к-
----------------------------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек.
0
M-n-onı-i-p-ymi-, -yt-e-- --i -öl-- j-r--zwim-k-r-k.
M__ o__ i________ ö______ ä__ k____ j________ k_____
M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i ä-i k-l-k j-r-i-w-m k-r-k-
----------------------------------------------------
Men onı işpeymin, öytkeni äli kölik jürgizwim kerek.
|
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre.
Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек.
Men onı işpeymin, öytkeni äli kölik jürgizwim kerek.
|
Hvorfor drikker du ikke kaffen? |
Се------ к-ф- -ш-ей--ң?
С__ н___ к___ і________
С-н н-г- к-ф- і-п-й-і-?
-----------------------
Сен неге кофе ішпейсің?
0
S-n n-ge --f--i-p--s-ñ?
S__ n___ k___ i________
S-n n-g- k-f- i-p-y-i-?
-----------------------
Sen nege kofe işpeysiñ?
|
Hvorfor drikker du ikke kaffen?
Сен неге кофе ішпейсің?
Sen nege kofe işpeysiñ?
|
Den er kold. |
О- ---п--а-ды.
О_ с___ қ_____
О- с-ы- қ-л-ы-
--------------
Ол суып қалды.
0
Ol--w-p -a---.
O_ s___ q_____
O- s-ı- q-l-ı-
--------------
Ol swıp qaldı.
|
Den er kold.
Ол суып қалды.
Ol swıp qaldı.
|
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold. |
Ме--оны --------,----ке----л с-ып қа-д-.
М__ о__ і________ ө______ о_ с___ қ_____
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і о- с-ы- қ-л-ы-
----------------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені ол суып қалды.
0
Men -nı --pey-i-- öytk-n- -l s-ı- -al--.
M__ o__ i________ ö______ o_ s___ q_____
M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i o- s-ı- q-l-ı-
----------------------------------------
Men onı işpeymin, öytkeni ol swıp qaldı.
|
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold.
Мен оны ішпеймін, өйткені ол суып қалды.
Men onı işpeymin, öytkeni ol swıp qaldı.
|
Hvorfor drikker du ikke teen? |
С-- не-е-шай --п-й-і-?
С__ н___ ш__ і________
С-н н-г- ш-й і-п-й-і-?
----------------------
Сен неге шай ішпейсің?
0
Se--nege-ş-y-i---ys--?
S__ n___ ş__ i________
S-n n-g- ş-y i-p-y-i-?
----------------------
Sen nege şay işpeysiñ?
|
Hvorfor drikker du ikke teen?
Сен неге шай ішпейсің?
Sen nege şay işpeysiñ?
|
Jeg har ikke noget sukker. |
Қа---жоқ.
Қ___ ж___
Қ-н- ж-қ-
---------
Қант жоқ.
0
Q-n-----.
Q___ j___
Q-n- j-q-
---------
Qant joq.
|
Jeg har ikke noget sukker.
Қант жоқ.
Qant joq.
|
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker. |
М---о---і---ймі----йт--ні-қ--- -о-.
М__ о__ і________ ө______ қ___ ж___
М-н о-ы і-п-й-і-, ө-т-е-і қ-н- ж-қ-
-----------------------------------
Мен оны ішпеймін, өйткені қант жоқ.
0
Men on--işpe--i-- --t--ni qan--j--.
M__ o__ i________ ö______ q___ j___
M-n o-ı i-p-y-i-, ö-t-e-i q-n- j-q-
-----------------------------------
Men onı işpeymin, öytkeni qant joq.
|
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker.
Мен оны ішпеймін, өйткені қант жоқ.
Men onı işpeymin, öytkeni qant joq.
|
Hvorfor spiser du ikke suppen? |
С-з не-е к----іш-ей---?
С__ н___ к___ і________
С-з н-г- к-ж- і-п-й-і-?
-----------------------
Сіз неге көже ішпейсіз?
0
Si- n--e köj- işpey-iz?
S__ n___ k___ i________
S-z n-g- k-j- i-p-y-i-?
-----------------------
Siz nege köje işpeysiz?
|
Hvorfor spiser du ikke suppen?
Сіз неге көже ішпейсіз?
Siz nege köje işpeysiz?
|
Jeg har ikke bestilt den. |
Ме--о--- -апс--ыс берг---ж--пы-.
М__ о___ т_______ б_____ ж______
М-н о-а- т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-.
--------------------------------
Мен оған тапсырыс берген жоқпын.
0
Men o-a-----sı-ıs b--g-n -----n.
M__ o___ t_______ b_____ j______
M-n o-a- t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-.
--------------------------------
Men oğan tapsırıs bergen joqpın.
|
Jeg har ikke bestilt den.
Мен оған тапсырыс берген жоқпын.
Men oğan tapsırıs bergen joqpın.
|
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den. |
М-н оғ-н-----ырыс берг-- -оқп-н- со--ықт-- -ны-----й--н.
М__ о___ т_______ б_____ ж______ с________ о__ і________
М-н о-а- т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-, с-н-ы-т-н о-ы і-п-й-і-.
--------------------------------------------------------
Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін.
0
M---o----ta-s---s ber-en j-q-----sond-q--- o-ı---pe----.
M__ o___ t_______ b_____ j______ s________ o__ i________
M-n o-a- t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-, s-n-ı-t-n o-ı i-p-y-i-.
--------------------------------------------------------
Men oğan tapsırıs bergen joqpın, sondıqtan onı işpeymin.
|
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den.
Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін.
Men oğan tapsırıs bergen joqpın, sondıqtan onı işpeymin.
|
Hvorfor spiser du ikke kødet? |
Сіз н-г- ет--ем-йс--?
С__ н___ е_ ж________
С-з н-г- е- ж-м-й-і-?
---------------------
Сіз неге ет жемейсіз?
0
Siz -ege--t---me---z?
S__ n___ e_ j________
S-z n-g- e- j-m-y-i-?
---------------------
Siz nege et jemeysiz?
|
Hvorfor spiser du ikke kødet?
Сіз неге ет жемейсіз?
Siz nege et jemeysiz?
|
Jeg er vegetar. |
Мен-в--е-ар----ы-.
М__ в_____________
М-н в-г-т-р-а-м-н-
------------------
Мен вегетарианмын.
0
M-n --get---an--n.
M__ v_____________
M-n v-g-t-r-a-m-n-
------------------
Men vegetarïanmın.
|
Jeg er vegetar.
Мен вегетарианмын.
Men vegetarïanmın.
|
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar. |
М-н в-гетари---ын,-со-ды-----он-----ейм-н.
М__ в_____________ с________ о__ ж________
М-н в-г-т-р-а-м-н- с-н-ы-т-н о-ы ж-м-й-і-.
------------------------------------------
Мен вегетарианмын, сондықтан оны жемеймін.
0
Men--eg--a--anmı-- s--dıq-an-onı -e-eymin.
M__ v_____________ s________ o__ j________
M-n v-g-t-r-a-m-n- s-n-ı-t-n o-ı j-m-y-i-.
------------------------------------------
Men vegetarïanmın, sondıqtan onı jemeymin.
|
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar.
Мен вегетарианмын, сондықтан оны жемеймін.
Men vegetarïanmın, sondıqtan onı jemeymin.
|