Parlør

da begrunde noget 3   »   bs nešto obrazložiti 3

77 [syvoghalvfjerds]

begrunde noget 3

begrunde noget 3

77 [sedamdeset i sedam]

nešto obrazložiti 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bosnisk Afspil Yderligere
Hvorfor spiser du ikke kagen? Z-š-o-n- ------ -o--u? Z____ n_ j_____ t_____ Z-š-o n- j-d-t- t-r-u- ---------------------- Zašto ne jedete tortu? 0
Jeg skal tabe mig. J--mo--m sm-ša--. J_ m____ s_______ J- m-r-m s-r-a-i- ----------------- Ja moram smršati. 0
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig. J--je -e --dem, --r m--am -mr-ati. J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______ J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i- ---------------------------------- Ja je ne jedem, jer moram smršati. 0
Hvorfor drikker du ikke øllen? Z-š-o------j----pivo? Z____ n_ p_____ p____ Z-š-o n- p-j-t- p-v-? --------------------- Zašto ne pijete pivo? 0
Jeg skal køre. Ja-moram jo- -----i. J_ m____ j__ v______ J- m-r-m j-š v-z-t-. -------------------- Ja moram još voziti. 0
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre. J- -- -e-p-j-m--jer još --r---v-ziti. J_ g_ n_ p_____ j__ j__ m____ v______ J- g- n- p-j-m- j-r j-š m-r-m v-z-t-. ------------------------------------- Ja ga ne pijem, jer još moram voziti. 0
Hvorfor drikker du ikke kaffen? Za------ -i----k---? Z____ n_ p____ k____ Z-š-o n- p-j-š k-f-? -------------------- Zašto ne piješ kafu? 0
Den er kold. H-a--a--e. H_____ j__ H-a-n- j-. ---------- Hladna je. 0
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold. J-----n- --j--, -e- j- hl----. J_ j_ n_ p_____ j__ j_ h______ J- j- n- p-j-m- j-r j- h-a-n-. ------------------------------ Ja je ne pijem, jer je hladna. 0
Hvorfor drikker du ikke teen? Za--- ---pi-e---aj? Z____ n_ p____ č___ Z-š-o n- p-j-š č-j- ------------------- Zašto ne piješ čaj? 0
Jeg har ikke noget sukker. Nem-- --će-a. N____ š______ N-m-m š-ć-r-. ------------- Nemam šećera. 0
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker. J- -a n--pi-e----er --ma- š--er-. J_ g_ n_ p_____ j__ n____ š______ J- g- n- p-j-m- j-r n-m-m š-ć-r-. --------------------------------- Ja ga ne pijem, jer nemam šećera. 0
Hvorfor spiser du ikke suppen? Z-što--e-je--t---upu? Z____ n_ j_____ s____ Z-š-o n- j-d-t- s-p-? --------------------- Zašto ne jedete supu? 0
Jeg har ikke bestilt den. J---e ----m n---č-o-/--aru--la. J_ j_ n____ n______ / n________ J- j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. ------------------------------- Ja je nisam naručio / naručila. 0
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den. Ja----n- j---m- je---e-n--am nar--i- - n-r--il-. J_ j_ n_ j_____ j__ j_ n____ n______ / n________ J- j- n- j-d-m- j-r j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. ------------------------------------------------ Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila. 0
Hvorfor spiser du ikke kødet? Zaš-- ne--e---- mes-? Z____ n_ j_____ m____ Z-š-o n- j-d-t- m-s-? --------------------- Zašto ne jedete meso? 0
Jeg er vegetar. J--s---v-get-rija---. J_ s__ v_____________ J- s-m v-g-t-r-j-n-c- --------------------- Ja sam vegeterijanac. 0
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar. Ja-g---- je-e-------s-m v-g--erij----. J_ g_ n_ j_____ j__ s__ v_____________ J- g- n- j-d-m- j-r s-m v-g-t-r-j-n-c- -------------------------------------- Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -