Hvorfor spiser du ikke kagen?
Эмне ү----т-р--- -ебе--ж-тасыз?
Э___ ү___ т_____ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- т-р-т- ж-б-й ж-т-с-з-
-------------------------------
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
0
Em-e ---n t-r--- -eb-- ja-as--?
E___ ü___ t_____ j____ j_______
E-n- ü-ü- t-r-t- j-b-y j-t-s-z-
-------------------------------
Emne üçün torttu jebey jatasız?
Hvorfor spiser du ikke kagen?
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
Emne üçün torttu jebey jatasız?
Jeg skal tabe mig.
М-- а------ы----ре-.
М__ а________ к_____
М-н а-ы-т-ш-м к-р-к-
--------------------
Мен арыкташым керек.
0
Me---rıktaşım -e-e-.
M__ a________ k_____
M-n a-ı-t-ş-m k-r-k-
--------------------
Men arıktaşım kerek.
Jeg skal tabe mig.
Мен арыкташым керек.
Men arıktaşım kerek.
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig.
М-- -н--ж-----,-а-ткен---рыкташы-----е-.
М__ а__ ж______ а______ а________ к_____
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и а-ы-т-ш-м к-р-к-
----------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
0
Men a---je-e-m---n--e-- a-ıkta--- --r-k.
M__ a__ j______ a______ a________ k_____
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i a-ı-t-ş-m k-r-k-
----------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig.
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
Hvorfor drikker du ikke øllen?
Э---ге---ра -ч----из?
Э_____ с___ и________
Э-н-г- с-р- и-п-й-и-?
---------------------
Эмнеге сыра ичпейсиз?
0
Em-e-e--ır--i-p-ysi-?
E_____ s___ i________
E-n-g- s-r- i-p-y-i-?
---------------------
Emnege sıra içpeysiz?
Hvorfor drikker du ikke øllen?
Эмнеге сыра ичпейсиз?
Emnege sıra içpeysiz?
Jeg skal køre.
Мен-дагы--наа а-да--- -----.
М__ д___ у___ а______ к_____
М-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------
Мен дагы унаа айдашым керек.
0
M-n--ag--u-------a-ı----re-.
M__ d___ u___ a______ k_____
M-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men dagı unaa aydaşım kerek.
Jeg skal køre.
Мен дагы унаа айдашым керек.
Men dagı unaa aydaşım kerek.
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre.
М-н-ан--и-п-й----нт-е-----н дагы-уна--ай----м------.
М__ а__ и______ а______ м__ д___ у___ а______ к_____
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
0
M-- an- içp--m, a-t---i-----da-ı u--a-ay-a-ım--er--.
M__ a__ i______ a______ m__ d___ u___ a______ k_____
M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------------------------------
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre.
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
Hvorfor drikker du ikke kaffen?
Эмн- -чү---о-е-ичпе-сиң?
Э___ ү___ к___ и________
Э-н- ү-ү- к-ф- и-п-й-и-?
------------------------
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
0
Emn- ------ofe-i---y---?
E___ ü___ k___ i________
E-n- ü-ü- k-f- i-p-y-i-?
------------------------
Emne üçün kofe içpeysiŋ?
Hvorfor drikker du ikke kaffen?
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
Emne üçün kofe içpeysiŋ?
Den er kold.
Ал су-- -к-н.
А_ с___ э____
А- с-у- э-е-.
-------------
Ал суук экен.
0
Al --uk --en.
A_ s___ e____
A- s-u- e-e-.
-------------
Al suuk eken.
Den er kold.
Ал суук экен.
Al suuk eken.
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold.
Кофе суу- б-лг--дук----и--ей-.
К___ с___ б___________ и______
К-ф- с-у- б-л-о-д-к-а- и-п-й-.
------------------------------
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
0
Kof- -u-- -ol--n-u-t----ç---m.
K___ s___ b___________ i______
K-f- s-u- b-l-o-d-k-a- i-p-y-.
------------------------------
Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold.
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
Hvorfor drikker du ikke teen?
Эмне-е-ч-й --п-й --тас-ң?
Э_____ ч__ и____ ж_______
Э-н-г- ч-й и-п-й ж-т-с-ң-
-------------------------
Эмнеге чай ичпей жатасың?
0
E-n----çay içp-y -atas-ŋ?
E_____ ç__ i____ j_______
E-n-g- ç-y i-p-y j-t-s-ŋ-
-------------------------
Emnege çay içpey jatasıŋ?
Hvorfor drikker du ikke teen?
Эмнеге чай ичпей жатасың?
Emnege çay içpey jatasıŋ?
Jeg har ikke noget sukker.
Менд---еке---ок.
М____ ш____ ж___
М-н-е ш-к-р ж-к-
----------------
Менде шекер жок.
0
Me-de şe--r j-k.
M____ ş____ j___
M-n-e ş-k-r j-k-
----------------
Mende şeker jok.
Jeg har ikke noget sukker.
Менде шекер жок.
Mende şeker jok.
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker.
М----н------йм, а-тке-- -е-де ше--- -о-.
М__ а__ и______ а______ м____ ш____ ж___
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н-е ш-к-р ж-к-
----------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
0
Men --- -----m, an---ni-me-d- --k-r j--.
M__ a__ i______ a______ m____ ş____ j___
M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n-e ş-k-r j-k-
----------------------------------------
Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker.
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
Hvorfor spiser du ikke suppen?
Эм---үчүн ш-рп- и--е---а---ы-?
Э___ ү___ ш____ и____ ж_______
Э-н- ү-ү- ш-р-о и-п-й ж-т-с-ң-
------------------------------
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
0
Em-- -ç-n----p---çpe---a-----?
E___ ü___ ş____ i____ j_______
E-n- ü-ü- ş-r-o i-p-y j-t-s-ŋ-
------------------------------
Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
Hvorfor spiser du ikke suppen?
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
Jeg har ikke bestilt den.
М---шо-по-о буюр-ма-б-р-------сми-.
М__ ш______ б______ б_____ э_______
М-н ш-р-о-о б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
0
M---ş-r-og---u--r--a--e-gen-em-----.
M__ ş______ b_______ b_____ e_______
M-n ş-r-o-o b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
------------------------------------
Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
Jeg har ikke bestilt den.
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den.
Мен а---ж-б--м,--н--ени мен --- буюртма бе---н --есмин.
М__ а__ ж______ а______ м__ а__ б______ б_____ э_______
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н а-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-------------------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
0
M-n-an---ebeym, a-----i---n-a-a b-y-r--a ---g-n ----m--.
M__ a__ j______ a______ m__ a__ b_______ b_____ e_______
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n a-a b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
--------------------------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den.
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
Hvorfor spiser du ikke kødet?
Э-не үчү----ти----ей--ат---ң?
Э___ ү___ э___ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- э-т- ж-б-й ж-т-с-ң-
-----------------------------
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
0
E-n----ün--tti-jeb---j-ta--ŋ?
E___ ü___ e___ j____ j_______
E-n- ü-ü- e-t- j-b-y j-t-s-ŋ-
-----------------------------
Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
Hvorfor spiser du ikke kødet?
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
Jeg er vegetar.
Мен ----та---нм-н.
М__ в_____________
М-н в-г-т-р-а-м-н-
------------------
Мен вегетарианмын.
0
Men -e--t-r-a-mı-.
M__ v_____________
M-n v-g-t-r-a-m-n-
------------------
Men vegetarianmın.
Jeg er vegetar.
Мен вегетарианмын.
Men vegetarianmın.
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar.
Ме----ы-же--йм,--нткени-м-н--егет---анч--ын.
М__ а__ ж______ а______ м__ в_______________
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н в-г-т-р-а-ч-м-н-
--------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
0
Men a-ı j--e--, a--k-n- m-n-ve-----i--ç--ı-.
M__ a__ j______ a______ m__ v_______________
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n v-g-t-r-a-ç-m-n-
--------------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar.
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.