Pardonu min!
Μ-----χω-----!
Μ_ σ__________
Μ- σ-γ-ω-ε-τ-!
--------------
Με συγχωρείτε!
0
M---yn--ō-eíte!
M_ s___________
M- s-n-h-r-í-e-
---------------
Me synchōreíte!
Pardonu min!
Με συγχωρείτε!
Me synchōreíte!
Ĉu vi povas helpi min?
Μπο-εί-ε -- ----------τε;
Μ_______ ν_ μ_ β_________
Μ-ο-ε-τ- ν- μ- β-η-ή-ε-ε-
-------------------------
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
0
Mp-r-ít- n- ---bo-t--s-te?
M_______ n_ m_ b__________
M-o-e-t- n- m- b-ē-h-s-t-?
--------------------------
Mporeíte na me boēthḗsete?
Ĉu vi povas helpi min?
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
Mporeíte na me boēthḗsete?
Kie estas bona restoracio apude?
Πο--------- εδ- -ν------ --τ--τ-ρι-;
Π__ υ______ ε__ έ__ κ___ ε__________
Π-ύ υ-ά-χ-ι ε-ώ έ-α κ-λ- ε-τ-α-ό-ι-;
------------------------------------
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
0
Poú--p-rc-ei--d- é---k--ó ----at-rio?
P__ y_______ e__ é__ k___ e__________
P-ú y-á-c-e- e-ṓ é-a k-l- e-t-a-ó-i-?
-------------------------------------
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
Kie estas bona restoracio apude?
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
Ĉeangule iru maldekstren.
Πη-α---τ- σ-- -ω-ία αρ--τε--.
Π________ σ__ γ____ α________
Π-γ-ί-ε-ε σ-η γ-ν-α α-ι-τ-ρ-.
-----------------------------
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
0
Pēg-í-e-- s-ē-gō-ía arist-r-.
P________ s__ g____ a________
P-g-í-e-e s-ē g-n-a a-i-t-r-.
-----------------------------
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
Ĉeangule iru maldekstren.
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
Poste iome iru rekte antaŭen.
Μ-τά-πη-αί-ετε -ι- λ--ο ε-θε--.
Μ___ π________ γ__ λ___ ε______
Μ-τ- π-γ-ί-ε-ε γ-α λ-γ- ε-θ-ί-.
-------------------------------
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
0
Met- pē------e-gi---íg- ----eía.
M___ p________ g__ l___ e_______
M-t- p-g-í-e-e g-a l-g- e-t-e-a-
--------------------------------
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
Poste iome iru rekte antaŭen.
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
Poste iru cent metrojn dekstren.
Στα 1----έτρ- --ντε-δ-ξ-ά.
Σ__ 1__ μ____ κ____ δ_____
Σ-α 1-0 μ-τ-α κ-ν-ε δ-ξ-ά-
--------------------------
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
0
Sta-10- --t----án-----x-á.
S__ 1__ m____ k____ d_____
S-a 1-0 m-t-a k-n-e d-x-á-
--------------------------
Sta 100 métra kánte dexiá.
Poste iru cent metrojn dekstren.
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
Sta 100 métra kánte dexiá.
Vi povas ankaŭ preni la buson.
Μπ----τ- -- π----- και ---λ----ρεί-.
Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ λ_________
Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- λ-ω-ο-ε-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
0
M-oreí-e -a pá---e--a- ---l----ore--.
M_______ n_ p_____ k__ t_ l__________
M-o-e-t- n- p-r-t- k-i t- l-ō-h-r-í-.
-------------------------------------
Mporeíte na párete kai to leōphoreío.
Vi povas ankaŭ preni la buson.
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
Mporeíte na párete kai to leōphoreío.
Vi povas ankaŭ preni la tramon.
Μ--ρε--- ν---ά-ετε --ι-το-----.
Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ τ____
Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- τ-α-.
-------------------------------
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
0
M-oreíte n---áret- -ai t---ra-.
M_______ n_ p_____ k__ t_ t____
M-o-e-t- n- p-r-t- k-i t- t-a-.
-------------------------------
Mporeíte na párete kai to tram.
Vi povas ankaŭ preni la tramon.
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
Mporeíte na párete kai to tram.
Vi povas ankaŭ simple sekvi min aŭte.
Μπορείτ---πλά--α-με -κ-λο-θ----ε μ--τ--α---κί-η-- ως --ε-.
Μ_______ α___ ν_ μ_ α___________ μ_ τ_ α_________ ω_ ε____
Μ-ο-ε-τ- α-λ- ν- μ- α-ο-ο-θ-σ-τ- μ- τ- α-τ-κ-ν-τ- ω- ε-ε-.
----------------------------------------------------------
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
0
Mpo-e-t- --l- -a m-----lo-t-ḗ---e--------ut--í---- ōs-e---.
M_______ a___ n_ m_ a____________ m_ t_ a_________ ō_ e____
M-o-e-t- a-l- n- m- a-o-o-t-ḗ-e-e m- t- a-t-k-n-t- ō- e-e-.
-----------------------------------------------------------
Mporeíte aplá na me akolouthḗsete me to autokínēto ōs ekeí.
Vi povas ankaŭ simple sekvi min aŭte.
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
Mporeíte aplá na me akolouthḗsete me to autokínēto ōs ekeí.
Kiel mi atingu la futbalstadionon?
Πώ---α --ω-στ- γήπεδ--ποδοσ-α----;
Π__ θ_ π__ σ__ γ_____ π___________
Π-ς θ- π-ω σ-ο γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ-
----------------------------------
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
0
P-s--ha páō--t---ḗ-ed- po-o-p----ou?
P__ t__ p__ s__ g_____ p____________
P-s t-a p-ō s-o g-p-d- p-d-s-h-í-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō sto gḗpedo podosphaírou?
Kiel mi atingu la futbalstadionon?
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
Pṓs tha páō sto gḗpedo podosphaírou?
Transiru la ponton!
Δ----ί----τ- -έφυ--!
Δ________ τ_ γ______
Δ-α-χ-σ-ε τ- γ-φ-ρ-!
--------------------
Διασχίστε τη γέφυρα!
0
Diasc-í-----ē -----r-!
D_________ t_ g_______
D-a-c-í-t- t- g-p-y-a-
----------------------
Diaschíste tē géphyra!
Transiru la ponton!
Διασχίστε τη γέφυρα!
Diaschíste tē géphyra!
Traveturu la tunelon!
Π-ρ-στ----σ- από -- τ-ύν-λ!
Π______ μ___ α__ τ_ τ______
Π-ρ-σ-ε μ-σ- α-ό τ- τ-ύ-ε-!
---------------------------
Περάστε μέσα από το τούνελ!
0
P-r--te ---a a-- -o to--el!
P______ m___ a__ t_ t______
P-r-s-e m-s- a-ó t- t-ú-e-!
---------------------------
Peráste mésa apó to toúnel!
Traveturu la tunelon!
Περάστε μέσα από το τούνελ!
Peráste mésa apó to toúnel!
Veturu ĝis la tria trafiklumo.
Π-γ---ε-ε ως--ο --ί-ο φ-----.
Π________ ω_ τ_ τ____ φ______
Π-γ-ί-ε-ε ω- τ- τ-ί-ο φ-ν-ρ-.
-----------------------------
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
0
P----net---s -o -rít- -h-n-r-.
P________ ō_ t_ t____ p_______
P-g-í-e-e ō- t- t-í-o p-a-á-i-
------------------------------
Pēgaínete ōs to tríto phanári.
Veturu ĝis la tria trafiklumo.
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
Pēgaínete ōs to tríto phanári.
Poste turnu dekstren en la unuan straton.
Μετ- ---ίψτε -το--π-ώ-ο -ρόμ- -ε-ιά.
Μ___ σ______ σ___ π____ δ____ δ_____
Μ-τ- σ-ρ-ψ-ε σ-ο- π-ώ-ο δ-ό-ο δ-ξ-ά-
------------------------------------
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
0
M-tá--t-í------t-n -rṓ-o d---o----iá.
M___ s_______ s___ p____ d____ d_____
M-t- s-r-p-t- s-o- p-ṓ-o d-ó-o d-x-á-
-------------------------------------
Metá strípste ston prṓto drómo dexiá.
Poste turnu dekstren en la unuan straton.
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
Metá strípste ston prṓto drómo dexiá.
Poste veturu rekte antaŭen tra la sekvanta vojkruciĝo.
Στη- --ό-εν---ια-----ωσ-----εχ--ετ- ε---ία.
Σ___ ε______ δ__________ σ_________ ε______
Σ-η- ε-ό-ε-η δ-α-τ-ύ-ω-η σ-ν-χ-ζ-τ- ε-θ-ί-.
-------------------------------------------
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
0
Stē--e-ó------i---aú-ōs-----ech---t--eu--e-a.
S___ e______ d__________ s__________ e_______
S-ē- e-ó-e-ē d-a-t-ú-ō-ē s-n-c-í-e-e e-t-e-a-
---------------------------------------------
Stēn epómenē diastaúrōsē synechízete eutheía.
Poste veturu rekte antaŭen tra la sekvanta vojkruciĝo.
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
Stēn epómenē diastaúrōsē synechízete eutheía.
Pardonu min, kiel mi atingu la flughavenon?
Σ-γ--ώ--,-πώ- θ- -ά- -το-αε---ρό-ιο;
Σ________ π__ θ_ π__ σ__ α__________
Σ-γ-ν-μ-, π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
------------------------------------
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
S-------,-p-s th----ō-s-- -erodr--io?
S________ p__ t__ p__ s__ a__________
S-n-n-m-, p-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
-------------------------------------
Syngnṓmē, pṓs tha páō sto aerodrómio?
Pardonu min, kiel mi atingu la flughavenon?
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Syngnṓmē, pṓs tha páō sto aerodrómio?
Plej bone estas, se vi prenas la metroon.
Π-ρτ---αλ--ερ--τ---ε---.
Π____ κ_______ τ_ μ_____
Π-ρ-ε κ-λ-τ-ρ- τ- μ-τ-ό-
------------------------
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
0
P-rt- --l-ter---- -----.
P____ k_______ t_ m_____
P-r-e k-l-t-r- t- m-t-ó-
------------------------
Párte kalýtera to metró.
Plej bone estas, se vi prenas la metroon.
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
Párte kalýtera to metró.
Simple veturu ĝis la lasta haltejo.
Α-----υ-εχίστ----χρι--ο -έ--α.
Α___ σ________ μ____ τ_ τ_____
Α-λ- σ-ν-χ-σ-ε μ-χ-ι τ- τ-ρ-α-
------------------------------
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
0
A----s-n-c--------ch-i -- --r--.
A___ s_________ m_____ t_ t_____
A-l- s-n-c-í-t- m-c-r- t- t-r-a-
--------------------------------
Aplá synechíste méchri to térma.
Simple veturu ĝis la lasta haltejo.
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
Aplá synechíste méchri to térma.