Hodiaŭ estas sabato.
Σ--ερ--εί--- Σά-βατ-.
Σ_____ ε____ Σ_______
Σ-μ-ρ- ε-ν-ι Σ-β-α-ο-
---------------------
Σήμερα είναι Σάββατο.
0
S-m-ra eí----Sábba--.
S_____ e____ S_______
S-m-r- e-n-i S-b-a-o-
---------------------
Sḗmera eínai Sábbato.
Hodiaŭ estas sabato.
Σήμερα είναι Σάββατο.
Sḗmera eínai Sábbato.
Hodiaŭ ni havas tempon.
Σ-μ-----χ-υ---χρό-ο.
Σ_____ έ_____ χ_____
Σ-μ-ρ- έ-ο-μ- χ-ό-ο-
--------------------
Σήμερα έχουμε χρόνο.
0
Sḗm--a -c---m--chr--o.
S_____ é______ c______
S-m-r- é-h-u-e c-r-n-.
----------------------
Sḗmera échoume chróno.
Hodiaŭ ni havas tempon.
Σήμερα έχουμε χρόνο.
Sḗmera échoume chróno.
Hodiaŭ ni purigadas la loĝejon.
Σή--ρα κ----ί-ουμε------ίτι.
Σ_____ κ__________ τ_ σ_____
Σ-μ-ρ- κ-θ-ρ-ζ-υ-ε τ- σ-ί-ι-
----------------------------
Σήμερα καθαρίζουμε το σπίτι.
0
Sḗ-e-- -at--r-z-ume ---sp-ti.
S_____ k___________ t_ s_____
S-m-r- k-t-a-í-o-m- t- s-í-i-
-----------------------------
Sḗmera katharízoume to spíti.
Hodiaŭ ni purigadas la loĝejon.
Σήμερα καθαρίζουμε το σπίτι.
Sḗmera katharízoume to spíti.
Mi purigadas la banĉambron.
(Ε--] κ----ίζ---ο μπ-ν-ο.
(____ κ_______ τ_ μ______
(-γ-] κ-θ-ρ-ζ- τ- μ-ά-ι-.
-------------------------
(Εγώ] καθαρίζω το μπάνιο.
0
(-gṓ--k--har--- -- ----i-.
(____ k________ t_ m______
(-g-) k-t-a-í-ō t- m-á-i-.
--------------------------
(Egṓ) katharízō to mpánio.
Mi purigadas la banĉambron.
(Εγώ] καθαρίζω το μπάνιο.
(Egṓ) katharízō to mpánio.
Mia edzo lavas la aŭton.
Ο-ά----ς μ---πλ-νει-τ--α-τ-κίν--ο.
Ο ά_____ μ__ π_____ τ_ α__________
Ο ά-τ-α- μ-υ π-έ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-.
----------------------------------
Ο άντρας μου πλένει το αυτοκίνητο.
0
O ánt-as --u -lé------ ---o-ín---.
O á_____ m__ p_____ t_ a__________
O á-t-a- m-u p-é-e- t- a-t-k-n-t-.
----------------------------------
O ántras mou plénei to autokínēto.
Mia edzo lavas la aŭton.
Ο άντρας μου πλένει το αυτοκίνητο.
O ántras mou plénei to autokínēto.
La infanoj purigadas la biciklojn.
Τα-πα-δ-- κ-θ----ο-ν ------ή----.
Τ_ π_____ κ_________ τ_ π________
Τ- π-ι-ι- κ-θ-ρ-ζ-υ- τ- π-δ-λ-τ-.
---------------------------------
Τα παιδιά καθαρίζουν τα ποδήλατα.
0
Ta--a-d----ath-r----- -a -od-l--a.
T_ p_____ k__________ t_ p________
T- p-i-i- k-t-a-í-o-n t- p-d-l-t-.
----------------------------------
Ta paidiá katharízoun ta podḗlata.
La infanoj purigadas la biciklojn.
Τα παιδιά καθαρίζουν τα ποδήλατα.
Ta paidiá katharízoun ta podḗlata.
Avinjo akvumas la florojn.
Η-----ιά-π-τίζ-- τ--λου------.
Η γ_____ π______ τ_ λ_________
Η γ-α-ι- π-τ-ζ-ι τ- λ-υ-ο-δ-α-
------------------------------
Η γιαγιά ποτίζει τα λουλούδια.
0
Ē-gia--á------e--ta --u-o--i-.
Ē g_____ p______ t_ l_________
Ē g-a-i- p-t-z-i t- l-u-o-d-a-
------------------------------
Ē giagiá potízei ta louloúdia.
Avinjo akvumas la florojn.
Η γιαγιά ποτίζει τα λουλούδια.
Ē giagiá potízei ta louloúdia.
La infanoj ordigas la infanĉambron.
Τ--π-ι-ι- ----ο-ο---ν--ο -----κ--δ---τιο.
Τ_ π_____ τ__________ τ_ π______ δ_______
Τ- π-ι-ι- τ-κ-ο-ο-ο-ν τ- π-ι-ι-ό δ-μ-τ-ο-
-----------------------------------------
Τα παιδιά τακτοποιούν το παιδικό δωμάτιο.
0
Ta-pa-di- --kto--i-------p-i-ikó -----io.
T_ p_____ t__________ t_ p______ d_______
T- p-i-i- t-k-o-o-o-n t- p-i-i-ó d-m-t-o-
-----------------------------------------
Ta paidiá taktopoioún to paidikó dōmátio.
La infanoj ordigas la infanĉambron.
Τα παιδιά τακτοποιούν το παιδικό δωμάτιο.
Ta paidiá taktopoioún to paidikó dōmátio.
Mia edzo ordigas sian skribotablon.
Ο--ντ-α- --υ τα--οπο-εί το --α-ε-ο τ--.
Ο ά_____ μ__ τ_________ τ_ γ______ τ___
Ο ά-τ-α- μ-υ τ-κ-ο-ο-ε- τ- γ-α-ε-ο τ-υ-
---------------------------------------
Ο άντρας μου τακτοποιεί το γραφείο του.
0
O--n--a---ou-takt--oie- t---r-phe---tou.
O á_____ m__ t_________ t_ g_______ t___
O á-t-a- m-u t-k-o-o-e- t- g-a-h-í- t-u-
----------------------------------------
O ántras mou taktopoieí to grapheío tou.
Mia edzo ordigas sian skribotablon.
Ο άντρας μου τακτοποιεί το γραφείο του.
O ántras mou taktopoieí to grapheío tou.
Mi enigas la lavotaĵon en la lavmaŝinon.
(Εγώ]-β--ω τα ρ---α-στ- π-υντ----.
(____ β___ τ_ ρ____ σ__ π_________
(-γ-] β-ζ- τ- ρ-ύ-α σ-ο π-υ-τ-ρ-ο-
----------------------------------
(Εγώ] βάζω τα ρούχα στο πλυντήριο.
0
(E--- bázō ta---úc-a-s-- --yntḗ--o.
(____ b___ t_ r_____ s__ p_________
(-g-) b-z- t- r-ú-h- s-o p-y-t-r-o-
-----------------------------------
(Egṓ) bázō ta roúcha sto plyntḗrio.
Mi enigas la lavotaĵon en la lavmaŝinon.
(Εγώ] βάζω τα ρούχα στο πλυντήριο.
(Egṓ) bázō ta roúcha sto plyntḗrio.
Mi etendas la sekigotan lavitaĵon.
(-γ-] α-λ-ν--τα-ρ---α.
(____ α_____ τ_ ρ_____
(-γ-] α-λ-ν- τ- ρ-ύ-α-
----------------------
(Εγώ] απλώνω τα ρούχα.
0
(E-ṓ)--pl-n-----roúc--.
(____ a_____ t_ r______
(-g-) a-l-n- t- r-ú-h-.
-----------------------
(Egṓ) aplṓnō ta roúcha.
Mi etendas la sekigotan lavitaĵon.
(Εγώ] απλώνω τα ρούχα.
(Egṓ) aplṓnō ta roúcha.
Mi gladas la lavitaĵon.
(Εγώ]-σ--ε-ώ-ω ---ρού--.
(____ σ_______ τ_ ρ_____
(-γ-] σ-δ-ρ-ν- τ- ρ-ύ-α-
------------------------
(Εγώ] σιδερώνω τα ρούχα.
0
(-gṓ- --der--ō-ta--o-ch-.
(____ s_______ t_ r______
(-g-) s-d-r-n- t- r-ú-h-.
-------------------------
(Egṓ) siderṓnō ta roúcha.
Mi gladas la lavitaĵon.
(Εγώ] σιδερώνω τα ρούχα.
(Egṓ) siderṓnō ta roúcha.
La fenestroj estas malpuraj.
Τ- -α-άθ--α-εί--- β--μι--.
Τ_ π_______ ε____ β_______
Τ- π-ρ-θ-ρ- ε-ν-ι β-ώ-ι-α-
--------------------------
Τα παράθυρα είναι βρώμικα.
0
Ta p-rá----a -í-ai br-m---.
T_ p________ e____ b_______
T- p-r-t-y-a e-n-i b-ṓ-i-a-
---------------------------
Ta paráthyra eínai brṓmika.
La fenestroj estas malpuraj.
Τα παράθυρα είναι βρώμικα.
Ta paráthyra eínai brṓmika.
La planko estas malpura.
Τ--π-τω------αι βρ-μι--.
Τ_ π_____ ε____ β_______
Τ- π-τ-μ- ε-ν-ι β-ώ-ι-ο-
------------------------
Το πάτωμα είναι βρώμικο.
0
T- pát-m- ------b-ṓ---o.
T_ p_____ e____ b_______
T- p-t-m- e-n-i b-ṓ-i-o-
------------------------
To pátōma eínai brṓmiko.
La planko estas malpura.
Το πάτωμα είναι βρώμικο.
To pátōma eínai brṓmiko.
La vazaro estas malpura.
Τα -ιάτ- ε-ν-ι --ώμικα.
Τ_ π____ ε____ β_______
Τ- π-ά-α ε-ν-ι β-ώ-ι-α-
-----------------------
Τα πιάτα είναι βρώμικα.
0
Ta-----a -ína- br----a.
T_ p____ e____ b_______
T- p-á-a e-n-i b-ṓ-i-a-
-----------------------
Ta piáta eínai brṓmika.
La vazaro estas malpura.
Τα πιάτα είναι βρώμικα.
Ta piáta eínai brṓmika.
Kiu purigadas la fenestrojn?
Ποιο----θ--ίζ-ι-τα ----θυρ-;
Π____ κ________ τ_ π________
Π-ι-ς κ-θ-ρ-ζ-ι τ- π-ρ-θ-ρ-;
----------------------------
Ποιος καθαρίζει τα παράθυρα;
0
Poio--k--haríze--t--p---th---?
P____ k_________ t_ p_________
P-i-s k-t-a-í-e- t- p-r-t-y-a-
------------------------------
Poios katharízei ta paráthyra?
Kiu purigadas la fenestrojn?
Ποιος καθαρίζει τα παράθυρα;
Poios katharízei ta paráthyra?
Kiu polvosuĉas?
Π--ο- βά-----λ-κτρική-σ-ού--;
Π____ β____ η________ σ______
Π-ι-ς β-ζ-ι η-ε-τ-ι-ή σ-ο-π-;
-----------------------------
Ποιος βάζει ηλεκτρική σκούπα;
0
Poios---z-i---e---ik- -k-úp-?
P____ b____ ē________ s______
P-i-s b-z-i ē-e-t-i-ḗ s-o-p-?
-----------------------------
Poios bázei ēlektrikḗ skoúpa?
Kiu polvosuĉas?
Ποιος βάζει ηλεκτρική σκούπα;
Poios bázei ēlektrikḗ skoúpa?
Kiu lavas la vazaron?
Πο--ς -λ---ι -α-π--τα;
Π____ π_____ τ_ π_____
Π-ι-ς π-έ-ε- τ- π-ά-α-
----------------------
Ποιος πλένει τα πιάτα;
0
Po--- --énei -- ----a?
P____ p_____ t_ p_____
P-i-s p-é-e- t- p-á-a-
----------------------
Poios plénei ta piáta?
Kiu lavas la vazaron?
Ποιος πλένει τα πιάτα;
Poios plénei ta piáta?