De kiam ŝi ne plu laboras?
هغ- څ-م-ه--خ- -ا- ن- د- ک-ی؟
ه__ څ____ و__ ک__ ن_ د_ ک___
ه-ې څ-م-ه و-ت ک-ر ن- د- ک-ی-
----------------------------
هغې څومره وخت کار نه دی کړی؟
0
a-- t-omr----t---- ----y-kṟy
a__ t_____ o__ k__ n_ d_ k__
a-ê t-o-r- o-t k-r n- d- k-y
----------------------------
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
De kiam ŝi ne plu laboras?
هغې څومره وخت کار نه دی کړی؟
aǧê tsomra oǩt kār na dy kṟy
Ĉu de sia edziniĝo?
د --- ل- --د-----یسې؟
د ه__ ل_ و___ ر______
د ه-ې ل- و-د- ر-ه-س-؟
---------------------
د هغې له واده راهیسې؟
0
د-هغې -ه--ا-ه ر-هی-ې؟
د ه__ ل_ و___ ر______
د ه-ې ل- و-د- ر-ه-س-؟
---------------------
د هغې له واده راهیسې؟
Ĉu de sia edziniĝo?
د هغې له واده راهیسې؟
د هغې له واده راهیسې؟
Jes, ŝi ne plu laboras de kiam ŝi edziniĝis.
ه----غې -ه--اد- ----س------ن- د--کړ-.
ه__ ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-، ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
-------------------------------------
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
0
هو---غې--ه-و--ه را-یسې کا---ه ----ړ-.
ه__ ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-، ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
-------------------------------------
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
Jes, ŝi ne plu laboras de kiam ŝi edziniĝis.
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
هو، هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
De kiam ŝi edziniĝis, ŝi ne plu laboras.
ه-ې ---و--ه-را-ی-ې -ا--نه د---ړی.
ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
---------------------------------
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
0
ه-ې -ه وا-- -------کار -- دی-کړ-.
ه__ ل_ و___ ر_____ ک__ ن_ د_ ک___
ه-ې ل- و-د- ر-ه-س- ک-ر ن- د- ک-ی-
---------------------------------
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
De kiam ŝi edziniĝis, ŝi ne plu laboras.
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
هغې له واده راهیسې کار نه دی کړی.
De kiam ili konas unu la alian, ili estas feliĉaj.
له ه---وخ-- -ې---- ----------ل،--و--خو-ح-ل- --.
ل_ ه__ و___ چ_ د__ ی_ ب_ و_____ د__ خ______ و__
ل- ه-ه و-ت- چ- د-ی ی- ب- و-ی-ل- د-ی خ-ش-ا-ه و-.
-----------------------------------------------
له هغه وخته چې دوی یو بل ولیدل، دوی خوشحاله وو.
0
la ------t--ç- d-- ----l --yd- doy ǩo--āla -o
l_ a__ o___ ç_ d__ y_ b_ o____ d__ ǩ______ o_
l- a-a o-t- ç- d-y y- b- o-y-l d-y ǩ-š-ā-a o-
---------------------------------------------
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
De kiam ili konas unu la alian, ili estas feliĉaj.
له هغه وخته چې دوی یو بل ولیدل، دوی خوشحاله وو.
la aǧa oǩta çê doy yo bl olydl doy ǩošḩāla oo
De kiam ili havas gefilojn, ili malofte eliras.
ک-- چې--و- م-ش--ا--درل---،--وی کم--م -ه---ه ځي.
ک__ چ_ د__ م______ د______ د__ ک_ ک_ ب__ ت_ ځ__
ک-ه چ- د-ی م-ش-م-ن د-ل-د-، د-ی ک- ک- ب-ر ت- ځ-.
-----------------------------------------------
کله چې دوی ماشومان درلودل، دوی کم کم بهر ته ځي.
0
k-a ---doy mā--m-n-d----- do- k- km---r-ta -z-y
k__ ç_ d__ m______ d_____ d__ k_ k_ b__ t_ d___
k-a ç- d-y m-š-m-n d-l-d- d-y k- k- b-r t- d-ê-
-----------------------------------------------
kla çê doy māšomān drlodl doy km km bar ta dzêy
De kiam ili havas gefilojn, ili malofte eliras.
کله چې دوی ماشومان درلودل، دوی کم کم بهر ته ځي.
kla çê doy māšomān drlodl doy km km bar ta dzêy
Kiam ŝi telefonas?
هغه--له ٹیلیف----و-؟
ه__ ک__ ٹ______ ک___
ه-ه ک-ه ٹ-ل-ف-ن ک-ي-
--------------------
هغه کله ٹیلیفون کوي؟
0
a-- --- y---o- koêy
a__ k__ y_____ k___
a-a k-a y-y-o- k-ê-
-------------------
aǧa kla ylyfon koêy
Kiam ŝi telefonas?
هغه کله ٹیلیفون کوي؟
aǧa kla ylyfon koêy
Ĉu dum la stirado?
د--و---چ-ولو پرم--ل؟
د م___ چ____ پ______
د م-ټ- چ-و-و پ-م-ا-؟
--------------------
د موټر چلولو پرمهال؟
0
د-م--ر چل--و پ--ه-ل؟
د م___ چ____ پ______
د م-ټ- چ-و-و پ-م-ا-؟
--------------------
د موټر چلولو پرمهال؟
Ĉu dum la stirado?
د موټر چلولو پرمهال؟
د موټر چلولو پرمهال؟
Jes, stirante.
ه-- --موټ--چ-و-و --م-ا-.
ه__ د م___ چ____ پ______
ه-، د م-ټ- چ-و-و پ-م-ا-.
------------------------
هو، د موټر چلولو پرمهال.
0
ه-،-د م--ر-چ-و----رمه-ل.
ه__ د م___ چ____ پ______
ه-، د م-ټ- چ-و-و پ-م-ا-.
------------------------
هو، د موټر چلولو پرمهال.
Jes, stirante.
هو، د موټر چلولو پرمهال.
هو، د موټر چلولو پرمهال.
Ŝi telefonas stirante.
هغه---م--ر---و-و-پ----ل ----لی-ون -- --.
ه__ د م___ چ____ پ_____ پ_ ت_____ ک_ د__
ه-ه د م-ټ- چ-و-و پ-م-ا- پ- ت-ی-و- ک- د-.
----------------------------------------
هغه د موټر چلولو پرمهال په تلیفون کې ده.
0
ه-ه-د م----چل-لو----ها- -ه-ت---و---ې-د-.
ه__ د م___ چ____ پ_____ پ_ ت_____ ک_ د__
ه-ه د م-ټ- چ-و-و پ-م-ا- پ- ت-ی-و- ک- د-.
----------------------------------------
هغه د موټر چلولو پرمهال په تلیفون کې ده.
Ŝi telefonas stirante.
هغه د موټر چلولو پرمهال په تلیفون کې ده.
هغه د موټر چلولو پرمهال په تلیفون کې ده.
Ŝi televidas gladante.
ه-ه-د-استرول- پرم--ل-تلوی--ون ---ي.
ه__ د ا______ پ_____ ت_______ ګ____
ه-ه د ا-ت-و-و پ-م-ا- ت-و-ز-و- ګ-ر-.
-----------------------------------
هغه د استرولو پرمهال تلویزیون ګوري.
0
هغ------ت-و-و----ه---ت---ز-و---ور-.
ه__ د ا______ پ_____ ت_______ ګ____
ه-ه د ا-ت-و-و پ-م-ا- ت-و-ز-و- ګ-ر-.
-----------------------------------
هغه د استرولو پرمهال تلویزیون ګوري.
Ŝi televidas gladante.
هغه د استرولو پرمهال تلویزیون ګوري.
هغه د استرولو پرمهال تلویزیون ګوري.
Ŝi aŭskultas muzikon farante siajn taskojn.
ه-- د خ--- --رونو -ه-کولو ----و-ی---ا--ي.
ه__ د خ___ ک_____ پ_ ک___ ک_ م_____ ا____
ه-ه د خ-ل- ک-ر-ن- پ- ک-ل- ک- م-س-ق- ا-ر-.
-----------------------------------------
هغه د خپلو کارونو په کولو کې موسیقي اوري.
0
aǧa-d-ǩ------r-n- pa-ko-o -- mo--k----o--y
a__ d ǩ___ k_____ p_ k___ k_ m______ ā____
a-a d ǩ-l- k-r-n- p- k-l- k- m-s-k-y ā-r-y
------------------------------------------
aǧa d ǩplo kārono pa kolo kê mosykêy āorêy
Ŝi aŭskultas muzikon farante siajn taskojn.
هغه د خپلو کارونو په کولو کې موسیقي اوري.
aǧa d ǩplo kārono pa kolo kê mosykêy āorêy
Mi vidas nenion kiam mi ne havas okulvitrojn.
که-عین-ې---ل-م-----شی--ه --نم.
ک_ ع____ و____ ه__ ش_ ن_ و____
ک- ع-ن-ې و-ل-م ه-څ ش- ن- و-ن-.
------------------------------
که عینکې ونلرم هیڅ شی نه وینم.
0
که--ین-----ل-م--یڅ -ی -- وینم.
ک_ ع____ و____ ه__ ش_ ن_ و____
ک- ع-ن-ې و-ل-م ه-څ ش- ن- و-ن-.
------------------------------
که عینکې ونلرم هیڅ شی نه وینم.
Mi vidas nenion kiam mi ne havas okulvitrojn.
که عینکې ونلرم هیڅ شی نه وینم.
که عینکې ونلرم هیڅ شی نه وینم.
Mi komprenas nenion kiam la muziko tro laŭtas.
زه--- --څ ----وهیږم---ه -ې---وزی- -وم-ه لوړ---.
ز_ پ_ ه__ ن_ پ_____ ک__ چ_ م_____ د____ ل__ و__
ز- پ- ه-څ ن- پ-ه-ږ- ک-ه چ- م-و-ی- د-م-ه ل-ړ و-.
-----------------------------------------------
زه په هیڅ نه پوهیږم کله چې میوزیک دومره لوړ وي.
0
زه -- هی-----پو-----کل- -- می---ک -وم-ه --ړ--ي.
ز_ پ_ ه__ ن_ پ_____ ک__ چ_ م_____ د____ ل__ و__
ز- پ- ه-څ ن- پ-ه-ږ- ک-ه چ- م-و-ی- د-م-ه ل-ړ و-.
-----------------------------------------------
زه په هیڅ نه پوهیږم کله چې میوزیک دومره لوړ وي.
Mi komprenas nenion kiam la muziko tro laŭtas.
زه په هیڅ نه پوهیږم کله چې میوزیک دومره لوړ وي.
زه په هیڅ نه پوهیږم کله چې میوزیک دومره لوړ وي.
Mi flaras nenion kiam mi malvarmumas.
زه - زکا- په و-- -ې--یڅ-بوی-----رم.
ز_ د ز___ پ_ و__ ک_ ه__ ب__ ن_ ل___
ز- د ز-ا- پ- و-ت ک- ه-څ ب-ی ن- ل-م-
-----------------------------------
زه د زکام په وخت کې هیڅ بوی نه لرم.
0
ز----ز-ام-پ- -خ- -ې هی--بو- -ه لرم.
ز_ د ز___ پ_ و__ ک_ ه__ ب__ ن_ ل___
ز- د ز-ا- پ- و-ت ک- ه-څ ب-ی ن- ل-م-
-----------------------------------
زه د زکام په وخت کې هیڅ بوی نه لرم.
Mi flaras nenion kiam mi malvarmumas.
زه د زکام په وخت کې هیڅ بوی نه لرم.
زه د زکام په وخت کې هیڅ بوی نه لرم.
Ni prenos taksion se pluvos.
مو- به-ټ------ا-ل--که ب-ر-----.
م__ ب_ ټ____ و____ ک_ ب____ و__
م-ږ ب- ټ-ک-ي و-خ-و ک- ب-ر-ن و-.
-------------------------------
موږ به ټیکسي واخلو که باران وي.
0
موږ-ب--ټیکسي --خلو ک- --ر-- وي.
م__ ب_ ټ____ و____ ک_ ب____ و__
م-ږ ب- ټ-ک-ي و-خ-و ک- ب-ر-ن و-.
-------------------------------
موږ به ټیکسي واخلو که باران وي.
Ni prenos taksion se pluvos.
موږ به ټیکسي واخلو که باران وي.
موږ به ټیکسي واخلو که باران وي.
Ni vojaĝos ĉirkaŭ la mondo se ni gajnos en lotludo.
م-ږ-دنی--س-ر-کوو کله -- موږ---ټری وګټ-.
م__ د___ س__ ک__ ک__ چ_ م__ ل____ و____
م-ږ د-ی- س-ر ک-و ک-ه چ- م-ږ ل-ټ-ی و-ټ-.
---------------------------------------
موږ دنیا سفر کوو کله چې موږ لاټری وګټو.
0
mo---n-ā--fr---- kla--- mog lā-r--ogṯo
m__ d___ s__ k__ k__ ç_ m__ l____ o___
m-g d-y- s-r k-o k-a ç- m-g l-ṯ-y o-ṯ-
--------------------------------------
mog dnyā sfr koo kla çê mog lāṯry ogṯo
Ni vojaĝos ĉirkaŭ la mondo se ni gajnos en lotludo.
موږ دنیا سفر کوو کله چې موږ لاټری وګټو.
mog dnyā sfr koo kla çê mog lāṯry ogṯo
Ni komencos la manĝon se li ne venos baldaŭ.
مو--ب--خو--ه---- ک-و ک--هغ---ر--- --ځي.
م__ ب_ خ____ پ__ ک__ ک_ ه__ ژ_ ن_ ر____
م-ږ ب- خ-ا-ه پ-ل ک-و ک- ه-ه ژ- ن- ر-ځ-.
---------------------------------------
موږ به خواړه پیل کړو که هغه ژر نه راځي.
0
م-- -ه-خ---ه -ی---ړ- ک- هغ--ژر----ر-ځ-.
م__ ب_ خ____ پ__ ک__ ک_ ه__ ژ_ ن_ ر____
م-ږ ب- خ-ا-ه پ-ل ک-و ک- ه-ه ژ- ن- ر-ځ-.
---------------------------------------
موږ به خواړه پیل کړو که هغه ژر نه راځي.
Ni komencos la manĝon se li ne venos baldaŭ.
موږ به خواړه پیل کړو که هغه ژر نه راځي.
موږ به خواړه پیل کړو که هغه ژر نه راځي.