Frazlibro

eo La horoj   »   ps وخت

8 [ok]

La horoj

La horoj

8 [ اته ]

8 [ اته ]

وخت

[oǩt]

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto paŝto Ludu Pli
Pardonon! بخښ-- غو-ړ-! ب____ غ_____ ب-ښ-ه غ-ا-م- ------------ بخښنه غواړم! 0
ب-ښ-----اړم! ب____ غ_____ ب-ښ-ه غ-ا-م- ------------ بخښنه غواړم!
La kioma horo estas, mi petas? ا-س -ه وخت--ې؟ ا__ څ_ و__ د__ ا-س څ- و-ت د-؟ -------------- اوس څه وخت دې؟ 0
ا-س-څه و-----؟ ا__ څ_ و__ د__ ا-س څ- و-ت د-؟ -------------- اوس څه وخت دې؟
Multan dankon. ډ-ر--مننه. ډ___ م____ ډ-ر- م-ن-. ---------- ډیره مننه. 0
ډیر- من-ه. ډ___ م____ ډ-ر- م-ن-. ---------- ډیره مننه.
Estas la unua. ي---بج--ده. ي__ ب__ د__ ي-ه ب-ه د-. ----------- يوه بجه ده. 0
يوه-ب-ه --. ي__ ب__ د__ ي-ه ب-ه د-. ----------- يوه بجه ده.
Estas la dua. د-- ب---د-. د__ ب__ د__ د-ه ب-ې د-. ----------- دوه بجې دي. 0
دوه---- دي. د__ ب__ د__ د-ه ب-ې د-. ----------- دوه بجې دي.
Estas la tria. در- بج- --. د__ ب__ د__ د-ې ب-ې د-. ----------- درې بجې دي. 0
در----- د-. د__ ب__ د__ د-ې ب-ې د-. ----------- درې بجې دي.
Estas la kvara. څ--- -جې---. څ___ ب__ د__ څ-و- ب-ې د-. ------------ څلور بجې دي. 0
څلور ب-----. څ___ ب__ د__ څ-و- ب-ې د-. ------------ څلور بجې دي.
Estas la kvina. پ-ځ--بجې دي. پ___ ب__ د__ پ-ځ- ب-ې د-. ------------ پنځه بجې دي. 0
پنځه-ب-ې-د-. پ___ ب__ د__ پ-ځ- ب-ې د-. ------------ پنځه بجې دي.
Estas la sesa. شپ- بجې---. ش__ ب__ د__ ش-ږ ب-ې د-. ----------- شپږ بجې دي. 0
شپ--ب-ې -ي. ش__ ب__ د__ ش-ږ ب-ې د-. ----------- شپږ بجې دي.
Estas la sepa. او---جې -ي. ا__ ب__ د__ ا-ه ب-ې د-. ----------- اوه بجې دي. 0
ا-ه-ب-ې -ي. ا__ ب__ د__ ا-ه ب-ې د-. ----------- اوه بجې دي.
Estas la oka. اته-بجې --. ا__ ب__ د__ ا-ه ب-ې د-. ----------- اته بجې دي. 0
اته-ب-- -ي. ا__ ب__ د__ ا-ه ب-ې د-. ----------- اته بجې دي.
Estas la naŭa. نه-------ي. ن__ ب__ د__ ن-ه ب-ې د-. ----------- نهه بجې دي. 0
ن-ه-بجې دي. ن__ ب__ د__ ن-ه ب-ې د-. ----------- نهه بجې دي.
Estas la deka. ل--ب-ې دي. ل_ ب__ د__ ل- ب-ې د-. ---------- لس بجې دي. 0
لس-ب---د-. ل_ ب__ د__ ل- ب-ې د-. ---------- لس بجې دي.
Estas la dekunua. یو-لس ب-ې-د-. ی____ ب__ د__ ی-و-س ب-ې د-. ------------- یوولس بجې دي. 0
یو--- -ج----. ی____ ب__ د__ ی-و-س ب-ې د-. ------------- یوولس بجې دي.
Estas la dekdua. د--- -ج- --. د___ ب__ د__ د-ل- ب-ې د-. ------------ دولس بجې دي. 0
د--س---ې دي. د___ ب__ د__ د-ل- ب-ې د-. ------------ دولس بجې دي.
Minuto havas sesdek sekundojn. ی-- د------پیت--------لر-. ی__ د____ ش____ ث____ ل___ ی-ه د-ی-ه ش-ی-ه ث-ن-ې ل-ي- -------------------------- یوه دقیقه شپیته ثانیې لري. 0
یو- --یق------ه---ن-ې--ري. ی__ د____ ش____ ث____ ل___ ی-ه د-ی-ه ش-ی-ه ث-ن-ې ل-ي- -------------------------- یوه دقیقه شپیته ثانیې لري.
Horo havas sesdek minutojn. ی--سا---شپی-ه--قی-ې ---. ی_ س___ ش____ د____ ل___ ی- س-ع- ش-ی-ه د-ی-ې ل-ي- ------------------------ یو ساعت شپیته دقیقې لري. 0
ی- ساع--ش-ی-ه د--قې ل-ي. ی_ س___ ش____ د____ ل___ ی- س-ع- ش-ی-ه د-ی-ې ل-ي- ------------------------ یو ساعت شپیته دقیقې لري.
Tago havas dudek kvar horojn. یو- ور---ل-روی-ت--اع----ر-. ی__ و__ څ_______ س____ ل___ ی-ه و-ځ څ-و-و-ش- س-ع-ه ل-ي- --------------------------- یوه ورځ څلورویشت ساعته لري. 0
ی-ه -رځ-څلو-وی-----عته-ل-ي. ی__ و__ څ_______ س____ ل___ ی-ه و-ځ څ-و-و-ش- س-ع-ه ل-ي- --------------------------- یوه ورځ څلورویشت ساعته لري.

Lingvaj familioj

Ĉirkaŭ 7000 milionoj da homoj vivas sur la terglobo. Kaj tiuj parolas ĉirkaŭ 7000 malsamajn lingvojn! Kiel la homoj, la lingvoj povas parenci unuj kun la aliaj. Tio signifas, ke ili originas el komuna pralingvo. Sed estas ankaŭ lingvoj, kiuj estas plene izolitaj. Ili genetike parencas kun neniu alia lingvo. En Eŭropo la eŭskan ekzemple oni konsideras izolita lingvo. La plej multaj lingvoj patre, file aŭ frate parencas. Ili do apartenas al difinita lingva familio. La similecon de lingvoj oni rekonas per komparoj. La lingvoesploristoj kalkulas hodiaŭ ĉirkaŭ 300 genetikajn unuojn. Al ili apartenas 180 familioj konsistantaj el pli ol unu lingvo. La ceteron konsistigas 120 senparencaj lingvoj. La plej granda lingva familio estas la hindeŭropa. Ĝi enhavas ĉirkaŭ 280 lingvojn. Al ili apartenas la latinidaj, la ĝermanaj kaj la slavaj lingvoj. Tio reprezentas pli ol 3000 milionoj da parolantoj sur ĉiuj kontinentoj! En Azio dominas la ĉinotibeta lingva familio. Ĝi havas pli ol 1300 milionojn da parolantoj. La plej grava ĉinotibeta lingvo estas la ĉina. En Afriko troviĝas la tria plej granda lingva familio. Ĝi nomiĝas Niĝero-Kongo, laŭ sia disvastiĝejo . En ĝi troviĝas ‘nur’ ĉirkaŭ 350 milionoj da parolantoj. En tiu lingva familio la svahila estas la plej grava lingvo. Ĝenerale, ju pli proksimas la parenceco, des pli bonas la interkompreniĝo. La homoj parolantaj parencajn lingvojn bone interkompreniĝas. La alian lingvon ili kapablas relative rapide lerni. Do lernu lingvojn : familiaj renkontiĝoj ĉiam agrablas!