Missä on lähin huoltoasema?
К------жа-а------р-а---е-е-і -----ер-е?
К_____ ж_____________ б_____ қ__ ж_____
К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е-
---------------------------------------
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
0
K-l-si --na--ja-arm-- beketi--ay-j--d-?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Missä on lähin huoltoasema?
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Minulla on rengasrikko.
М-н-- дө--е--гі- ------- ---д-.
М____ д_________ ж______ қ_____
М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы-
-------------------------------
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
0
M---ñ-döñge--g-- -a-ı--p -a--ı.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Minulla on rengasrikko.
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Voisitteko vaihtaa renkaan?
Сіз---ң--л-к-ау-сты-а-а---ы--ба?
С__ д_______ а_______ а_____ б__
С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
0
S-- d-ñ-ele--a---t-ra--la-ız -a?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Voisitteko vaihtaa renkaan?
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Tarvitsen pari litraa dieseliä.
Маған---рне-е-------и-ель-ма-- ---ек.
М____ б______ л___ д_____ м___ к_____
М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к-
-------------------------------------
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
0
M-ğa- -irn-şe ---r ----- --yı -erek.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Tarvitsen pari litraa dieseliä.
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Minulla ei ole enää bensiiniä.
Ж--арм-йым т---ылды.
Ж_________ т________
Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-.
--------------------
Жанармайым таусылды.
0
Ja--r-ayı---aws--d-.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
Minulla ei ole enää bensiiniä.
Жанармайым таусылды.
Janarmayım tawsıldı.
Onko teillä varakanisteria?
С-з-е-қ-са-қ- ----с-- --- ма?
С____ қ______ к______ б__ м__
С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-?
-----------------------------
Сізде қосалқы канистр бар ма?
0
S---- ------- -anï--- -ar--a?
S____ q______ k______ b__ m__
S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-?
-----------------------------
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
Onko teillä varakanisteria?
Сізде қосалқы канистр бар ма?
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
Missä voin käyttää puhelinta?
Қа----рде- ----рау-шалс-м-б--ад-?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
0
Qa---erden-qoñ---- şal--m--o----?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-a- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
Missä voin käyttää puhelinta?
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
Tarvitsen hinauspalvelua.
Маға- -ва-у--о- к---к.
М____ э________ к_____
М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к-
----------------------
Маған эвакуатор керек.
0
M--an-éva----o-----ek.
M____ é________ k_____
M-ğ-n é-a-w-t-r k-r-k-
----------------------
Mağan évakwator kerek.
Tarvitsen hinauspalvelua.
Маған эвакуатор керек.
Mağan évakwator kerek.
Etsin autokorjaamoa.
Ме- а--ош-б--ха-- ----п---рм-н.
М__ а____________ і____ ж______
М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-.
-------------------------------
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
0
M-- av-o-e-erxa-- iz-e- ---m-n.
M__ a____________ i____ j______
M-n a-t-ş-b-r-a-a i-d-p j-r-i-.
-------------------------------
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
Etsin autokorjaamoa.
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
Tapahtui onnettomuus.
К--і--а-аты-бо-д-.
К____ а____ б_____
К-л-к а-а-ы б-л-ы-
------------------
Көлік апаты болды.
0
Kö-i- a--t- bol-ı.
K____ a____ b_____
K-l-k a-a-ı b-l-ı-
------------------
Kölik apatı boldı.
Tapahtui onnettomuus.
Көлік апаты болды.
Kölik apatı boldı.
Missä on lähin puhelin?
Е---ақ-- ---е-он -а--же--е?
Е_ ж____ т______ қ__ ж_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е-
---------------------------
Ең жақын телефон қай жерде?
0
Eñ ja-ın-telefo--qay-j--d-?
E_ j____ t______ q__ j_____
E- j-q-n t-l-f-n q-y j-r-e-
---------------------------
Eñ jaqın telefon qay jerde?
Missä on lähin puhelin?
Ең жақын телефон қай жерде?
Eñ jaqın telefon qay jerde?
Onko teillä kännykkä mukana?
Жа--ң-зда ---ы--е--фон -а--м-?
Ж________ ұ___ т______ б__ м__
Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-?
------------------------------
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
0
Ja--ñız-a-u-a---tel--o- ----m-?
J________ u____ t______ b__ m__
J-n-ñ-z-a u-a-ı t-l-f-n b-r m-?
-------------------------------
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
Onko teillä kännykkä mukana?
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
Tarvitsemme apua.
Бі-ге-кө--к ---е-.
Б____ к____ к_____
Б-з-е к-м-к к-р-к-
------------------
Бізге көмек керек.
0
B-zg--kömek kere-.
B____ k____ k_____
B-z-e k-m-k k-r-k-
------------------
Bizge kömek kerek.
Tarvitsemme apua.
Бізге көмек керек.
Bizge kömek kerek.
Soittakaa lääkäri!
Д-ріге--шақыры-ыз!
Д______ ш_________
Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з-
------------------
Дәрігер шақырыңыз!
0
Däri----şa--r-ñ--!
D______ ş_________
D-r-g-r ş-q-r-ñ-z-
------------------
Däriger şaqırıñız!
Soittakaa lääkäri!
Дәрігер шақырыңыз!
Däriger şaqırıñız!
Soittakaa poliisi!
Пол-ция ш-қ--ы--з!
П______ ш_________
П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з-
------------------
Полиция шақырыңыз!
0
P-lï--y- şaqı--ñ-z!
P_______ ş_________
P-l-c-y- ş-q-r-ñ-z-
-------------------
Polïcïya şaqırıñız!
Soittakaa poliisi!
Полиция шақырыңыз!
Polïcïya şaqırıñız!
Paperinne, olkaa hyvä.
Қ------р--ы--ы бері-із.
Қ_____________ б_______
Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
-----------------------
Құжаттарыңызды беріңіз.
0
Quj--tar-ñ-zdı-b--iñiz.
Q_____________ b_______
Q-j-t-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
-----------------------
Qujattarıñızdı beriñiz.
Paperinne, olkaa hyvä.
Құжаттарыңызды беріңіз.
Qujattarıñızdı beriñiz.
Ajokorttinne, olkaa hyvä.
Ж-р--з--- ку-лігін ---іңіз.
Ж________ к_______ б_______
Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з-
---------------------------
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
0
Jü--i-wşi --ä---i- --ri-i-.
J________ k_______ b_______
J-r-i-w-i k-ä-i-i- b-r-ñ-z-
---------------------------
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
Ajokorttinne, olkaa hyvä.
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
Ajoneuvopaperinne, olkaa hyvä.
Те-ник---- тө-құж-т-ң--ды б-р---з.
Т_________ т_____________ б_______
Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
----------------------------------
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
0
T---ïk-lıq-tölqu---ıñ-z-ı -eri-iz.
T_________ t_____________ b_______
T-x-ï-a-ı- t-l-u-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
----------------------------------
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.
Ajoneuvopaperinne, olkaa hyvä.
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.