Missä te opitte espanjaa?
С-- -сп-нша----а-д-- -йр--діңіз?
С__ и________ қ_____ ү__________
С-з и-п-н-а-ы қ-й-а- ү-р-н-і-і-?
--------------------------------
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
0
S---ïsp--şan-----d-- üyrend--iz?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Missä te opitte espanjaa?
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Osaatteko myös portugalia?
Порт--------- біле-і--бе?
П_________ д_ б______ б__
П-р-у-а-ш- д- б-л-с-з б-?
-------------------------
Португалша да білесіз бе?
0
Po-t--alş---a b-le----b-?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
Osaatteko myös portugalia?
Португалша да білесіз бе?
Portwgalşa da bilesiz be?
Kyllä, ja osaan myös hiukan italiaa.
Ия,-азд-п и--л--н------бі-е---.
И__ а____ и________ д_ б_______
И-, а-д-п и-а-ь-н-а д- б-л-м-н-
-------------------------------
Ия, аздап итальянша да білемін.
0
Ïya----d-- ï--l--nşa -- --l--in.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Kyllä, ja osaan myös hiukan italiaa.
Ия, аздап итальянша да білемін.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Minun mielestäni puhutte todella hyvin.
М----ш-,---з -----а-сы -өйл-й---.
М_______ с__ ө__ ж____ с_________
М-н-ң-е- с-з ө-е ж-қ-ы с-й-е-с-з-
---------------------------------
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
0
Me---şe, siz-öt--jaqs- --yle--i-.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Minun mielestäni puhutte todella hyvin.
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Kielet ovat aika samankaltaisia.
Б-л тіл----------рі-е әжеп-ә-і- ұ--а-.
Б__ т_____ б_________ ә________ ұ_____
Б-л т-л-е- б-р-б-р-н- ә-е-т-у-р ұ-с-с-
--------------------------------------
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
0
Bu----lde---ir-b---n- ä-----w----qs--.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Kielet ovat aika samankaltaisia.
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Minä ymmärrän niitä hyvin.
Мен ола-д- ------т-сін---н.
М__ о_____ ж____ т_________
М-н о-а-д- ж-қ-ы т-с-н-м-н-
---------------------------
Мен оларды жақсы түсінемін.
0
M-- -l--d- -a--ı tüsi--m--.
M__ o_____ j____ t_________
M-n o-a-d- j-q-ı t-s-n-m-n-
---------------------------
Men olardı jaqsı tüsinemin.
Minä ymmärrän niitä hyvin.
Мен оларды жақсы түсінемін.
Men olardı jaqsı tüsinemin.
Mutta puhuminen ja kirjoittaminen on vaikeaa.
Біра--сөйл-у -ен ж-зу қ-ы-.
Б____ с_____ м__ ж___ қ____
Б-р-қ с-й-е- м-н ж-з- қ-ы-.
---------------------------
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
0
Bira--s-yl----e- j-zw-qï-n.
B____ s_____ m__ j___ q____
B-r-q s-y-e- m-n j-z- q-ı-.
---------------------------
Biraq söylew men jazw qïın.
Mutta puhuminen ja kirjoittaminen on vaikeaa.
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
Biraq söylew men jazw qïın.
Minä teen vielä monta virhettä.
Мен----е к-п--а-е жіб-р-мін.
М__ ж___ к__ қ___ ж_________
М-н ж-н- к-п қ-т- ж-б-р-м-н-
----------------------------
Мен және көп қате жіберемін.
0
M-- ---- --- q--- -iber----.
M__ j___ k__ q___ j_________
M-n j-n- k-p q-t- j-b-r-m-n-
----------------------------
Men jäne köp qate jiberemin.
Minä teen vielä monta virhettä.
Мен және көп қате жіберемін.
Men jäne köp qate jiberemin.
Olkaa hyvä ja korjatkaa aina virheeni.
Ме----н------зе--п-тұры---ш-.
М___ ү____ т______ т_________
М-н- ү-е-і т-з-т-п т-р-ң-з-ы-
-----------------------------
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
0
M----üne-- t-zet-p--u---ızşı.
M___ ü____ t______ t_________
M-n- ü-e-i t-z-t-p t-r-ñ-z-ı-
-----------------------------
Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
Olkaa hyvä ja korjatkaa aina virheeni.
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
Ääntämyksenne on ihan hyvä.
Ды-ыс-а--ы --е жақс- а---сыз.
Д_________ ө__ ж____ а_______
Д-б-с-а-д- ө-е ж-қ-ы а-т-с-з-
-----------------------------
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
0
Dıb-s---d--ö-- -a-sı ---ası-.
D_________ ö__ j____ a_______
D-b-s-a-d- ö-e j-q-ı a-t-s-z-
-----------------------------
Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
Ääntämyksenne on ihan hyvä.
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
Teillä on pieni aksentti.
Азда--ак-енті-із б-р.
А____ а_________ б___
А-д-п а-ц-н-і-і- б-р-
---------------------
Аздап акцентіңіз бар.
0
Azdap --cent-ñ-z b--.
A____ a_________ b___
A-d-p a-c-n-i-i- b-r-
---------------------
Azdap akcentiñiz bar.
Teillä on pieni aksentti.
Аздап акцентіңіз бар.
Azdap akcentiñiz bar.
Tunnistaa mistä tulette.
Қ-йд-н-к-л-еніңіз -----е--.
Қ_____ к_________ б________
Қ-й-а- к-л-е-і-і- б-л-н-д-.
---------------------------
Қайдан келгеніңіз білінеді.
0
Qa-------l-----iz --l-n---.
Q_____ k_________ b________
Q-y-a- k-l-e-i-i- b-l-n-d-.
---------------------------
Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
Tunnistaa mistä tulette.
Қайдан келгеніңіз білінеді.
Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
Mikä on teidän äidinkielenne?
Сі---ң--н----л---з --й т--?
С_____ а__ т______ қ__ т___
С-з-і- а-а т-л-ң-з қ-й т-л-
---------------------------
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
0
Si-diñ a-a -ili-iz q-y---l?
S_____ a__ t______ q__ t___
S-z-i- a-a t-l-ñ-z q-y t-l-
---------------------------
Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
Mikä on teidän äidinkielenne?
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
Käyttekö kielikurssia?
Ті--үйрен- к---ын- б--а-ы--б-?
Т__ ү_____ к______ б______ б__
Т-л ү-р-н- к-р-ы-а б-р-с-з б-?
------------------------------
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
0
T-l--yr--- kwrsın- -arası----?
T__ ü_____ k______ b______ b__
T-l ü-r-n- k-r-ı-a b-r-s-z b-?
------------------------------
Til üyrenw kwrsına barasız ba?
Käyttekö kielikurssia?
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
Til üyrenw kwrsına barasız ba?
Mitä oppikirjaa käytätte?
Қанда- о--л-қт---а-д-ла--с--?
Қ_____ о_______ п____________
Қ-н-а- о-у-ы-т- п-й-а-а-а-ы-?
-----------------------------
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
0
Qand-- oq-lıqt- p-y-a-a-as--?
Q_____ o_______ p____________
Q-n-a- o-w-ı-t- p-y-a-a-a-ı-?
-----------------------------
Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
Mitä oppikirjaa käytätte?
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
Minä en tällä hetkellä tiedä sen nimeä.
Дәл-қаз-р--ны--а-ын б-л--йм--.
Д__ қ____ о___ а___ б_________
Д-л қ-з-р о-ы- а-ы- б-л-е-м-н-
------------------------------
Дәл қазір оның атын білмеймін.
0
Dä- qazi-----ñ -t----il---min.
D__ q____ o___ a___ b_________
D-l q-z-r o-ı- a-ı- b-l-e-m-n-
------------------------------
Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
Minä en tällä hetkellä tiedä sen nimeä.
Дәл қазір оның атын білмеймін.
Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
Minulle ei tule nimi mieleen.
Ат----е--ме -үсп---т-р.
А____ е____ т_____ т___
А-а-ы е-і-е т-с-е- т-р-
-----------------------
Атауы есіме түспей тұр.
0
A-aw---s-m----s-ey t-r.
A____ e____ t_____ t___
A-a-ı e-i-e t-s-e- t-r-
-----------------------
Atawı esime tüspey tur.
Minulle ei tule nimi mieleen.
Атауы есіме түспей тұр.
Atawı esime tüspey tur.
Olen unohtanut sen.
Ұ---ып қ-лдым.
Ұ_____ қ______
Ұ-ы-ы- қ-л-ы-.
--------------
Ұмытып қалдым.
0
U-ı-ıp -a-d--.
U_____ q______
U-ı-ı- q-l-ı-.
--------------
Umıtıp qaldım.
Olen unohtanut sen.
Ұмытып қалдым.
Umıtıp qaldım.