Missä on lähin huoltoasema?
Кад- - след--т--б-н---ск- п--п-?
К___ е с_______ б________ п_____
К-д- е с-е-н-т- б-н-и-с-а п-м-а-
--------------------------------
Каде е следната бензинска пумпа?
0
Kad-e y--slye-n-t-----nzi-s-a-p----a?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Missä on lähin huoltoasema?
Каде е следната бензинска пумпа?
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Minulla on rengasrikko.
Јас и-а- ---а-дупната -ума.
Ј__ и___ е___ д______ г____
Ј-с и-а- е-н- д-п-а-а г-м-.
---------------------------
Јас имам една дупната гума.
0
Јas-imam -e--- d--p---- ---oma.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Minulla on rengasrikko.
Јас имам една дупната гума.
Јas imam yedna doopnata guooma.
Voisitteko vaihtaa renkaan?
Д-л- может--да го-про--ни---т-к-л---?
Д___ м_____ д_ г_ п________ т________
Д-л- м-ж-т- д- г- п-о-е-и-е т-к-л-т-?
-------------------------------------
Дали можете да го промените тркалото?
0
D-li-moʐy-t-- ---g---promy--it---trka-ot-?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Voisitteko vaihtaa renkaan?
Дали можете да го промените тркалото?
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Tarvitsen pari litraa dieseliä.
Потр-бн--ми-с--не-о-ку--и--- -изел.
П_______ м_ с_ н______ л____ д_____
П-т-е-н- м- с- н-к-л-у л-т-а д-з-л-
-----------------------------------
Потребни ми се неколку литра дизел.
0
P--ryebn- -i sy- ------k-- l--ra-d-zy--.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Tarvitsen pari litraa dieseliä.
Потребни ми се неколку литра дизел.
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Minulla ei ole enää bensiiniä.
Н-мам п-веќе-бе----.
Н____ п_____ б______
Н-м-м п-в-ќ- б-н-и-.
--------------------
Немам повеќе бензин.
0
N--m-- po-y--jy--by-----.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Minulla ei ole enää bensiiniä.
Немам повеќе бензин.
Nyemam povyekjye byenzin.
Onko teillä varakanisteria?
Им----ли -езер--а ---а?
И____ л_ р_______ т____
И-а-е л- р-з-р-н- т-б-?
-----------------------
Имате ли резервна туба?
0
Ima--e l-----z--r-na--o-ba-?
I_____ l_ r_________ t____ ?
I-a-y- l- r-e-y-r-n- t-o-a ?
----------------------------
Imatye li ryezyervna tooba ?
Onko teillä varakanisteria?
Имате ли резервна туба?
Imatye li ryezyervna tooba ?
Missä voin käyttää puhelinta?
К-д- -ож-м д- -елефони--м?
К___ м____ д_ т___________
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
Ka----m-ʐam da-t-el---onira-?
K____ m____ d_ t_____________
K-d-e m-ʐ-m d- t-e-y-f-n-r-m-
-----------------------------
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
Missä voin käyttää puhelinta?
Каде можам да телефонирам?
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
Tarvitsen hinauspalvelua.
Ми -ре-а--леч---сл--б-.
М_ т____ в_____ с______
М- т-е-а в-е-н- с-у-б-.
-----------------------
Ми треба влечна служба.
0
M--try-b- v--ec-na s----ba.
M_ t_____ v_______ s_______
M- t-y-b- v-y-c-n- s-o-ʐ-a-
---------------------------
Mi tryeba vlyechna slooʐba.
Tarvitsen hinauspalvelua.
Ми треба влечна служба.
Mi tryeba vlyechna slooʐba.
Etsin autokorjaamoa.
Б--ам-------а--тилн--а.
Б____ е___ р___________
Б-р-м е-н- р-б-т-л-и-а-
-----------------------
Барам една работилница.
0
B-r----ed-- rab--iln---a.
B____ y____ r____________
B-r-m y-d-a r-b-t-l-i-z-.
-------------------------
Baram yedna rabotilnitza.
Etsin autokorjaamoa.
Барам една работилница.
Baram yedna rabotilnitza.
Tapahtui onnettomuus.
С- с-учи --о-ра---н- несреќа.
С_ с____ с__________ н_______
С- с-у-и с-о-р-ќ-ј-а н-с-е-а-
-----------------------------
Се случи сообраќајна несреќа.
0
Sye--lo-chi-so-br-k---na -ye--yekja.
S__ s______ s___________ n__________
S-e s-o-c-i s-o-r-k-a-n- n-e-r-e-j-.
------------------------------------
Sye sloochi soobrakjaјna nyesryekja.
Tapahtui onnettomuus.
Се случи сообраќајна несреќа.
Sye sloochi soobrakjaјna nyesryekja.
Missä on lähin puhelin?
Ка-е----ајблис-ио- тел-ф-н?
К___ е н__________ т_______
К-д- е н-ј-л-с-и-т т-л-ф-н-
---------------------------
Каде е најблискиот телефон?
0
Kadye--e---ј-li--i-- ---l-ef--?
K____ y_ n__________ t_________
K-d-e y- n-ј-l-s-i-t t-e-y-f-n-
-------------------------------
Kadye ye naјbliskiot tyelyefon?
Missä on lähin puhelin?
Каде е најблискиот телефон?
Kadye ye naјbliskiot tyelyefon?
Onko teillä kännykkä mukana?
И-а-е-ли мобил-н-со--е--?
И____ л_ м______ с_ с____
И-а-е л- м-б-л-н с- с-б-?
-------------------------
Имате ли мобилен со себе?
0
I-a-y--li--o---y-- s--sy-by-?
I_____ l_ m_______ s_ s______
I-a-y- l- m-b-l-e- s- s-e-y-?
-----------------------------
Imatye li mobilyen so syebye?
Onko teillä kännykkä mukana?
Имате ли мобилен со себе?
Imatye li mobilyen so syebye?
Tarvitsemme apua.
По-р---а--и е----о-.
П_______ н_ е п_____
П-т-е-н- н- е п-м-ш-
--------------------
Потребна ни е помош.
0
P-t-y------- -- ------.
P________ n_ y_ p______
P-t-y-b-a n- y- p-m-s-.
-----------------------
Potryebna ni ye pomosh.
Tarvitsemme apua.
Потребна ни е помош.
Potryebna ni ye pomosh.
Soittakaa lääkäri!
По---ајт----е- -е---!
П________ е___ л_____
П-в-к-ј-е е-е- л-к-р-
---------------------
Повикајте еден лекар!
0
Pov--aј--e-ye-----ly--ar!
P_________ y_____ l______
P-v-k-ј-y- y-d-e- l-e-a-!
-------------------------
Povikaјtye yedyen lyekar!
Soittakaa lääkäri!
Повикајте еден лекар!
Povikaјtye yedyen lyekar!
Soittakaa poliisi!
Повик-јт---а----иц--ата!
П________ ј_ п__________
П-в-к-ј-е ј- п-л-ц-ј-т-!
------------------------
Повикајте ја полицијата!
0
P-vi---t-- јa-po--t-iј-t-!
P_________ ј_ p___________
P-v-k-ј-y- ј- p-l-t-i-a-a-
--------------------------
Povikaјtye јa politziјata!
Soittakaa poliisi!
Повикајте ја полицијата!
Povikaјtye јa politziјata!
Paperinne, olkaa hyvä.
В--и-е д-к-м-нт- -е -о-ам.
В_____ д________ В_ м_____
В-ш-т- д-к-м-н-и В- м-л-м-
--------------------------
Вашите документи Ве молам.
0
V-shi--e-d-------nt- -----o---.
V_______ d__________ V__ m_____
V-s-i-y- d-k-o-y-n-i V-e m-l-m-
-------------------------------
Vashitye dokoomyenti Vye molam.
Paperinne, olkaa hyvä.
Вашите документи Ве молам.
Vashitye dokoomyenti Vye molam.
Ajokorttinne, olkaa hyvä.
В--ат- --зачк- --звола-В--мо---.
В_____ в______ д______ В_ м_____
В-ш-т- в-з-ч-а д-з-о-а В- м-л-м-
--------------------------------
Вашата возачка дозвола Ве молам.
0
Va--a-a-v--ac--- d--vo-a--ye --l--.
V______ v_______ d______ V__ m_____
V-s-a-a v-z-c-k- d-z-o-a V-e m-l-m-
-----------------------------------
Vashata vozachka dozvola Vye molam.
Ajokorttinne, olkaa hyvä.
Вашата возачка дозвола Ве молам.
Vashata vozachka dozvola Vye molam.
Ajoneuvopaperinne, olkaa hyvä.
Ва--та соо---ќ-јн- -о-во-- -----л-м.
В_____ с__________ д______ В_ м_____
В-ш-т- с-о-р-ќ-ј-а д-з-о-а В- м-л-м-
------------------------------------
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
0
V---a-a s-obrakj-јna-d-z-o-a V-e-m-l--.
V______ s___________ d______ V__ m_____
V-s-a-a s-o-r-k-a-n- d-z-o-a V-e m-l-m-
---------------------------------------
Vashata soobrakjaјna dozvola Vye molam.
Ajoneuvopaperinne, olkaa hyvä.
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
Vashata soobrakjaјna dozvola Vye molam.