Guide de conversation

fr Négation 1   »   lv Noliegums 1

64 [soixante-quatre]

Négation 1

Négation 1

64 [sešdesmit četri]

Noliegums 1

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Letton Son Suite
Je ne comprends pas le mot. E--n-s--r--u-š- --rd-. E_ n________ š_ v_____ E- n-s-p-o-u š- v-r-u- ---------------------- Es nesaprotu šo vārdu. 0
Je ne comprends pas la phrase. Es ---apr-tu--o--ei-u-u. E_ n________ š_ t_______ E- n-s-p-o-u š- t-i-u-u- ------------------------ Es nesaprotu šo teikumu. 0
Je ne comprends pas le sens. Es -esapr--u -o---i. E_ n________ n______ E- n-s-p-o-u n-z-m-. -------------------- Es nesaprotu nozīmi. 0
l’instituteur sko-o---s s________ s-o-o-ā-s --------- skolotājs 0
Comprenez-vous l’instituteur ? V-i ----s-pr-ta------o--ju? V__ J__ s_______ s_________ V-i J-s s-p-o-a- s-o-o-ā-u- --------------------------- Vai Jūs saprotat skolotāju? 0
Oui, je le comprends bien. J---e---iņ--sap---- la-i. J__ e_ v___ s______ l____ J-, e- v-ņ- s-p-o-u l-b-. ------------------------- Jā, es viņu saprotu labi. 0
l’institutrice s-o-o-āja s________ s-o-o-ā-a --------- skolotāja 0
Est-ce que vous comprenez l’institutrice ? V-i Jū------ot-t ---l-t---? V__ J__ s_______ s_________ V-i J-s s-p-o-a- s-o-o-ā-u- --------------------------- Vai Jūs saprotat skolotāju? 0
Oui, je la comprends bien. J-,-es-v--u---pro---la--. J__ e_ v___ s______ l____ J-, e- v-ņ- s-p-o-u l-b-. ------------------------- Jā, es viņu saprotu labi. 0
les gens ļ--d-s ļ_____ ļ-u-i- ------ ļaudis 0
Est-ce que vous comprenez les gens ? Va----s-----o-at-šo---a--i-? V__ J__ s_______ š__ ļ______ V-i J-s s-p-o-a- š-s ļ-u-i-? ---------------------------- Vai Jūs saprotat šos ļaudis? 0
Non, je ne les comprends pas très bien. N-- -s-----s tik--a------a-r--u. N__ e_ v____ t__ l___ n_________ N-, e- v-ņ-s t-k l-b- n-s-p-o-u- -------------------------------- Nē, es viņus tik labi nesaprotu. 0
l’amie drau-z-ne d________ d-a-d-e-e --------- draudzene 0
Avez-vous une amie ? Va---ums-i---ra-d-en-? V__ J___ i_ d_________ V-i J-m- i- d-a-d-e-e- ---------------------- Vai Jums ir draudzene? 0
Oui, j’en ai. Jā, i-. J__ i__ J-, i-. ------- Jā, ir. 0
la fille m-i-a m____ m-i-a ----- meita 0
Avez-vous une fille ? V-i-Ju-s i- ---t-? V__ J___ i_ m_____ V-i J-m- i- m-i-a- ------------------ Vai Jums ir meita? 0
Non, je n’en ai pas. Nē, -a-. N__ n___ N-, n-v- -------- Nē, nav. 0

Les personnes aveugles sont plus efficaces dans le traitement du langage

Les personnes qui ne voient pas entendent mieux. Cela leur permet de mieux s'en sortir dans la vie de tous les jours. Mais les aveugles sont aussi mieux capables de traiter le langage ! Plusieurs études scientifiques ont abouti à cette conclusion. Des chercheurs ont fait écouter des textes à des personnes tests. On avait nettement augmenté la vitesse du langage. Malgré cela, les personnes tests non voyantes ont compris les textes. Les personnes voyantes, au contraire n'ont presque pas compris les phrases. La vitesse de la parole était trop élevée pour elles. Une autre expérience a conduit à un résultat similaire. Des personnes voyantes et non voyantes écoutaient différentes phrases. Une partie des phrases était manipulée. Le dernier mot était remplacé par un mot insensé. Les personnes tests devaient évaluer les phrases. Elles devaient décider si les phrases avaient un sens ou non. Pendant qu'elles effectuaient l'exercice, leur cerveau était examiné. Les chercheurs mesuraient différentes fréquences du cerveau. Ainsi, ils purent constater à quelle vitesse le cerveau résolvait l'exercice. Chez les personnes aveugles, un signal particulier apparaissait très rapidement. Ce signal indique qu'une phrase a été analysée. Chez les personnes voyantes, ce signal apparaissait nettement plus tard. On ne sait pas encore pourquoi les personnes aveugles traitent le langage plus efficacement. Mais les scientifiques ont une théorie. Ils pensent que leur cerveau utilise intensément une zone précise du cerveau. C'est la zone avec laquelle les personnes voyantes traitent les signaux visuels. Chez les personnes aveugles, cette zone n'est pas utilisée pour la vision. Elle est donc ‘libre’ pour d'autres tâches. Ainsi, les personnes aveugles ont de meilleures capacités pour le traitement du langage…