Guide de conversation

fr Négation 1   »   da Benægtelse 1

64 [soixante-quatre]

Négation 1

Négation 1

64 [fireogtres]

Benægtelse 1

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Danois Son Suite
Je ne comprends pas le mot. J-g -an --k---o-st- -r---. J__ k__ i___ f_____ o_____ J-g k-n i-k- f-r-t- o-d-t- -------------------------- Jeg kan ikke forstå ordet. 0
Je ne comprends pas la phrase. Je----- -kke -orst- -ætni--en. J__ k__ i___ f_____ s_________ J-g k-n i-k- f-r-t- s-t-i-g-n- ------------------------------ Jeg kan ikke forstå sætningen. 0
Je ne comprends pas le sens. Je--k-----ke-fo--tå-b-ty--ingen. J__ k__ i___ f_____ b___________ J-g k-n i-k- f-r-t- b-t-d-i-g-n- -------------------------------- Jeg kan ikke forstå betydningen. 0
l’instituteur l--er-n l______ l-r-r-n ------- læreren 0
Comprenez-vous l’instituteur ? Kan d- f-rs-å l-reren? K__ d_ f_____ l_______ K-n d- f-r-t- l-r-r-n- ---------------------- Kan du forstå læreren? 0
Oui, je le comprends bien. Ja- -eg--a-----t-f----å-h--. J__ j__ k__ g___ f_____ h___ J-, j-g k-n g-d- f-r-t- h-m- ---------------------------- Ja, jeg kan godt forstå ham. 0
l’institutrice læ--r----n l_________ l-r-r-n-e- ---------- lærerinden 0
Est-ce que vous comprenez l’institutrice ? Ka--d- --r-tå--ær--i---n? K__ d_ f_____ l__________ K-n d- f-r-t- l-r-r-n-e-? ------------------------- Kan du forstå lærerinden? 0
Oui, je la comprends bien. Ja,-j-g -an-go-----rst--he-d-. J__ j__ k__ g___ f_____ h_____ J-, j-g k-n g-d- f-r-t- h-n-e- ------------------------------ Ja, jeg kan godt forstå hende. 0
les gens f--k f___ f-l- ---- folk 0
Est-ce que vous comprenez les gens ? Ka--du fo-st- f-l-? K__ d_ f_____ f____ K-n d- f-r-t- f-l-? ------------------- Kan du forstå folk? 0
Non, je ne les comprends pas très bien. Nej---e- ka----ke-----odt--or--- -e-. N___ j__ k__ i___ s_ g___ f_____ d___ N-j- j-g k-n i-k- s- g-d- f-r-t- d-m- ------------------------------------- Nej, jeg kan ikke så godt forstå dem. 0
l’amie kæ----en k_______ k-r-s-e- -------- kæresten 0
Avez-vous une amie ? Har--u en -æ-este? H__ d_ e_ k_______ H-r d- e- k-r-s-e- ------------------ Har du en kæreste? 0
Oui, j’en ai. J-, -eg---- ---kæ-----. J__ j__ h__ e_ k_______ J-, j-g h-r e- k-r-s-e- ----------------------- Ja, jeg har en kæreste. 0
la fille datte--n d_______ d-t-e-e- -------- datteren 0
Avez-vous une fille ? Ha--du e--dat-er? H__ d_ e_ d______ H-r d- e- d-t-e-? ----------------- Har du en datter? 0
Non, je n’en ai pas. Nej,-det j-g --- ikke. N___ d__ j__ h__ i____ N-j- d-t j-g h-r i-k-. ---------------------- Nej, det jeg har ikke. 0

Les personnes aveugles sont plus efficaces dans le traitement du langage

Les personnes qui ne voient pas entendent mieux. Cela leur permet de mieux s'en sortir dans la vie de tous les jours. Mais les aveugles sont aussi mieux capables de traiter le langage ! Plusieurs études scientifiques ont abouti à cette conclusion. Des chercheurs ont fait écouter des textes à des personnes tests. On avait nettement augmenté la vitesse du langage. Malgré cela, les personnes tests non voyantes ont compris les textes. Les personnes voyantes, au contraire n'ont presque pas compris les phrases. La vitesse de la parole était trop élevée pour elles. Une autre expérience a conduit à un résultat similaire. Des personnes voyantes et non voyantes écoutaient différentes phrases. Une partie des phrases était manipulée. Le dernier mot était remplacé par un mot insensé. Les personnes tests devaient évaluer les phrases. Elles devaient décider si les phrases avaient un sens ou non. Pendant qu'elles effectuaient l'exercice, leur cerveau était examiné. Les chercheurs mesuraient différentes fréquences du cerveau. Ainsi, ils purent constater à quelle vitesse le cerveau résolvait l'exercice. Chez les personnes aveugles, un signal particulier apparaissait très rapidement. Ce signal indique qu'une phrase a été analysée. Chez les personnes voyantes, ce signal apparaissait nettement plus tard. On ne sait pas encore pourquoi les personnes aveugles traitent le langage plus efficacement. Mais les scientifiques ont une théorie. Ils pensent que leur cerveau utilise intensément une zone précise du cerveau. C'est la zone avec laquelle les personnes voyantes traitent les signaux visuels. Chez les personnes aveugles, cette zone n'est pas utilisée pour la vision. Elle est donc ‘libre’ pour d'autres tâches. Ainsi, les personnes aveugles ont de meilleures capacités pour le traitement du langage…