Guide de conversation

fr Négation 1   »   it Negazione 1

64 [soixante-quatre]

Négation 1

Négation 1

64 [sessantaquattro]

Negazione 1

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Italien Son Suite
Je ne comprends pas le mot. Non capis---que-t----r--a. N__ c______ q_____ p______ N-n c-p-s-o q-e-t- p-r-l-. -------------------------- Non capisco questa parola. 0
Je ne comprends pas la phrase. No---a----- l- fr-s-. N__ c______ l_ f_____ N-n c-p-s-o l- f-a-e- --------------------- Non capisco la frase. 0
Je ne comprends pas le sens. N-n c--i-co -l--ign-----to. N__ c______ i_ s___________ N-n c-p-s-o i- s-g-i-i-a-o- --------------------------- Non capisco il significato. 0
l’instituteur l’--se--a-te l___________ l-i-s-g-a-t- ------------ l’insegnante 0
Comprenez-vous l’instituteur ? Cap---- ----seg-a---? C______ l____________ C-p-s-e l-i-s-g-a-t-? --------------------- Capisce l’insegnante? 0
Oui, je le comprends bien. Sì,--o -api-co bene. S__ l_ c______ b____ S-, l- c-p-s-o b-n-. -------------------- Sì, lo capisco bene. 0
l’institutrice l-i--eg--nte l___________ l-i-s-g-a-t- ------------ l’insegnante 0
Est-ce que vous comprenez l’institutrice ? Ca--sce-l’-nse--a--e? C______ l____________ C-p-s-e l-i-s-g-a-t-? --------------------- Capisce l’insegnante? 0
Oui, je la comprends bien. S----a -a--sc----ne. S__ l_ c______ b____ S-, l- c-p-s-o b-n-. -------------------- Sì, la capisco bene. 0
les gens l- gen-e l_ g____ l- g-n-e -------- la gente 0
Est-ce que vous comprenez les gens ? Cap-sce la-ge-t-? C______ l_ g_____ C-p-s-e l- g-n-e- ----------------- Capisce la gente? 0
Non, je ne les comprends pas très bien. No, --n--a-ca-is-o-----o--e--. N__ n__ l_ c______ m____ b____ N-, n-n l- c-p-s-o m-l-o b-n-. ------------------------------ No, non la capisco molto bene. 0
l’amie l’a-ica-/ -----gazza l______ / l_ r______ l-a-i-a / l- r-g-z-a -------------------- l’amica / la ragazza 0
Avez-vous une amie ? Ha u--a--ca / --a -a-a--a? H_ u_______ / u__ r_______ H- u-’-m-c- / u-a r-g-z-a- -------------------------- Ha un’amica / una ragazza? 0
Oui, j’en ai. S-- -e-l--o. S__ c_ l____ S-, c- l-h-. ------------ Sì, ce l’ho. 0
la fille l- ---l-a l_ f_____ l- f-g-i- --------- la figlia 0
Avez-vous une fille ? Ha -na-figl--? H_ u__ f______ H- u-a f-g-i-? -------------- Ha una figlia? 0
Non, je n’en ai pas. No,--on-n--ho. N__ n__ n_ h__ N-, n-n n- h-. -------------- No, non ne ho. 0

Les personnes aveugles sont plus efficaces dans le traitement du langage

Les personnes qui ne voient pas entendent mieux. Cela leur permet de mieux s'en sortir dans la vie de tous les jours. Mais les aveugles sont aussi mieux capables de traiter le langage ! Plusieurs études scientifiques ont abouti à cette conclusion. Des chercheurs ont fait écouter des textes à des personnes tests. On avait nettement augmenté la vitesse du langage. Malgré cela, les personnes tests non voyantes ont compris les textes. Les personnes voyantes, au contraire n'ont presque pas compris les phrases. La vitesse de la parole était trop élevée pour elles. Une autre expérience a conduit à un résultat similaire. Des personnes voyantes et non voyantes écoutaient différentes phrases. Une partie des phrases était manipulée. Le dernier mot était remplacé par un mot insensé. Les personnes tests devaient évaluer les phrases. Elles devaient décider si les phrases avaient un sens ou non. Pendant qu'elles effectuaient l'exercice, leur cerveau était examiné. Les chercheurs mesuraient différentes fréquences du cerveau. Ainsi, ils purent constater à quelle vitesse le cerveau résolvait l'exercice. Chez les personnes aveugles, un signal particulier apparaissait très rapidement. Ce signal indique qu'une phrase a été analysée. Chez les personnes voyantes, ce signal apparaissait nettement plus tard. On ne sait pas encore pourquoi les personnes aveugles traitent le langage plus efficacement. Mais les scientifiques ont une théorie. Ils pensent que leur cerveau utilise intensément une zone précise du cerveau. C'est la zone avec laquelle les personnes voyantes traitent les signaux visuels. Chez les personnes aveugles, cette zone n'est pas utilisée pour la vision. Elle est donc ‘libre’ pour d'autres tâches. Ainsi, les personnes aveugles ont de meilleures capacités pour le traitement du langage…