le chat de mon amie
ме--ң қ-рб-м--ң ----ғы
м____ қ________ м_____
м-н-ң қ-р-ы-н-ң м-с-ғ-
----------------------
менің құрбымның мысығы
0
m-niñ q---ı-n---m--ığı
m____ q________ m_____
m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ-
----------------------
meniñ qurbımnıñ mısığı
le chat de mon amie
менің құрбымның мысығы
meniñ qurbımnıñ mısığı
le chien de mon ami
ме-ің-до-ым-ы--и-і
м____ д_______ и__
м-н-ң д-с-м-ы- и-і
------------------
менің досымның иті
0
me-iñ-d--ımnı----i
m____ d_______ ï__
m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i
------------------
meniñ dosımnıñ ïti
le chien de mon ami
менің досымның иті
meniñ dosımnıñ ïti
les jouets de mes enfants
б-----р-м-ың о-ы-шық-ары
б___________ о__________
б-л-л-р-м-ы- о-ы-ш-қ-а-ы
------------------------
балаларымның ойыншықтары
0
bala-a-ı--ıñ o-ı----ta-ı
b___________ o__________
b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı
------------------------
balalarımnıñ oyınşıqtarı
les jouets de mes enfants
балаларымның ойыншықтары
balalarımnıñ oyınşıqtarı
C’est le manteau de mon collègue.
Б-л ә-іпт---мнің --ль---ы.
Б__ ә___________ п________
Б-л ә-і-т-с-м-і- п-л-т-с-.
--------------------------
Бұл әріптесімнің пальтосы.
0
Bul----pt-----i--p-lt-sı.
B__ ä___________ p_______
B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı-
-------------------------
Bul äriptesimniñ paltosı.
C’est le manteau de mon collègue.
Бұл әріптесімнің пальтосы.
Bul äriptesimniñ paltosı.
C’est la voiture de ma collègue.
Бұл---н-ң--р---ес-мнің кө-іг-.
Б__ м____ ә___________ к______
Б-л м-н-ң ә-і-т-с-м-і- к-л-г-.
------------------------------
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
0
Bu- -eni- ä--pte--m--ñ kölig-.
B__ m____ ä___________ k______
B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-.
------------------------------
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
C’est la voiture de ma collègue.
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
C’est le travail de mes collègues.
Бұл ә-іпт--терім----------.
Б__ ә______________ ж______
Б-л ә-і-т-с-е-і-н-ң ж-м-с-.
---------------------------
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
0
Bu- -ri-teste-----ñ j-mıs-.
B__ ä______________ j______
B-l ä-i-t-s-e-i-n-ñ j-m-s-.
---------------------------
Bul äriptesterimniñ jumısı.
C’est le travail de mes collègues.
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
Bul äriptesterimniñ jumısı.
Le bouton de la chemise est parti.
Же---н-ң-т-ймесі ү--л-п-қ--д-.
Ж_______ т______ ү_____ қ_____
Ж-й-е-і- т-й-е-і ү-і-і- қ-л-ы-
------------------------------
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
0
Jey-eni- --y-esi ----ip-q-ldı.
J_______ t______ ü_____ q_____
J-y-e-i- t-y-e-i ü-i-i- q-l-ı-
------------------------------
Jeydeniñ tüymesi üzilip qaldı.
Le bouton de la chemise est parti.
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
Jeydeniñ tüymesi üzilip qaldı.
La clef du garage n’est pas là.
Га--------іл-- жо-а-ы--қ-лды.
Г_______ к____ ж______ қ_____
Г-р-ж-ы- к-л-і ж-ғ-л-п қ-л-ы-
-----------------------------
Гараждың кілті жоғалып қалды.
0
Gara-d-ñ-k--t- joğa-ıp q--d-.
G_______ k____ j______ q_____
G-r-j-ı- k-l-i j-ğ-l-p q-l-ı-
-----------------------------
Garajdıñ kilti joğalıp qaldı.
La clef du garage n’est pas là.
Гараждың кілті жоғалып қалды.
Garajdıñ kilti joğalıp qaldı.
L’ordinateur du chef est cassé.
Б---ы-тың ко----т-----ұзы-ы--қ--ды.
Б________ к_________ б______ қ_____
Б-с-ы-т-ң к-м-ь-т-р- б-з-л-п қ-л-ы-
-----------------------------------
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
0
Ba-t-qtıñ -o-----e-----zı-ıp-q-l-ı.
B________ k_________ b______ q_____
B-s-ı-t-ñ k-m-y-t-r- b-z-l-p q-l-ı-
-----------------------------------
Bastıqtıñ kompyuteri buzılıp qaldı.
L’ordinateur du chef est cassé.
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
Bastıqtıñ kompyuteri buzılıp qaldı.
Qui sont les parents de la jeune fille ?
Қы-ды---та---ас-----?
Қ_____ а________ к___
Қ-з-ы- а-а-а-а-ы к-м-
---------------------
Қыздың ата-анасы кім?
0
Qı-dı---t---n-s- k--?
Q_____ a________ k___
Q-z-ı- a-a-a-a-ı k-m-
---------------------
Qızdıñ ata-anası kim?
Qui sont les parents de la jeune fille ?
Қыздың ата-анасы кім?
Qızdıñ ata-anası kim?
Comment est-ce que j’arrive à la maison de ses parents ?
Он-ң -т---------- ү--н--қа--й --р--м -о-а--?
О___ а___________ ү____ қ____ б_____ б______
О-ы- а-а-а-а-ы-ы- ү-і-е қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
--------------------------------------------
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
0
On-ñ-a-a-a----nı- ü--ne--alay barsam-b-la--?
O___ a___________ ü____ q____ b_____ b______
O-ı- a-a-a-a-ı-ı- ü-i-e q-l-y b-r-a- b-l-d-?
--------------------------------------------
Onıñ ata-anasınıñ üyine qalay barsam boladı?
Comment est-ce que j’arrive à la maison de ses parents ?
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
Onıñ ata-anasınıñ üyine qalay barsam boladı?
La maison est située au bout de la rue.
Үй--ө----- со-ынд-.
Ү_ к______ с_______
Ү- к-ш-н-ң с-ң-н-а-
-------------------
Үй көшенің соңында.
0
Üy-k-şeni---o-ı-da.
Ü_ k______ s_______
Ü- k-ş-n-ñ s-ñ-n-a-
-------------------
Üy köşeniñ soñında.
La maison est située au bout de la rue.
Үй көшенің соңында.
Üy köşeniñ soñında.
Comment s’appelle la capitale de la Suisse ?
Швейцар-я-ы- а-----с--қа-а- а------?
Ш___________ а_______ қ____ а_______
Ш-е-ц-р-я-ы- а-т-н-с- қ-л-й а-а-а-ы-
------------------------------------
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
0
Ş-eyc--ïya--ñ-a--an--- qal-y --ala-ı?
Ş____________ a_______ q____ a_______
Ş-e-c-r-y-n-ñ a-t-n-s- q-l-y a-a-a-ı-
-------------------------------------
Şveycarïyanıñ astanası qalay ataladı?
Comment s’appelle la capitale de la Suisse ?
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
Şveycarïyanıñ astanası qalay ataladı?
Quel est le titre de ce livre ?
Бұл-кітапт-ң-----ы-----й?
Б__ к_______ а____ қ_____
Б-л к-т-п-ы- а-а-ы қ-л-й-
-------------------------
Бұл кітаптың атауы қалай?
0
B-l---t---ıñ -ta-ı---lay?
B__ k_______ a____ q_____
B-l k-t-p-ı- a-a-ı q-l-y-
-------------------------
Bul kitaptıñ atawı qalay?
Quel est le titre de ce livre ?
Бұл кітаптың атауы қалай?
Bul kitaptıñ atawı qalay?
Comment s’appellent les enfants des voisins ?
Көр-іле--і- ба-а-ары-ы--ат-ары к--?
К__________ б__________ а_____ к___
К-р-і-е-д-ң б-л-л-р-н-ң а-т-р- к-м-
-----------------------------------
Көршілердің балаларының аттары кім?
0
K-r--lerdi- ba-a----n-- a-t--ı kim?
K__________ b__________ a_____ k___
K-r-i-e-d-ñ b-l-l-r-n-ñ a-t-r- k-m-
-----------------------------------
Körşilerdiñ balalarınıñ attarı kim?
Comment s’appellent les enfants des voisins ?
Көршілердің балаларының аттары кім?
Körşilerdiñ balalarınıñ attarı kim?
A quelle date sont les vacances des enfants ?
Б--а--р----д-м--ы---қ---н?
Б_________ д_______ қ_____
Б-л-л-р-ы- д-м-л-с- қ-ш-н-
--------------------------
Балалардың демалысы қашан?
0
Ba--la--ı- --malı-ı--a--n?
B_________ d_______ q_____
B-l-l-r-ı- d-m-l-s- q-ş-n-
--------------------------
Balalardıñ demalısı qaşan?
A quelle date sont les vacances des enfants ?
Балалардың демалысы қашан?
Balalardıñ demalısı qaşan?
Quelles sont les heures de consultation du médecin ?
Дә-і-е---- қ-б-лд------ы-ы қа---?
Д_________ қ_______ у_____ қ_____
Д-р-г-р-і- қ-б-л-а- у-қ-т- қ-ш-н-
---------------------------------
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
0
D-r-ge-diñ --bıldaw waqı-ı qa-a-?
D_________ q_______ w_____ q_____
D-r-g-r-i- q-b-l-a- w-q-t- q-ş-n-
---------------------------------
Därigerdiñ qabıldaw waqıtı qaşan?
Quelles sont les heures de consultation du médecin ?
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
Därigerdiñ qabıldaw waqıtı qaşan?
Quelles sont les heures d’ouverture du musée ?
Мұражайды- --м-с ---ыты қа-ан?
М_________ ж____ у_____ қ_____
М-р-ж-й-ы- ж-м-с у-қ-т- қ-ш-н-
------------------------------
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
0
M-ra-ayd---ju-ıs-w--ıt- qaşan?
M_________ j____ w_____ q_____
M-r-j-y-ı- j-m-s w-q-t- q-ş-n-
------------------------------
Murajaydıñ jumıs waqıtı qaşan?
Quelles sont les heures d’ouverture du musée ?
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
Murajaydıñ jumıs waqıtı qaşan?