| શું ટેબલ મફત છે? |
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
この テーブルは 空いて います か ?
0
kono-t---r- w- s-ite-ima-u ka?
k___ t_____ w_ s____ i____ k__
k-n- t-b-r- w- s-i-e i-a-u k-?
------------------------------
kono tēburu wa suite imasu ka?
|
શું ટેબલ મફત છે?
この テーブルは 空いて います か ?
kono tēburu wa suite imasu ka?
|
| કૃપા કરીને મને મેનુ ગમશે. |
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
メニューを お願い します 。
0
me--- o-on--aish-m-su.
m____ o o_____________
m-n-ū o o-e-a-s-i-a-u-
----------------------
menyū o onegaishimasu.
|
કૃપા કરીને મને મેનુ ગમશે.
メニューを お願い します 。
menyū o onegaishimasu.
|
| તમે શું ભલામણ કરી શકો છો? |
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
お勧めは 何です か ?
0
osus--eh- --nd-suk-?
o________ n_________
o-u-u-e-a n-n-e-u-a-
--------------------
osusumeha nandesuka?
|
તમે શું ભલામણ કરી શકો છો?
お勧めは 何です か ?
osusumeha nandesuka?
|
| મને બીયર જોઈએ છે. |
ビールを ください 。
ビールを ください 。
ビールを ください 。
ビールを ください 。
ビールを ください 。
0
bīr- --k--as--.
b___ o k_______
b-r- o k-d-s-i-
---------------
bīru o kudasai.
|
મને બીયર જોઈએ છે.
ビールを ください 。
bīru o kudasai.
|
| મને મિનરલ વોટર જોઈએ છે. |
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
ミネラルウォーターを ください 。
0
min-r---u-ōt- - ---a---.
m____________ o k_______
m-n-r-r-u-ō-ā o k-d-s-i-
------------------------
mineraruu-ōtā o kudasai.
|
મને મિનરલ વોટર જોઈએ છે.
ミネラルウォーターを ください 。
mineraruu-ōtā o kudasai.
|
| મને નારંગીનો રસ ગમશે. |
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
オレンジジュースを ください 。
0
o--nj-j--u---k---sa-.
o_________ o k_______
o-e-j-j-s- o k-d-s-i-
---------------------
orenjijūsu o kudasai.
|
મને નારંગીનો રસ ગમશે.
オレンジジュースを ください 。
orenjijūsu o kudasai.
|
| હું કોફી લેવા માંગુ છું. |
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
コーヒーを ください 。
0
kō---o k---s--.
k___ o k_______
k-h- o k-d-s-i-
---------------
kōhī o kudasai.
|
હું કોફી લેવા માંગુ છું.
コーヒーを ください 。
kōhī o kudasai.
|
| મને દૂધ સાથે કોફી ગમશે. |
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
0
kō---o --ruku--su-i -e on-gai---m--u.
k___ o m___________ d_ o_____________
k-h- o m-r-k---s-k- d- o-e-a-s-i-a-u-
-------------------------------------
kōhī o miruku-tsuki de onegaishimasu.
|
મને દૂધ સાથે કોફી ગમશે.
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
kōhī o miruku-tsuki de onegaishimasu.
|
| ખાંડ સાથે, કૃપા કરીને. |
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
砂糖も お願い します 。
0
s--ō -----eg-i-hi-asu.
s___ m_ o_____________
s-t- m- o-e-a-s-i-a-u-
----------------------
satō mo onegaishimasu.
|
ખાંડ સાથે, કૃપા કરીને.
砂糖も お願い します 。
satō mo onegaishimasu.
|
| મને ચા ગમશે. |
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
紅茶を ください 。
0
k-c---- --d--a-.
k____ o k_______
k-c-a o k-d-s-i-
----------------
kōcha o kudasai.
|
મને ચા ગમશે.
紅茶を ください 。
kōcha o kudasai.
|
| મને લીંબુ સાથે ચા ગમશે. |
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
レモンティーを ください 。
0
r--on-ī --k-d----.
r______ o k_______
r-m-n-ī o k-d-s-i-
------------------
remontī o kudasai.
|
મને લીંબુ સાથે ચા ગમશે.
レモンティーを ください 。
remontī o kudasai.
|
| મને દૂધ સાથે ચા ગમશે. |
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
ミルクティーを ください 。
0
miru--t--- k-d-s--.
m_______ o k_______
m-r-k-t- o k-d-s-i-
-------------------
mirukutī o kudasai.
|
મને દૂધ સાથે ચા ગમશે.
ミルクティーを ください 。
mirukutī o kudasai.
|
| તમારી પાસે સિગારેટ છે? |
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
タバコは あります か ?
0
t-bak- -----im--- --?
t_____ w_ a______ k__
t-b-k- w- a-i-a-u k-?
---------------------
tabako wa arimasu ka?
|
તમારી પાસે સિગારેટ છે?
タバコは あります か ?
tabako wa arimasu ka?
|
| શું તમારી પાસે એશટ્રે છે? |
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
灰皿は あります か ?
0
h-i-ar------r-ma-- ka?
h______ w_ a______ k__
h-i-a-a w- a-i-a-u k-?
----------------------
haizara wa arimasu ka?
|
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે?
灰皿は あります か ?
haizara wa arimasu ka?
|
| શું તમારી પાસે પ્રકાશ છે? |
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
ライターは あります か ?
0
ra--- -a -rim------?
r____ w_ a______ k__
r-i-ā w- a-i-a-u k-?
--------------------
raitā wa arimasu ka?
|
શું તમારી પાસે પ્રકાશ છે?
ライターは あります か ?
raitā wa arimasu ka?
|
| મને એક કાંટો ખૂટે છે. |
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
フォークが 足りません 。
0
fō-u ga t--imasen.
f___ g_ t_________
f-k- g- t-r-m-s-n-
------------------
fōku ga tarimasen.
|
મને એક કાંટો ખૂટે છે.
フォークが 足りません 。
fōku ga tarimasen.
|
| મારી પાસે છરી ખૂટે છે. |
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
ナイフが 足りません 。
0
n-i-u--- tar-mas-n.
n____ g_ t_________
n-i-u g- t-r-m-s-n-
-------------------
naifu ga tarimasen.
|
મારી પાસે છરી ખૂટે છે.
ナイフが 足りません 。
naifu ga tarimasen.
|
| મારી પાસે એક ચમચી ખૂટે છે. |
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
スプーンが 足りません 。
0
s---- -- t--i-a--n.
s____ g_ t_________
s-p-n g- t-r-m-s-n-
-------------------
supūn ga tarimasen.
|
મારી પાસે એક ચમચી ખૂટે છે.
スプーンが 足りません 。
supūn ga tarimasen.
|